By telling a story - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

By telling a story - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
рассказывая историю
Translate

- by [adverb]

preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к

adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко

- telling [adjective]

adjective: выразительный, впечатляющий, многозначительный, действенный

noun: выбалтывание

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- story [noun]

noun: история, рассказ, сюжет, повесть, сказка, этаж, предание, фабула, выдумка, ярус

  • brand story - история бренда

  • main line of the story - Основная линия истории

  • let me tell you a little story - позвольте мне рассказать вам небольшую историю

  • you got a story to tell - Вы получили историю, чтобы сказать

  • hear your side of the story - услышать вашу сторону истории

  • hear a story about - услышать рассказ о

  • hero of this story - герой этой истории

  • has a great story - имеет большую историю

  • heard that story - слышал эту историю

  • buy your story - купить свою историю

  • Синонимы к story: account, tale, narrative, anecdote, yarn, spiel, libretto, plot, scenario, storyline

    Антонимы к story: truth, certainty, fact, actuality, cockeyed, reality, certitude, challenge, circumstance, commotion

    Значение story: an account of imaginary or real people and events told for entertainment.



In this telling of the story, those factors either disappear or are only treated with reference to how they affected the global struggle between the superpowers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его прочтении истории эти факторы либо исчезли, либо существуют только в ссылках на то, как они влияли на глобальную борьбу двух сверхдержав.

I've finished telling my story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя история закончилась.

On that terrible night, after learning that Joel had perhaps four months to live, I cuddled up with my two older sons in bed - they were five and three at the time - and I never really knew how much they understood, so I started telling them a bedtime story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ту ужасную ночь после осознания, что у Джоэла осталось, возможно, 4 месяца жизни, я прижалась к моим двум старшим сыновьям — им было в то время три и пять лет — и я не могла знать на самом деле, как они понимают ситуацию, поэтому я начала рассказывать им историю на ночь.

Candy's just been telling us such a funny little story... about...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэнди только что рассказала мне веселую историю о...

And I discovered that creating a video game is telling a story, but with an entirely new vocabulary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я узнала, что создавать видеоигру — это рассказывать историю, но использовать совершенно новый словарь.

This is not gonna be some funny story that we'll be telling in a couple months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не будет одной веселой историей, которую мы будем рассказывать через пару месяцев.

I'm covering the sheet and she's telling me some cock'n'bull story about this burglar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она покрыла его простынью. Она рассказывает мне историю, что это был грабитель.

I told the boys this story of mine, after Jephson had done telling his, and, when I had finished, we found it was nearly one o'clock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рассказал моим товарищам эту историю после того, как Джефсон закончил свою, а когда я умолк, оказалось, что уже почти час ночи.

That's no story to be telling in the presence of a dead child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не подобает рассказывать такие истории над телом мертвого ребенка.

And why are you telling him your whole life story?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ему ещё всю свою жизнь расскажи.

We believe this story - the story of voluntary action, especially in this International Year of Volunteers - is well worth telling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считаем, что эту историю - историю добровольческих начинаний - следует рассказать, особенно в нынешнем Международном году добровольцев.

So now, as I've been telling you this imagined 2030 story, I have a feeling that I may have put some of you into this sci-fi frame of reference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как я попросил вас представить, что это произошло в 2030 году, сейчас мне кажется, многие из вас подумали, что это какая-то научная фантастика.

It's kind of a long story, sir and I know that's one of my weaknesses, telling long stories and rambling so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отчасти длинная история, сер и я знаю что это одно из моих слабостей, рассказывать длинные истории и бессвязно, поэтому...

I don't think you have any obligation except to the story that you're telling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не думаю, что у вас есть какие-либо обязательства, за исключением истории, которую вы рассказываете.

Hi, I'm just telling a funny story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет, я тут смешной случай рассказываю.

And my father loved telling that story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой отец очень любил рассказывать эту историю.

I wouldn't be telling you this story if it weren't compelling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы не рассказывал эту историю, если бы она не была убедительной.

I console myself with thinking that this is a real story and that, after all, real stories are probably told best in the way a person telling a story would tell them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я утешаю себя тем, что это невыдуманная история. В конце концов, всамделишные истории получаются, если рассказывать их так, как они видятся рассказчику.

He was telling the story to himself, not to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рассказывает не мне, а себе самому.

I've asked Daliyah Al-Yazbek, one of the heroes of the revolution, to chair the five-person panel charged with hearing the testimony and telling the story of our crimes against each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попросил Далию Аль-Язбек, героиню революции, возглавить комиссию из 5 человек, которые будут выслушивать и рассказывать историю наших преступлений против друг друга.

You mean... stop telling the story and the whole universe ceases to exist?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, если вы закончите рассказывать историю, всей вселенной не будет существовать?

He was in the middle of telling me a really good story about his school, how he... came in second place in the triple jump at Sports Day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рассказывал мне очень хорошую историю про свою школу, как он... занял второе место в тройном прыжке на Дне Спорта.

She's back in custody and telling a different story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она опять под стражей и рассказывает совсем другое.

Well I'm glad Red, but let's try telling a Christmas story where nobody gets caught in a fire fight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, я рада, Ред, но попробуй рассказывать Рождественские истории, в которых никто не попадает в перестрелку.

After telling his story, Dorosch looked around him with a complacent air, and cleaned out his pipe with his little finger in order to fill it again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После такого рассказа Дорош самодовольно оглянулся и засунул палец в свою трубку, приготовляя ее к набивке табаком.

I think collectively we've got to get back to telling our story, who we are, where we came from, what ideals by which we live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, все мы должны снова начать рассказывать историю о том, кто мы и откуда, какими идеалами мы живём.

