By the time you finish - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
man is judged by his deeds, not by his words - судят по делам, а не по словам
by shouting - от крика
by audi - Ауди
incurred by - понесенные
bit by - немного по
by repairing - по ремонту
by progressively - путем постепенного
by abandoning - отказавшись от
by handing - путем передачи
by implying - подразумевая
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
beauty in the eye of the beholder - красота в глазах смотрящего
to be on the right side of the hedge - чтобы быть на правой стороне изгороди
the copyright for any material created by the author - авторское право на любой материал, созданный автором
ups has received the electronic transmission of the shipment - ИБП получил электронную передачу груза
the population living below the poverty line - населения живет за чертой бедности
over the course of the last year - в течение последнего года
comply with the requirements of the law - соблюдать требования закона
at the dawn of the twentieth century - на заре двадцатого века
at the end of the school day - в конце учебного дня
in the middle of the party - в середине партии
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт
verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать
adjective: повременный
lenten time - постное время
time properties - свойства времени
time lump - время единовременная
median time - Среднее время
time soon - в ближайшее время
time implications - последствия времени
time water - время воды
star time - звезда времени
gate time - ворота времени
time entered - время вошел
Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion
Антонимы к time: age, eternity
Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.
treat you - относиться к вам
were you - вам было
entrust you - доверит вам
kid you - шучу
you start - ты начинаешь
peace you - мир вам
wed you - ср вас
you know what i want you - Вы знаете, что я хочу, чтобы вы
you just do whatever you want - вы просто делать все, что вы хотите
asked you where you - спросил вас, где вы
Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly
Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.
noun: отделка, конец, финиш, окончание, законченность, аппретура, чистота поверхности, отделка начисто
verb: финишировать, заканчивать, кончать, добить, прикончить, завершать, окончить, доделывать, отделывать, доканчивать
shiny finish - блестящая отделка
finish first - приходить первым
walnut finish - отделка под орех
photo finish - фотофиниш
before i finish - до того, как я закончу
uniform finish - равномерное покрытие
fight to the finish - бороться до конца
we are about to finish - мы собираемся закончить
finish your day - закончить свой день
finish this section - закончить этот раздел
Синонимы к finish: sewing up, denouement, closing, end, ending, final part/stage, termination, finale, close, cessation
Антонимы к finish: start, continue, begin, perform, go on, increase, raise, undertake, beginning
Значение finish: an end or final part or stage of something.
But losing weight alone will not get you across the finish line with a winning time. |
Однако сама по себе потеря веса не приведёт к победе в забеге. |
One of these can finish off an entire platoon in the time it takes to fry an egg. |
Одним таким можно прикончить целый взвод. за то же время, пока жарится яичница. |
And every time she'd finish a race, she'd lift her head and find her dad in the crowd with his thumbs-up. |
И каждый раз, когда она заканчивала заплыв, она поднимала голову и искала своего папу в толпе, стоящего с этим жестом. |
At the same time I forced myself to keep my inventory in mind from start to finish, in the right order and omitting no item. |
Всячески старался не потерять нить своей инвентаризации, не забыть ни одного предмета. |
We can finish this some other time, you know. |
— Дочитаем как-нибудь в другой раз. |
We can go back, see the guys, chew the fat, it'll be just like it always was, except this time we're going to finish this thing once and for all. |
Можем вернуться, с пацанами повидаться, лясы поточить, всё как обычно. Вот только на этот раз мы покончим с этим раз и навсегда. |
Well, what time do you finish supper, Nick? |
Ладно, когда вы заканчиваете ужин, Ник? |
If they're not back by the time we finish, we leave without 'em. |
Если они не вернутся, пока мы собираемся, мы улетим без них. |
Three months is too short a time to finish the experiment. |
Три месяца - это слишком короткий срок, чтобы закончить эксперимент. |
That'll give you time to finish this floor. |
А ты пока сможешь закончить с полом. |
What had struck me at the time was the neat appearance of the guillotine; its shining surfaces and finish reminded me of some laboratory instrument. |
Машина, показанная на газетном клише, поразила меня еще и тем, что она была похожа на прекрасно отделанный, острый и блестящий, точный инструмент. |
I need time to finish my preliminary analysis before I make a proper report. |
Мне нужно время, чтобы закончить мой предварительный анализ прежде, чем я сделаю надлежащий отчет. |
I didn't have time to finish the last few chapters. |
У меня не было времени, чтобы закончить последние несколько глав. |
I've just got time to fit this bit in and then I can finish the story. |
У меня как раз осталось время на то, чтобы добавить этот фрагмент, и теперь я могу закончить рассказ. |
Johann, last time we allowed you to finish, we ended up on Breakneck Bog. |
Йохан, в последний раз, когда мы дали тебе закончить, мы оказались на Опасных болотах. |
But MacArthur did not have enough time to finish the job. |
Но МакАртуру не хватило времени, чтобы закончить работу. |
Всё, чего он хотел, - успеть завершить картину. |
|
It's time to finish these guys off! |
Пора заканчивать с этими ребятами! |
There was no chance to finish the job on time. |
Не было возможности завершить работу вовремя. |
Есть достаточно времени для завершения этого домашнего задания. |
|
