Button lamp - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Button lamp - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
кнопочная лампочка
Translate

- button [noun]

noun: кнопка, пуговица, бутон, неразвившийся гриб, бляха, шишечка, молодой гриб

adjective: кнопочный

verb: пришивать пуговицы, застегивать на пуговицы, застегиваться на пуговицы

  • day-and-night light button - кнопка переключения ламп светофоров с дневного на ночной режим горения

  • push-button control - кнопочное управление

  • push-button machine - аппарат маршрутной централизации

  • browse button - кнопка просмотра

  • button closure - застежка на пуговицах

  • button nose - нос пуговкой

  • speakerphone button - кнопка громкоговорителя

  • cancelling push button - нажимная кнопка отмены

  • close push button - нажимная кнопка замыкания

  • button-type relay interlocking - релейная централизация с кнопочным управлением

  • Синонимы к button: snap fastener, hook, clasp, toggle, catch, stud, fastener, pin, switch, icon

    Антонимы к button: unbutton, unfasten, unbar, unbuckle, unchain, unclip, undo, unlock, unbind, unbolt

    Значение button: a small disk or knob sewn onto a garment, either to fasten it by being pushed through a slit made for the purpose, or for decoration.

- lamp [noun]

noun: лампа, светильник, фонарь, светоч, светило

adjective: ламповый

verb: освещать, светить, таращить глаза

  • switch occupancy lamp - лампа занятия стрелки

  • oval lamp - овальный светильник

  • infrared heat lamp - инфракрасная лампа

  • exciter lamp - звукочитающая лампа

  • coiled coil lamp - биспиральная лампа

  • indication flash lamp - указательная лампа с проблесковым огнем

  • blackout lamp - светомаскировочная лампа

  • blow lamp - паяльная лампа

  • lamp holder - патрон лампы

  • lamp dimmer - регулятор светильника

  • Синонимы к lamp: Coleman lamp, floor lamp, streetlight, sunlamp, gasolier, candelabra, storm lantern, lava lamp, fluorescent lamp, banker’s lamp

    Антонимы к lamp: shade, murkiness, dimness, dowdiness, mistiness, careful consideration, careful thought, do, do things, do your best

    Значение lamp: a device for giving light, either one consisting of an electric bulb together with its holder and shade or cover, or one burning gas or a liquid fuel and consisting of a wick or mantle and a glass shade.



Asher reached up and switched off the still-burning electric lamp above his seat, then pressed the porcelain button to summon a porter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эшер дотянулся и выключил электрический светильник, затем нажал кнопку звонка.

It's kind of like, 'OK, let’s hit the reset button'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это что-то вроде: Хорошо, давайте нажмем кнопку сброса.

He pushed the lamp to the side near the wall where hung a grouping of small paintings of country scenes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард отодвинул лампу к стенке, на которой висели небольшие пейзажи.

Hans hit the button, and a moment later the door opened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ганс нажал на кнопку звонка, и через мгновение дверь открылась.

The stone, which had been disappearing in darkness, began to reveal itself in a bluish green light, as if someone were turning up the wick on a lamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каменные стены начали постепенно светиться сине-зеленым, будто кто-то медленно раскручивал фитиль лампы.

The bulb of the filament lamp shall be colourless, 5/ unless otherwise prescribed on the relevant data sheet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5, не должно быть никаких металлических частей, за исключением витков нити накала.

Pretty sure Russell hits the trust reset button every morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверена, Рассел каждое утро нажимает на кнопку обнуления уровня доверия ко мне.

They may not press any button, green, red, or yellow, in order to dissociate themselves from this wrong precedent we are going to set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут не нажать ни на одну из кнопок — зеленую, красную или желтую, чтобы дистанцироваться от этого нежелательного прецедента, который создаем.

To add a new parameter, one has to press the Add button or the Delete button to delete a parameter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы добавить новый параметр, необходимо нажать кнопку Добавить, чтобы удалить — кнопку Удалить.

