By wear and tear - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
by the bye - Кстати
by right of - по праву
stand-by attitude indicator - резервный авиагоризонт
vary by size - изменяться в зависимости от размера
decontamination by dipping - дезактивация погружением
homicide by misadventure - случайное убийство
followed by incubation with - с последующей инкубацией с
refused by - отказался от
by setting the main power switch - установив главный выключатель питания
point-by-point basis - точка за точкой базиса
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
noun: износ, одежда, изнашивание, ношение, платье, истирание, носкость, носка, срабатывание, водослив
verb: носить, одевать, изнашиваться, стирать, изнашивать, носиться, утомлять, выглядеть, изнурять, пробивать
mechanochemical wear - коррозионно-механическое изнашивание
wear every day - носить каждый день
wear hearing aid - износ слухового аппарата
wash-wear performance - моющая износа
wear and tear of - износ
zero wear - нулевой износ
wear areas - зоны износа
protective wear - защитная одежда
protection against wear and tear - защита от износа
she used to wear - она используется для ношения
Синонимы к wear: mileage, wearing, value, use, service, utility, garb, apparel, gear, clothing
Антонимы к wear: take off, remove, eliminate, antiwear
Значение wear: the wearing of something or the state of being worn as clothing.
full of get-up-and-go - полный вход и выход
power and glory - сила и слава
Vysokogorsky Mining and Processing Integrated Works - Высокогорский горнообогатительный комбинат
and even - а то и
measurements and results - критерии и результаты
association of theoretical and applied limnology - ассоциация теоретической и прикладной лимнологии
h.i.v . and aids programme - программа по ВИЧ/СПИДу
guildhall school of music and drama - Гильдхолльская школа музыки и драмы
wild and scenic rivers act - Закон о заповедных реках
design and exploration work - проектно-изыскательские работы
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
noun: слеза, разрыв, надрыв, прореха, раздирание, неистовство, дыра, капля, задирание, стремительное движение
verb: рвать, рваться, разрывать, срывать, отрывать, драть, раздирать, разрываться, отрываться, ободрать
tear down - срывать
tear apart - раздирать
wear and tear - износ
single tear - одинокая слезинка
wears and tear - носит и слезы
tear tape - разрывная лента
tear myself - отрываюсь
due to wear and tear - из-за износа
tear your heart out - рвет сердце
tear him apart - разорвать его на части
Синонимы к tear: hole, slit, rip, slash, snag, split, drop, droplet, teardrop, bout
Антонимы к tear: start, begin
Значение tear: a hole or split in something caused by it having been pulled apart forcefully.
The Di2 can also trim the front derailleur to eliminate chain rub and calibrate itself to adjust for wear and tear. |
Di2 также может обрезать передний переключатель, чтобы устранить трение цепи и откалибровать себя, чтобы приспособиться к износу и разрыву. |
And according to the lab results, that gun lacks wear and tear consistent with a weapon that sat outside on a roof for the last 15 years. |
И, согласно результатам тестов, изношенность этого пистолета не такая, как у оружия, которое пролежало на крыше последние 15 лет. |
The wear and tear of spring storms and melting snows had underwashed the bank and in one place had made a small cave out of a narrow fissure. |
Буйные весенние ливни и тающие снега размыли узкую трещину в береге и образовали там небольшую пещеру. |
The walls of the heart muscle wear out, get thin, and one fine day can tear, burst. |
Стенки сердечной мышцы изнашиваются, истончаются и в один прекрасный день могут прорваться, лопнуть. |
Rolling resistance increases on rough pavement, as does wear and tear of vehicle components. |
Сопротивление качению увеличивается на неровном покрытии, как и износ деталей автомобиля. |
Knee pain is pain caused by wear and tear, such as osteoarthritis or a meniscal tear. |
Боль в колене - это боль, вызванная износом и разрывом, например остеоартритом или разрывом мениска. |
Wear and tear theories of aging suggest that as an individual ages, body parts such as cells and organs wear out from continued use. |
Теории износа и разрыва старения предполагают, что по мере того, как человек стареет, такие части тела, как клетки и органы, изнашиваются от продолжительного использования. |
Adaptive charging, which uses a chip to optimize the charge flow to reduce wear and tear, extends the battery's overall life. |
Адаптивная зарядка, которая использует чип для оптимизации потока заряда, чтобы уменьшить износ и разрыв, продлевает общий срок службы батареи. |
And road pricing is where we're all going to have to go, because today we pay for our maintenance and wear and tear on our cars with gas taxes. |
плата за проезд - необходима - это все должны понять, потому что сегодня мы платим за техническое обслуживание и подвергаем наши автомобили износу из-за налогов на бензин. |
Mercedes-Benz developed a special silicon coating as to harden the cylinder liners against excessive wear and tear. |
Компания Mercedes-Benz разработала специальное кремниевое покрытие для защиты гильз цилиндров от чрезмерного износа. |
You slip through the streets, untouchable, protected by the judicious wear and tear of your clothing, by the neutrality of your gait. |