It's not going to be easy to finish this job on time. |
Закончить эту работу вовремя будет нелегко. |
And make sure you finish him off this time. |
И убедитесь, что на этот раз с ним покончено. |
Judge Hershey, the prosecution must be given time to finish. |
Судья Херши. Обвинению надо закончить. |
By the time I finish the swim, almost all the bikes are already gone. |
К моменту, когда я заканчиваю заплыв, велосипедов почти нет. |
Every time we have a chance to get ahead, they move the finish line. |
Каждый раз, когда у нас появляется шанс обойти, они просто отодвигают черту. |
Let's finish the special meeting of Directors at this point in time... and I think it'd be a good idea to discuss... the issue of electing a Deputy Chairman in our next special meeting of Directors. |
Давайте закончим на этом... И думаю, будет лучше... избрать нового председателя в следующий раз. |
But if we can finish ahead of time, that will be fine; there should be no problem with that. |
Однако если мы сумеем завершить работу досрочно, то это замечательно; с этим не должно быть проблем. |
It's possible that he didn't have time to finish sharpening them both. |
Возможно, у него просто не хватило времени, чтобы закончить заточку обеих ножниц. |
Perhaps we can finish this game another time... |
Может быть, мы закончим эту партию как-нибудь потом... |
Or, like India in 1974, it might wait a long time, then dash to the finish line and conduct an atomic test. |
Или же поступит как Индия в 1974 году, после длительного перерыва сделать финальный бросок и провести испытание атомной бомбы. |
Someone else will have moved in by the time you finish that sentence. |
Кто-нибудь другой въедет сюда до того, как ты закончишь предложение. |
By the time they finish walking through, they’ll be wondering why anyone wanted to be president then,” the energetic young guide explained. |
К тому моменту, когда посетители закончат экскурсию, они задумаются, почему же в те времена кому-то хотелось стать президентом», — объяснил молодой энергичный гид. |
I just need you to finish the connections and install IBM's time-sharing option. |
Мне нужно, чтобы ты закончил с подключением и установил опцию разделения времени от IBM. |
I don't have time to finish my homework. |
У меня нет времени сделать домашнюю работу. |
You're just in time to finish the toast. |
Ты как раз вовремя чтобы завершить тост. |
It's time to finish the repairs. |
Мы как раз заканчиваем ремонт крыши... |
You know, we'll finish the ice story another time, young man. |
Знаете что, юноша, ледовую историю закончим позже. |
You take your time and finish that, then go home and rest. |
Вы не торопитесь, потом идите домой и отдохните. |
Генри нужно время, чтобы закончить маяк. |
|
За это время постараюсь починить лазер. |
|
Well, if we finish our homework in time, Gillian lets us stay up till midnight. |
Если мы делаем уроки, Джиллиан разрешает не спать до полуночи. |
I do not we had time to finish the story. |
Я думала, вы не успеете рассказать мне, чем всё кончилось. |
By the time I finish this sentence... about seven people around the world will make a huge mistake. |
Когда я закончу эту фразу, примерно семь человек в мире совершат огромную ошибку. |
Your friends aren't going to be back by the time you finish work. |
Твои подруги не вернутся к времени, когда ты закончишь работу. |
We got to it before it had time to finish. |
Мы застали ее до того, как она успела закончить. |
Тогда простите, мы спешим закончить партию. |
|
To have a rest and have a hike, That's why I'll finish other time. |
И погулять и отдохнуть: Докончу после как-нибудь. |
There's no one to finish this in time. |
Ее никто вовремя закончить не сможет. |
By the time I finish the morning brief, it's already outdated. |
К тому времени, как я заканчиваю утреннюю сводку, она уже устаревает. |
Ireallydon'thaveenough time to finish anything the way I need to. |
Я не успеваю закончить работу должным образом. |
After the transplant, we began to spend more and more time together. |
После пересадки мы начали проводить всё больше времени вместе. |
They like gardening and spend all their time growing tomatoes, potatoes, onions, strawberries, raspberries. |
Им нравится работать на приусадебном участке, и они проводят там все свое время, выращивая помидоры, картошку, лук, клубнику, малину. |
During the finish, your legs aren't outstretched. That's why the pole fell. |
Перекладина падает из-за твоих согнутых ног. |
Well, sir, I couldn't finish him, but Bob had his coat off at once-he stood up to the Banbury man for three minutes, and polished him off in four rounds easy. |
Да, сэр, я не мог с ним сразиться, а Боб сразу же -сюртук долой! Три минуты он обрабатывал бенберийца и покончил с ним в четыре раунда. |
Сможешь сесть обратно и закончить наш сеанс? |
|
to a bright future in college, with the family car he was also able to finish the long-delayed housing development Sudden Valley, but this time, under his own company name. |
в светлое будущее в колледже на семейной машине но так же закончить вечно откладывающейся доработкой Внезапной долины но в этот раз благодаря своей собственной компании |
Quickly he said, It's the finish - but let's incinerate -this. |
Это конец... давай сожжем... эту штуку. |
I stay to finish my last four pancakes; twice I have to drop to the floor;-after all, it means four pancakes more, and they are my favourite dish. |
Я пеку последние четыре оладьи; за это время мне дважды приходится приседать на пол, но все-таки теперь у нас на четыре оладьи больше, а это мое любимое кушанье. |
Когда закончим, мои услуги больше не потребуются... да? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «by the time you finish».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «by the time you finish» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: by, the, time, you, finish , а также произношение и транскрипцию к «by the time you finish». Также, к фразе «by the time you finish» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.