Time properties - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Time properties - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
свойства времени
Translate

- time [noun]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

adjective: повременный

  • pass the time of day - обмениваться приветствиями

  • spend much time - проводить как можно больше времени

  • part-time protection - некруглосуточное ограждение

  • short-time duty - кратковременный режим

  • all at one time - все сразу

  • bath time - во время принятия ванны

  • western europe time - Западноевропейское время

  • leading in time - опережение по времени

  • call set up time - время установления вызова (соединения)

  • lap time - время круга

  • Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion

    Антонимы к time: age, eternity

    Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.

- properties [noun]

noun: бутафория



Silver and Brent liquidate and acquire new properties all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильвер и Брен продают и приобретают недвижимость постоянно.

The LZMA state is reset only in the first block, if the caller requests a change of properties and every time a compressed chunk is output.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Состояние LZMA сбрасывается только в первом блоке, если вызывающий запрашивает изменение свойств и каждый раз выводится сжатый фрагмент.

Thus, at any one time, the type and state of the snow forming a layer have to be defined because its physical and mechanical properties depend on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, в любой момент времени необходимо определить тип и состояние снега, образующего слой, поскольку от них зависят его физико-механические свойства.

LIBLINEAR has some attractive training-time properties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LIBLINEAR обладает некоторыми привлекательными свойствами времени обучения.

Emulsion stability refers to the ability of an emulsion to resist change in its properties over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стабильность эмульсии относится к способности эмульсии сопротивляться изменению ее свойств с течением времени.

At the time, 80% of downtown properties were vacant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время 80% недвижимости в центре города были свободны.

Many formulas for generating triples with particular properties have been developed since the time of Euclid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие формулы для получения троек с определенными свойствами были разработаны еще со времен Евклида.

Best Western began in the years following World War II. At the time, most hotels were either large urban properties or smaller family-owned roadside hotels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время большинство отелей были либо крупными городскими объектами недвижимости, либо небольшими семейными придорожными отелями.

The proof involved checking the properties of 1,936 configurations by computer, and was not fully accepted at the time due to its complexity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доказательство включало проверку свойств 1936 конфигураций с помощью компьютера и не было полностью принято в то время из-за его сложности.

Amplifiers for direct current signals are vulnerable to minor variations in the properties of components with time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также извлекает пользу из того, что является прочным и жестким,легко строится и позволяет добавлять протезные зубы/зубы.

The main games and their spin-offs, the anime, manga and trading card game are all updated with the new Pokémon properties each time a new generation begins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные игры и их спин-оффы, аниме, манга и карточная игра-все они обновляются с новыми свойствами покемонов каждый раз, когда начинается новое поколение.

The long-term stability of hydrogen maser standards decreases because of changes in the cavity's properties over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долговременная стабильность стандартов водородного мазера снижается из-за изменения свойств полости с течением времени.

Good, he said, smiling. Then we do not have to waste time. He threw some papers on the desk. Under the new laws, the Reich has confiscated the properties of a certain Otto Strassmer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отлично, - улыбнулся он. - Тогда не будем терять время. - Он взял со стола папку с бумагами.- По новому закону рейха все имущество Отто Штрассмера конфисковано.

The above-mentioned solution for injection has low toxicity and good storage properties and can be kept for an extended period of time without loss of activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вышеуказанный раствор для инъекций малотоксичен, обладает хорошей сохраняемостью и может быть длительное время сохранен в закрытом сосуде без потери им своей дееспособности.

A stationary time series' properties do not depend on the time at which the series is observed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свойства стационарного временного ряда не зависят от времени, в которое он наблюдается.

Observations have found this to be roughly true, but this effect depends on cluster properties that do change with cosmic time, making precise measurements difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наблюдения показали, что это примерно верно, но этот эффект зависит от свойств кластеров, которые изменяются с космическим временем, что затрудняет точные измерения.

Definitions and properties of Laplace transform, continuous-time and discrete-time Fourier series, continuous-time and discrete-time Fourier Transform, z-transform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определения и свойства преобразования Лапласа, непрерывных и дискретных рядов Фурье, непрерывных и дискретных преобразований Фурье, z-преобразования.