Ты скользишь вдоль улиц, неприкасаемый, защищённый своей изрядно поношенной одеждой, неторопливостью своей походки. |
There's a lot of wear and tear on his hands for a guy his age. |
У него слишком натруженные руки для парня его возраста. |
Linen is light, strong and flexible which made it ideal for life in the warm climate, where abrasion and heat would wear and tear at clothing. |
Лен легкий, прочный и гибкий, что делает его идеальным для жизни в теплом климате, где истирание и жара износили бы одежду. |
You're chewing nicotine gum, which causes dehydration, which causes wear and tear. |
Вы жуёте жвачку от курения, что вызывает обезвоживание, которое вызывает натёртость. |
There's a tactile benefit... the way they feel in your hands, the wear and tear. |
Преимущество тактильных ощущений... Того, как они лежат в руках, изнашиваются и рвутся. |
There were issues with water ingress, dampness, corrosion of windows, problems with electricity and general wear and tear. |
Были проблемы с попаданием воды, сыростью, коррозией окон, проблемами с электричеством и общим износом. |
Overall it illustrates the wear and tear brought about by writing the pen in an artistic and compelling way. |
В целом он иллюстрирует износ, вызванный написанием пера художественным и убедительным способом. |
It was originally a means of protecting the equine foot from wear and tear on different hard surfaces. |
Первоначально это было средство защиты лошадиной ноги от износа на различных твердых поверхностях. |
One disadvantage of such engines is that they were more prone to wear and tear and thus required more maintenance. |
Один из недостатков таких двигателей заключается в том, что они более подвержены износу и, следовательно, требуют большего технического обслуживания. |
Doc says it was just wear and tear. |
Врачи говорят, работал на износ. |
As the person aged, there would be increased wear and tear, early onset arthritis, disc degeneration, muscular stiffness, and acute pain. |
По мере того как человек стареет, у него будет увеличиваться износ, ранний артрит, дегенерация диска, мышечная ригидность и острая боль. |
Know the rules of the store you rent from, including any penalties you could be assessed for taking notes, highlighting, or wear and tear. |
Выясните правила того магазина, где вы берете книги, в том числе любые штрафы, которые вам могут выписать за пометки, подчеркивания и повреждения. |
The applicable mission factors will be applied, where applicable, to the wet or dry lease rates to compensate for the potential increased wear and tear in the mission area. |
В случае необходимости к ставкам аренды с обслуживанием и без обслуживания могут быть добавлены соответствующие коэффициенты, утвержденные для миссии, в целях компенсации потенциально повышенного износа имущества в районе миссии. |
Sequencing a hit movie was a bold decision, even if the model was working very well, it could generate wear and tear on the public. |
Секвенирование хитового фильма было смелым решением, даже если модель работала очень хорошо, она могла вызвать износ у публики. |
The disease is essentially one acquired from daily wear and tear of the joint; however, osteoarthritis can also occur as a result of injury. |
Это заболевание, по существу, приобретается в результате ежедневного износа сустава; однако остеоартрит может также возникнуть в результате травмы. |
Judging by the wear and tear on that one and assuming he kept a regular shower schedule, I would say that he got it approximately ten days ago. |
Судя по степени его изношенности и предполагая, что он принимал душ как обычно, могу сказать, что браслет был надет около десяти дней назад. |
So, basically we have all the same genes, just not all the wear and tear on the gear box. |
Так что гены у нас одни и те же, только я не столь потрепанная жизнью. |
The Bovington museum does not intend to run them again, due to the wear and tear that would be inflicted on the now-fragile, historic vehicles. |
Музей Бовингтона не намерен запускать их снова, из-за износа, который будет нанесен на ныне хрупкие, исторические транспортные средства. |
If I figure I owe her a new set anyway with all the wear and tear it got. |
И я думаю, что должен ей новый телевизор по-любому. Со всеми этими типа наворотами. |
Yes, there's a certain amount of intercostal wear and tear further down, which could indicate a number of problems, to wit... |
Да, и здесь определенно присутсвует межреберный износ и здесь ниже, что говорит о ряде проблем, у... |
Lots of wear and tear after death and silt in the pockets and folds of his clothes. |
Его изрядно потрепало после смерти, ил в карманах и изгибах одежды. |
Combinations of iron, aluminium, silicon and manganese make brass wear- and tear-resistant. |
Сочетание железа, алюминия, кремния и марганца делает латунь износостойкой. |
Many European tank engines had inside cylinders to reduce the wear and tear on shunting yard tracks from frequent and heavy use. |
Многие европейские танковые двигатели имели внутренние цилиндры, чтобы уменьшить износ гусениц маневрового двора от частого и интенсивного использования. |
Used on roads, tank transporters reduce the wear and tear on tracks and the other components of the powertrains of tracked vehicles. |
