By stealing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
swear by - клясться
by good luck - удачи
win by walk over - одерживать техническую победу
by occupation - по профессии
by feel - на ощупь
plant by-product - растительные отходы
multiply by - умножить на
by clamping - путем зажима
is jointly controlled by - совместно контролируется
head by means - голова с помощью
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
bit stealing - заем единицы
stealing from - кража из
from stealing - от кражи
child stealing - ребенок угон
stealing things - кража вещей
illicit traffic in or stealing - незаконный оборот или кражи
stealing it from you - украв его у вас
stealing is wrong - красть неправильно
charged with stealing - обвинили в краже
arrested for stealing - арестовали за кражу
Синонимы к stealing: theft, thieving, thievery, robbery, larceny, burglary, shoplifting, pilfering, pilferage, looting
Антонимы к stealing: charity, exhibit, absence of adornment, absence of clutter, absence of decoration, absence of embellishment, absence of ornament, absence of ornamentation, absence of reserve, accuracy
Значение stealing: take (another person’s property) without permission or legal right and without intending to return it.
Воруешь десерты у старушек? |
|
Most of his hero tales seemed to involve deceit, theft, or wife stealing. |
Лейтмотивом большинства его героических баек был обман, воровство и кража чужих жен. |
Soup, beer, chips, cigarettes, lollipops, salt... people are stealing salt, Kash, what the hell? |
Суп, пиво, чипсы, сигареты, леденцы, соль... люди крадут соль, Кэш, какого чёрта? |
That's exactly what this biker I went to high school with got For stealing the huntington's lawn jockey. |
Столько же получил байкер, вместе с которым я ходил в школу, за то, что украл газонокосилку Хантингтонов. |
Rumor was these guys were stealing guns, drugs and money from busts and they were never caught for it. |
Ходили слухи, что они крали оружие, наркотики, деньги арестованных и их не поймали на этом. |
Его выгнали из колледжа, за кражу аудио и видео оборудования. |
|
You were trying to stop me from robbing a bank, And I ended up stealing your life. |
Ты пытался предотвратить ограбление, а в результате я украл твою жизнь. |
Somebody's been stealing water out of this tank. |
Кто-то крадет воду. Что? |
Кому то лудше не воровать там керосин. |
|
No need go to school, we go everywhere, stealing, laughing and joking. |
В школу не пойдем Будем бегать, петь и веселиться. |
Do you get a bigger kick with this, or stealing? |
А что прикалывает больше, это вот или кража мелких предметов? |
Они ложно обвинили твоего отца в краже потира из монастыря. |
|
When I watched that pirated movie, I was stealing with my eyes. |
когда я смотрел этот пиратский фильм, я крал его своими глазами. |
Ena thinks she's still the King's housemaid and can't stop stealing stuff. |
Эна думает, что она служанка во дворце, и ворует серебро. |
I don't think you'll need to work at the diner after you're compensated for Ned stealing your likeness. |
Не думаю, что тебе еще нужна будет работа в закусочной после компенсации за то, что Нэд скопировал твою внешность. |
He says you're an idol worshipper, stealing their faces. |
Они говорят, что ты идолопоклонник и украл их лица. |
It's not stealing, it's borrowing. |
Я не крал, а занимал. |
I lost my kid, but I didn't get as disheartened ... As when this guy accused me of stealing. |
Да, я потеряла ребенка, но даже это не так меня огорчило, как то... что он обвинил меня в воровстве. |
What are you doing in here? Stealing your parents' stockpile. |
А ты что здесь делаешь, крадя заначку своих родителей? |
The dude was fired from the gig because he was suspected of stealing some silverware and a couple candlesticks. |
Он был уволен, из-за подозрения в краже столовых приборов и нескольких подсвечников. |
The house is woefully low on essentials like moisturizer and butt paper, and I'm sick of stealing it from the sorities. |
Дом печально опустошен такими предметами как крем и туалетная бумага, и я устал красть это от sorities. |
Was stealing fancy French jewels part of the internship, or was that just extracurricular? |
Кража французских драгоценностей была частью стажировки, или это было дополнительным заданием? |
So, in other words, why run the risk of confronting a muscle-bound stud who was stealing you blind when, obviously, it was safer to turn a blind eye? |
Итак, другими словами, зачем идти на риск столкнуться с мускулистым жеребцом, который обкрадывал вас у вас под носом, когда, очевидно, было безопаснее закрывать на это глаза? |
I seen them stealing off when we was gathering wood. |
Я видел, когда мы топливо собирали, они ушли. |
I'm going out with Desi to find out if she's stealing from us. |
Я встречусь с Дейзи, разведаю, не она ли ворует. |
Does this botnet mean that your handler is FBI or is the FBI stealing our files 'cause, you know, they don't want the public to know about beasts? |
Эти боты означают, что твой куратор из ФБР, или что ФБР отслеживало наши файлы, потому что там не хотят огласки всего этого про чудовищ? |
И воровать у команды противника, если играют белые. |
|
Советуете мне, как нужно красть, а сами не выносите лжецов? |
|
There's a gang that's been stealing military-issue firearms from army bases and selling them to drug dealers. |
Существует банда, которая ворует огнестрельное оружие с армейских баз и продает его наркоторговцам. |
Pay close attention to the character of Inspector Javert... the French policeman who spends 20 years chasing a man for stealing a loaf of bread. |