The mechanical properties of gelatin gels are very sensitive to temperature variations, the previous thermal history of the gels, and the amount of time elapsing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Механические свойства желатиновых гелей очень чувствительны к перепадам температур, предшествующей термической истории гелей и времени, протекающему с ними.

In time, women of the propertied classes copied these outfits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со временем женщины имущих классов скопировали эти наряды.

During this time the party began to liquidate the EIDC centres generating about $2 million in profit from the sales of the properties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За это время партия начала ликвидировать центры EIDC, получившие от продажи недвижимости около 2 миллионов долларов прибыли.

Which measure of either type is used is determined by an assessment of psychometric properties and the time and space constraints of the research being undertaken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая мера того или иного типа используется, определяется оценкой психометрических свойств и временных и пространственных ограничений проводимого исследования.

Because of their extraordinary physical properties, diamonds have been used symbolically since near the time of their first discovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своим необычайным физическим свойствам алмазы стали использоваться символически почти со времени их первого открытия.

However, if you want to use properties, it is more efficient to set them up at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако если планируется использовать свойства, рекомендуется настроить их в это же время.

Marwan and the Umayyads of the Hejaz were expelled for a second time by Ibn al-Zubayr's partisans and their properties were confiscated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марван и Омейяды Хиджаза были вторично изгнаны сторонниками Ибн аз-Зубайра, а их имущество конфисковано.

However, few families vacation for an entire season at a time; so the vacation home sharing properties were often vacant for long periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако немногие семьи отдыхают в течение всего сезона одновременно; поэтому дома отдыха, разделяющие имущество, часто пустовали в течение длительного времени.

At the same time, angry mobs attacked wealthy citizens and the Asian population; sacking their properties and businesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время разъяренные толпы нападали на богатых граждан и азиатское население, грабя их имущество и предприятия.

These processes continue to change the physical and optical properties of the soil over time, and it is known as space weathering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти процессы продолжают изменять физические и оптические свойства почвы с течением времени,и это известно как космическое выветривание.

This happens over a period of time, so it exhibits wave properties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит в течение определенного периода времени, поэтому он проявляет волновые свойства.

Could not initialize design time properties for clipboard objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не удалось инициализировать свойства периода разработки для объектов в буфере обмена.

Time-varying network allow for analysis of explicit time dependent properties of the network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменяющаяся во времени сеть позволяет анализировать явные зависящие от времени свойства сети.

As developed by Alfred Robb, these properties allow the derivation of the notions of time and space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как показал Альфред Робб, эти свойства позволяют выводить понятия времени и пространства.

The estimated time to complete this task will vary based on the number of properties you want to view or change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время выполнения этой задачи зависит от количества свойств, которые нужно просмотреть или изменить.

Since 1967, the International System of Measurements bases its unit of time, the second, on the properties of caesium atoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1967 года международная система измерений основывает свою единицу времени, вторую, на свойствах атомов цезия.

In addition to non-linearity, skin impedance exhibits asymmetric and time varying properties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо нелинейности, импеданс кожи проявляет асимметричные и изменяющиеся во времени свойства.

Precise control of time and temperature during the tempering process is crucial to achieve the desired balance of physical properties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точный контроль времени и температуры в процессе отпуска имеет решающее значение для достижения желаемого баланса физических свойств.

By following step 4 (clicking on the time stamp), we see the story with its additional properties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После выполнения шага 4 (нажав отметку времени) мы увидим новость с дополнительными свойствами.

The account is debited on time and material projects if revenue is set to be accrued on the project group and the Accrue revenue check box is selected in the Line properties form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Счет по проектам Время и расходы дебетуется, если в группе проектов установлено начисление выручки и в форме Свойства проводок установлен флажок Начислить выручку.

In addition, the Nazis privatised public properties and public services, but at the same time they increased economic state control through regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, нацисты приватизировали государственную собственность и общественные услуги, но в то же время усилили экономический государственный контроль посредством регулирования.

I hadn't seen her since the last time we were in Sudan together, and there I was at her hospital bedside in a 400-year-old building in France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний раз мы виделись в Судане, я была у её больничной кровати в 400-летнем здании во Франции.