If the 'Stop Loss' or 'Take Profit' level is too close to the current price, the 'Modify' button will be locked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если уровень 'Stop Loss' или 'Take Profit' располагается слишком близко к текущей цене, кнопка 'Modify' будет заблокирована.

This function can be enabled by pressing of the button of the Charts toolbar or by the Charts — Auto Scroll menu command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Включить данную функцию можно кнопкой панели Графики и командой меню Графики — Автопрокрутка.

Print pages by pressing Crtl + P on the keyboard or select the Tools button > Print, and then choose Print.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы распечатать страницы, нажмите клавиши CTRL+P или нажмите кнопку Сервис > Печать и выберите пункт Печать.

If someone hasn't logged into your app yet, they'll see this button, and clicking it will popup a Login dialog, starting the login flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если человек еще не входил в ваше приложение, он увидит эту кнопку и, нажав ее, вызовет диалог «Вход», что инициирует процесс входа.

Just open a private window, hit the VPN button in the address field and just click ‘Enable’.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откройте приватное окно, нажмите кнопку VPN в адресной строке и нажмите «Включить».

Highlight the bundle and press the Menu button on your controller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выделите комплект и нажмите кнопку Меню на геймпаде.

The only thing I know about strategy is that whatever the manager does, it's wrong, unless it works, in which case he's a button-pusher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё, что я знаю о стратегии, это то, что чтобы не говорил твой тренер, это не правильно, а если и правильно, то, тогда он просто знает в каком порядке надо нажимать на команду.

He heard the man fumble at the table on which the lamp sat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он услышал, как мужчина возится у стола, где стоит лампа.

She watched him cross the room and lift the lamp from the mantel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она видела, как Гудвин прошел по комнате и взял с камина лампу.

Vittoria looked like a specter now, lit from below by the lamp beneath the glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом необычном освещении Виттория была похожа на призрак.

At that very moment, however, somebody started banging on the door, the lamp flickered, and the kettle slid off its wire stand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в эту минуту послышался сильный стук в дверь, мигнула лампа, и чайник сдвинулся с проволочной подставки.

However this plays out, however long it takes for the reset button to kick in, you can be safe there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы всё в итоге ни сложилось, сколь бы долго ни заняло применение лекарства - там мы будем в безопасности.

I still wear Erin's button-downs around the condo sometimes, so it feels to me like we're still in a relationship...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всё ещё ношу рубашку Эрин, дома, иногда, так что иногда кажется, что мы до сих пор встречаемся.

Rubashov had again to turn to the lamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рубашову опять пришлось повернуться к лампе.

Booties, blankets, that little lamb night lamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пинетки, покрывальца, маленький ночник в виде ягненка.

She seemed paler in the light of the single lamp covered with a translucent paper shade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она казалась бледней при свете одинокой лампы, завешенной вырезною бумажною сеткой.

You press that button, I'm on your doorstep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жмёшь кнопку - я уже на пороге.

Please press the button to return to floor 9.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, нажмите, чтобы вернулся на 9-й

Button this up. Fly back tomorrow night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улажу с этим, прилечу завтра ночью.

At the next lamp-post he stopped and looked over his shoulder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У следующего фонарного столба он остановился и повернул голову.

He re-entered Notre-Dame, lighted his lamp and climbed to the tower again. The gypsy was still in the same place, as he had supposed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он возвратился в собор, зажег лампу и поднялся на башню Как он и предполагал, цыганка стояла на том же месте.

Tibul climbed on to the iron ring of the lamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тибул взобрался на кольцо, окружавшее фонарь.

Launch button, press for two seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кнопку автостарта вжать на две секунды.

and the camera we found in the bedroom, index finger on the shutter button.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и на фотоаппарате, который был в спальне, отпечаток указательного пальца на кнопке спуска.

You guys make a break for the building next door and I can wait here with my finger on the button.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы смоетесь через другую дверь и забаррикадируете её, а я подожду их тут, держа палец на кнопке.

How are we coming on the button?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как там продвигается с пуговицей?

I haven't seen a lava lamp since middle school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со школы не видела лавовых ламп.