Особенно обратите внимание на такого персонажа, как инспектор Жавер... французского полицейского, который 20 лет преследует человека за кражу буханки хлеба. |
Stealing from your friends, Louis? |
Ты теперь воруешь у друзей, Луис? |
I caught him in the act of stealing. I kept him back with the pistol and I was telephoning the police when I saw what he was stealing. |
Значит, он ворует, а тут вхожу я, направляю на него твой пистолет, хочу звонить в полицию и смотрю, на что он покушался. |
Your lawyer was hanging on to the other end of a Christmas tree that you tricked him into stealing. |
Твой адвокат повис на другом конце рождественской ёлки, которую пытался украсть. |
How many times have I told you to stop stealing parts off people's cars! |
Сколько раз я тебе говорила не воровать детали машин чужих людей! |
I spent my time messing about in school, stealing from her wallet. |
Я валял дурака все школьные годы, таскал деньги из её кошелька. |
Впервые ты сел за кражу. |
|
Stealing into my castle in the dead of night, you must have a death wish. |
Прокрасться в мой замок среди ночи... вы, должны быть, смерти хотите. |
A billionaire stealing the negative of his own movie just so he can put in a claim for insurance money. |
Миллиардер, крадущий негативы его же собственного фильма только для того, чтобы получить деньги за страховку. |
Sometimes indeed he amuses himself by stealing and lying without any reason; but he is a fine fellow for all that. |
Он любит иногда украсть и соврать без всякой нужды, но... хороший козак. |
Javna feeds one week out of every year, stealing the life force from the young. |
Джавна ежегодно выходит на неделю, чтобы подпитаться, он крадёт жизненную силу молодых людей. |
Well, in 1947 in the Frasnoyarsk transit camp there wasn't a single beaver in our cell, which means there wasn't a soul with anything worth stealing. |
Но в сорок седьмом году на красноярской пересылке в нашей камере не было ни одного бобра - то есть, не у кого было ничего отнять. |
Your friend that just happened to have an accident... while you were stealing his program out from underneath him. |
Твой друг, который просто случайно попал в аварию, пока ты воровал его программу. |
You got him and Helen feeding you calculations, stealing Akley's resources out from under his nose. |
Они с Хелен подбрасывают тебе данные для расчетов, и уводят ресурсы у Экли из-под носа. |
Those bone-restoration pills you've been stealing don't relieve pain. |
Те таблетки для восстановления костей, которые ты крала не снимают боль. |
What I said on the tape about stealing time with you, I meant it. |
То, что я сказал на кассете, о нашем с тобой времени вместе, я говорил серьёзно. |
He kept stealing my clothes, and he was wearing my favourite trousers. |
Он всё время таскал у меня одежду, и на нём мои любимые брюки. |
We have reason to believe Eugenia's been stealing our ValuePak. |
У нас есть причины верить, что Евгения сперла наши накопления. |
Isn't that stealing? |
Разве это не воровство? |
Henry was stealing from me, to be sure, but he had so much more to pay for. |
Генри наверняка меня обирал. Но за ним ещё столько грехов. |
I mean, she acts like the only things I've ever been good at are lying, cheating, and stealing. |
Ее послушать, так получается, что я умею только врать, мошенничать, да воровать. |
To make up for hitting you with the fire poker, and for stealing the journal. |
Чтобы расплатиться за тот удар кочергой и кражу журнала. |
They are planting a virus and stealing a whole lot of data from your system at the same time. |
Они запускают вирус и одновременно выкачивают из системы всю информацию. |
Like the mayor stealing thousands of dollars from the city to build herself a second home? |
Например, кража мэром десятков тысяч долларов из городского бюджета с целью постройки дома? |
They know the minute you start stealing money back from the people you do business with, people stop doing business with you, period. |
Они понимают, что как только они начнут воровать деньги у людей, с которыми они ведут дела, люди перестанут с ними сотрудничать, точка. |
The Heinz Dilemma involves Heinz's wife dying from cancer and Heinz having the dilemma to save his wife by stealing a drug. |
Дилемма Хайнца состоит в том, что жена Хайнца умирает от рака, и у Хайнца есть дилемма, чтобы спасти свою жену, украв лекарство. |
Henderson was caught stealing 335 times in his career, including a record 293 times in the American League. |
Хендерсон был пойман на краже 335 раз в своей карьере, в том числе рекордные 293 раза в Американской лиге. |
But by being caught stealing 42 times, he cost his team 20.6 runs. |
Но, будучи пойманным на краже 42 раза, он стоил своей команде 20,6 пробега. |
He enters into a rivalry with Kabal that has Mavado soundly defeating him in combat and stealing his hookswords. |
Он вступает в соперничество с Кабалом, в котором Мавадо громко побеждает его в бою и крадет его крючкотворы. |
When someone is accused of stealing a joke, the accused's defense is sometimes cryptomnesia or parallel thinking. |
Когда кого-то обвиняют в краже шутки, защита обвиняемого-это иногда криптомнезия или параллельное мышление. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «by stealing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «by stealing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: by, stealing , а также произношение и транскрипцию к «by stealing». Также, к фразе «by stealing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.