But if past is prologue, let us seize upon the ways in which we're always out of time anyway to demand with urgency freedom now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если прошлое — это пролог, то давайте ухватимся за мысль, что у нас и так нет времени, и потребуем в срочном порядке свободы сейчас.

Indeed, we stand at a remarkable time in human history, where, driven by refusal to accept the limits of our bodies and our minds, we are building machines of exquisite, beautiful complexity and grace that will extend the human experience in ways beyond our imagining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самом деле, мы живём в удивительное время в человеческой истории, когда, не принимая ограничения наших тел и нашего разума, мы создаём механизмы изумительной, невероятной сложности и тонкости, которые расширят способности человека за грани нашего воображения.

If I want to create an artificially intelligent legal assistant, I will teach it some corpus of law but at the same time I am fusing with it the sense of mercy and justice that is part of that law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я захочу создать помощника юриста с ИИ, я познакомлю его с законодательством, при этом обучая его милосердию и справедливости, которые являются частью закона.

And my job is to help to tell stories that challenge mainstream narratives about what it means to be black or a Muslim or a refugee or any of those other categories that we talk about all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя работа заключается в том, чтобы помогать рассказывать истории, которые бросают вызов тому, что мы слышим каждый день о том, каково это — быть чёрным, мусульманином или беженцем и прочими, о которых речь всё время.

In the Jewish community, the only time of year that we prostrate fully to the ground is during the high holy days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В еврейской общине мы падаем ниц на землю только раз в году, во время главного праздника.

If you are working a full-time job, so 40 hours a week, sleeping eight hours a night, so 56 hours a week - that leaves 72 hours for other things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа на полный день занимает 40 часов в неделю, восьмичасовой ночной сон — 56 часов в неделю, остаётся 72 часа на всё остальное.

And when I was studying at BYU, the Mormon University4), girls were getting married all the time at nineteen, twenty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я учился в Университете Бригама Янга, мормонском университете, то там девушки выходили замуж зачастую в девятнадцать, двадцать лет.

And he doesn't enjoy school very much, because he's more athletic, and he likes to spend his time playing sports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему не очень нравится учиться, потому что он предпочитает спорт, в свободное время ему нравится заниматься спортом.

And at the same time the British peerage was abolished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно в ту же пору в Британии было упразднено дворянство.

So parents have to know exactly where, with whom and how the children spend their free time and if they notice the negative influence of the society, they should try to find out the reason for it and take measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому родители должны точно знать, где, с кем и как дети проводят свое свободное время, и если они замечают негативное влияние общества, они должны попытаться выяснить причину и принять меры.

It was very hot in the kitchen but we had no time to take a rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На кухне было очень жарко, но нам некогда было даже передохнуть.

Another girl-friend of mine spends all her free time sewing things: skirts, blouses, dresses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая моя подруга проводит все свое свободное время за пошивом вещей: юбок, блузок, платьев.

The crews of those ships were eager to do battle a final time, where their lashing out might harm the forces of reaction, conservatism, and repression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команды этих кораблей рвались в последнюю битву с силами реакции, консерватизма и подавления.

I would say that my time with them was an early stage in a long spiritual journey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы сказал, что время, проведенное с ними было начальной ступенью длинного духовного пути.

There was always a margin of error, and as time passed that margin increases in geometric progression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда существовала вероятность ошибки, и с течением времени она росла в геометрической прогрессии.

He had been anticipating Lawn's arrival for some time, but the CARM's roar covered her entry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ждал, что вот-вот должна появиться Лори, но рев ГРУМа заглушил все звуки.

The Theatre had been open for some time, but he kept building it and coughing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Театр уже работал какое-то время, а он все время его строил и покашливал.

She brought me comfort during a difficult time period, the word will be a darker place without her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она помогала мне обрести покой в тяжёлые времена, и мир без неё станет темнее.

It does this by erasing the memory buffer each time a new wormhole is established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из путей предотвращения этого является очистка буфера каждый раз, когда устанавливается новое соединение.

One of the burglars came back and taped the door open a second time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из взломщиков вернулся назад и вновь допустил ту же ошибку.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «time properties». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «time properties» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: time, properties , а также произношение и транскрипцию к «time properties». Также, к фразе «time properties» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information