Learn to poke my eyes out with a fork. Or to make lamp shades of my skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А может, выколешь мне глаза вилкой... или сделаешь из моей кожи абажур.

as if we're doing an encore, press a button and then bugger off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словно мы выходим на бис, нажимаем на кнопку и потом убираемся прочь

Oh, you just go to the app and you hit a button and it'll find your wristband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы просто войдем в приложение, нажмем кнопочку и найдем браслет.

In archaeology, a button can be a significant artifact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В археологии пуговица может быть значимым артефактом.

Historically, many computer models did not have a separate keypad, and only had one button to function as Enter or Return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически сложилось так, что многие компьютерные модели не имели отдельной клавиатуры и имели только одну кнопку для ввода или возврата.

The top of the tube is closed by a horizontal gauze attached to the body of the lamp by small bars to conduct heat away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верхняя часть трубки закрыта горизонтальной марлей, прикрепленной к корпусу лампы небольшими стержнями для отвода тепла.

Send these, the homeless, tempest-tost to me, I lift my lamp beside the golden door!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пошли их, бездомных, бурю-тость ко мне, я подниму лампу у золотой двери!

It had only one button that was used to power on and off, channel up, channel down, and mute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него была только одна кнопка, которая использовалась для включения и выключения питания, переключения каналов вверх, вниз и отключения звука.

Space Duel, Asteroids, Asteroids Deluxe, and Gravitar all use similar 5-button control system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Космическая дуэль, астероиды, астероиды Делюкс, и Gravitar используют одни и те же 5-кнопочная система управления.

Instead of adopting the usual blue moonlight or blue street lamp look, he used an orange sodium-light effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы принять обычный голубой лунный свет или синий вид уличного фонаря, он использовал оранжевый натриевый световой эффект.

They were made of twine or thread knitted all over in eyelets or button-holes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были сделаны из бечевки или ниток, связанных по всей длине в проушинах или отверстиях для пуговиц.

Six buttons are typical, with two to button; the last pair floats above the overlap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типично шесть кнопок, с двумя на кнопку; последняя пара плавает над перекрытием.

Button copy is a type of physical design for road signs in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джонс изобразил валлийского поэта напротив Элайджи Вуда по сценарию, написанному им в соавторстве с Годдардом.

This mini-game requires the player to time their button pushes to their character's steps in order to build enough speed for takeoff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта мини-игра требует, чтобы игрок вовремя нажимал свою кнопку на шаги своего персонажа, чтобы построить достаточную скорость для взлета.

The dead axles can still be lifted by the press of a button if needed, for better maneuverability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мертвые оси все еще могут быть подняты нажатием кнопки, если это необходимо, для лучшей маневренности.

This is common in software installers, where the user is presented a button in the fashion of a typical continuation button.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это часто встречается в установщиках программного обеспечения, где пользователю представляется кнопка в виде типичной кнопки продолжения.

Starting in 2020, Piper will offer an emergency autoland system by Garmin, which initiates at the push of a button.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 2020 года, Piper будет предлагать аварийную систему autoland от Garmin, которая запускается одним нажатием кнопки.

Setting a button on a camera is a way for the user to indicate to the processor the nature of the scene lighting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установка кнопки на камере - это способ для пользователя указать процессору характер освещения сцены.

Another option on some cameras is a button which one may press when the camera is pointed at a gray card or other neutral colored object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним вариантом на некоторых камерах является кнопка, которую можно нажать, когда камера направлена на серую карту или другой нейтральный цветной объект.

After Bittaker had murdered Gilliam, he then forced Lamp out of the van.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как Биттакер убил Гиллиама, он заставил лампу выйти из фургона.

Mercuric oxide button cells were formerly common, but are no longer available due to the toxicity and environmental effects of mercury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советские и украинские источники, однако, включают погибших в войне из аннексированной Галиции с советскими потерями.

I think you were a little quick to hit the POV button.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что вы немного поторопились нажать кнопку POV.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «button lamp». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «button lamp» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: button, lamp , а также произношение и транскрипцию к «button lamp». Также, к фразе «button lamp» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information