Но моей настоящей страстью была эта электронная музыка, которую я слушал, например, Жан Мишель Жарр и т. д. |
With wear and tear, patent leather will eventually lose its glossy finish, but will still be smoother than most other types of leather, looking almost rubbery. |
С износом и разрывом, лакированная кожа в конечном счете потеряет свою глянцевую отделку, но все еще будет более гладкой, чем большинство других типов кожи, выглядя почти резиновой. |
Wear and tear in the battery compartment of a Zotye M300 EV, located in the trunk. |
Износ аккумуляторного отсека Zotye M300 EV, расположенного в багажнике. |
SCC can save up to 50% in labor costs due to 80% faster pouring and reduced wear and tear on formwork. |
SCC может сэкономить до 50% затрат на рабочую силу благодаря более быстрой заливке на 80% и снижению износа опалубки. |
Ongoing repairs of roofs, doors and windows due to wear and tear and driveways and parking lots as result of heavy traffic and water damage. |
Текущий ремонт крыш, дверей и окон в связи с их износом и ремонт проездов и автостоянок, поврежденных вследствие интенсивного движения и воздействия воды. |
Maybe it's just wear and tear. |
Наверное, это обычный износ. |
Сэр Джон, я признаюсь, что я это все очень тяжело переживаю. |
|
You discard the book, which you may be required to do even before it runs down, given wear and tear, and get another copy. |
Книгу просто выбрасывают, когда она приходит в негодность и берут другую. |
And during the day you can turn it off and claim reasonable wear and tear as allowable professional expenses |
А днём надпись можно выключать, и быть одетым соответственно профессии, и сэкономить издержки |
Since the mechanical integrity of a plastic depends on its high average molecular weight, wear and tear inevitably weakens the material. |
Поскольку механическая целостность пластика зависит от его высокой средней молекулярной массы, износ неизбежно ослабляет материал. |
You find, in this life exempt from wear and tear and with no thrill in it other than these suspended moments, an almost perfect happiness, fascinating, occasionally swollen by new emotions. |
И ты находишь в этой жизни, освобождённой от тягот и слёз, от всех волнений, связанных с ними, почти безграничное счастье, очарование, неожиданно усиливающееся новыми чувствами. |
What about the intercostal wear and tear? |
А как же межреберный износ? |
Such damage can result from a variety of causes, such as a bad fall or traumatic sport-accident, previous knee injuries or wear and tear over time. |
Такие повреждения могут быть вызваны различными причинами, такими как неудачное падение или травматическая спортивная авария, предыдущие травмы колена или износ с течением времени. |
Heat, moisture, and mechanical wear-and-tear during set-up and pack-up are the primary causes of degradation. |
Тепло, влага и механический износ во время монтажа и упаковки являются основными причинами деградации. |
Other than to tear out Angel's heart and wear it as a brooch? |
Ты имеешь в виду что-то другое, кроме того, чтобы вырвать сердце Ангела и носить его как медальон? |
And there's been a little more wear and tear on Seven of Nine's cranial infrastructure. |
Еще я обнаружил у Седьмой из Девяти небольшой износ черепной инфраструктуры. |
An Australian study recently suggested jogging improves the composition of the cushion-like discs in your spine, reducing wear and tear. |
Согласно недавнему австралийскому исследованию, бег улучшает строение межпозвоночных дисков, уменьшая износ и вероятность их травмирования. |
Надену детский комбинезон, и буду крутить хала-хуп. |
|
Whereupon the wretched lad would, for no cause of which he was aware, be forced to wear out his breeches on the floor and go hungry for days. |
И бедный мальчишка, сам не зная за что, натирал себе колени и голодал по суткам. |
Марти я всегда хожу в офис в костюме. |
|
We don't wear the jackets. |
Мы не носили жакеты. |
She approached the house slowly, and she could see that it was completely dark. Be sure to wear gloves. |
Она медленно подошла к дому. Он был совершенно темен и пуст. Для надежности (Обязательно/будьте уверены что) наденьте перчатки. |
By the fourth century AD, sumptuary laws in Rome had been tightened so much that only the Roman emperor was permitted to wear Tyrian purple. |
К IV веку нашей эры законы о роскоши в Риме были ужесточены настолько, что только римский император мог носить Тирский пурпур. |
Aphrodite replies that they must beat their breasts and tear their tunics. |
Афродита отвечает, что они должны бить себя в грудь и рвать туники. |
Almost all production is of basic mass-market teas, processed by the Crush, Tear, Curl method. |
Почти вся продукция-это основные массовые сорта чая, обработанные методом дробления, разрыва, скручивания. |
Let's exterminate the mad dogs of capitalism, who want to tear to pieces the flower of our new Soviet nation! |
Давайте уничтожим бешеных собак капитализма, которые хотят растерзать цветок нашей новой советской нации! |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «by wear and tear».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «by wear and tear» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: by, wear, and, tear , а также произношение и транскрипцию к «by wear and tear». Также, к фразе «by wear and tear» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.