If she had been pretending, she would have hidden for a reasonable time before coming out and telling her story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы она притворялась, она бы просидела в шкафу куда дольше, прежде чем вылезти оттуда и рассказать вам свою историю.

If we're doing this I'd like to restate importance of telling some of this story with flashback.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы сделаем это, я бы хотел снова поднять вопрос о пересказе этой истории во флешбэке.

One of the villagers is telling a story, another is playing music on his improvised luth, the ethnologist is sleeping... next to his switched-on cassette recorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из деревенских рассказывает историю, другой играет музыку на импровизированной лютне, этнолог спит... рядом со своим современным кассетным магнитофоном

We're gonna live like we're telling the best story in the whole world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем жить, словно рассказываем лучшую в мире сказку.

This is not gonna be some funny story that we'll be telling in a couple months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не будет одной веселой историей, которую мы будем рассказывать через пару месяцев.

Then the landlady began telling him the story that she had heard from Theodore, Monsieur Guillaumin's servant, and although she detested Tellier, she blamed Lheureux.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут хозяйка начала рассказывать ему историю, которую она знала от работника г-на Гильомена, Теодора. Ненависть к Телье не мешала ей порицать Лере.

when I'll be telling the shocking story of Mrs Elsie Taylor, who freely admits to taking two sherries before dinner, and whom I shall have imprisoned for delinquency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

когда мы будем обсуждать шокирующую историю мисс Элси Тейлор, которая открыто признается в том, что выпивает два шерри перед обедом, и которую я бы заключила в тюрьму для несовершеннолетних.

Like, I know you guys think you're telling, like, a fun little story, but you need to stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, я понимаю, что вы, ребята, слушаете так, будто это просто шутка, но я хочу, чтобы вы прекратили это.

I'm... I'm telling a story, and you jump in and steal the punch line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, я, я рассказываю историю, а ты влезаешь в разговор и крадешь самую изюминку.

He would begin by telling us a story about a dog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он все порывался рассказать нам какой-то анекдот про собаку.

Somebody has been cooking up a story out of spite, and telling it to the old man, to try to set him against Fred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то сочинил мерзкую сплетню и довел ее до сведения старика, чтобы настроить его против Фреда.

He sticks to the script, telling a story of taking aggressive and definitive action against an economic malaise that has plagued Japan for decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он действует по тому же сценарию, рассказывая историю принятия агрессивных и решительных действий в ответ на экономический спад, который преследует Японию на протяжении десятилетий.

We recommend using Canvas for showing complex products or services and telling the story of your business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы рекомендуем использовать Холст для демонстрации сложных продуктов или услуг и для рассказа о вашей компании.

No, no, I just remember my mum once telling us a story about Sheikh Haamaad, may Allah have mercy on him, who was a really holy scholar, like, 500 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, нет, просто помню, моя мама однажды рассказала мне историю о шейхе Хамаде - который был благочестивым школяром около 500 лет назад, да будет милостив к нему Аллах.

There I was, telling her the shameful story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И к своему стыду я рассказал это девушке.

What was that story you were telling me, Mike, about the honeymoon couple went missing on a cruise and all- all they found was a flip-flop?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь, ты рассказывал мне историю, Майк, про новобрачных, которые пропали в круизе, от которых остались лишь шлепки?

(chuckles) And I love the story she was telling about fighting the baby bull in Mexico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне так понравился её рассказ о бое с маленьким бычком в Мехико.

I was telling my story, and you were all politely listening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рассказывал свою историю, и вы все внимательно слушали.

Raphael stood spellbound, like a child to whom his nurse is telling some wonderful story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рафаэль был в восторге, как ребенок, которому няня рассказывает волшебную сказку.

Speaking about doctors' recommendations, I can't help telling you one funny story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говоря о рекомендациях врачей, я не могу не рассказать вам одну забавнаю историю.

I'm telling one story in different ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рассказываю одно и то же по-разному.

Mrs. Fenton, the police are telling a very different story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Фентон, полиция представляет это дело совсем иначе.

Are you telling me a story, Jem Finch?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты меня не разыгрываешь, Джим Финч?

She sees a lot of the younger people, who very often are the worst offenders in story-telling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее куча приятелей среди молодежи, а они частенько самые опасные болтуны.

It can be the myth of Prometheus, It can be another man's painting of the Pope, it can even the story of Stan Aubrey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть миф о Прометее, еще одно изображение папы, даже история Стэна Обри.

Why is our not telling mother bothering you so much?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему тебя так беспокоит, что мы не рассказываем матери?

Remember the story you told me in the desert?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь легенду, которую ты мне рассказывал в пустыне?

You're telling each unit if it should turn right or left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы говорите каждому блоку куда он должен повернуться: направо или налево.

The story that your incompetence endangered the life of your client, neighborhood civilians, and the brave officers of the NYPD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Историю, о вашей некомпетентности, что ставит под угрозу жизнь вашего клиента, гражданских лиц и бравых копов Нью Йорка.

In any case the bitch knows more than she's telling us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всяком случае, эта дрянь знает больше, чем говорит.

If you ever do any more painting around here I swear I'll write that woman a letter telling her you're stealing her ideas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты еще хоть раз что-нибудь нарисуешь клянусь, я напишу этой женщине и расскажу, что ты воруешь ее идеи!

I keep telling her that, over and over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ей об этом все время говорю.

Are you telling me that you're a socialist?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочешь сказать, что ты социалист?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «by telling a story». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «by telling a story» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: by, telling, a, story , а также произношение и транскрипцию к «by telling a story». Также, к фразе «by telling a story» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information