Capability to scale - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Capability to scale - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
способность шкалы
Translate

- capability [noun]

noun: возможности, способность, умение, одаренность

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- scale [noun]

noun: масштаб, шкала, гамма, размер, окалина, уровень, накипь, звукоряд, чешуя, линейка

verb: весить, взвешивать, соскабливать, соскабливать чешую, быть соизмеримыми, чистить чешую, лущить, шелушиться, снимать зубной камень, образовывать накипь

  • arithmetic scale - нелогарифмическая шкала

  • is on scale - на шкале

  • in true scale - в истинном масштабе

  • a big scale - большой масштаб

  • according to a scale - в соответствии со шкалой

  • scale of assessment - Шкала оценки

  • large-scale growth - Рост крупномасштабный

  • income scale - шкала доходов

  • planned scale - планируемый масштаб

  • in the social scale - в социальном масштабе

  • Синонимы к scale: plate, scutum, scute, lamella, squama, lamina, dandruff, scurf, furfur, flake

    Антонимы к scale: fall, descend, dismount, alight, condescend, deduct, determine, go down, arrive, chaos

    Значение scale: each of the small, thin horny or bony plates protecting the skin of fish and reptiles, typically overlapping one another.



This property contrasts with the capabilities of vector graphics, which easily scale up to the quality of the device rendering them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это свойство контрастирует с возможностями векторной графики,которая легко масштабируется до качества рендеринга устройства.

Since the early 21st century batteries have been applied to utility scale load-leveling and frequency regulation capabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С начала 21-го века аккумуляторы стали применяться для выравнивания нагрузки коммунальных Весов и частотного регулирования.

Full scale capabilities up to 4 tons per hour have been demonstrated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были продемонстрированы полномасштабные возможности до 4 тонн в час.

However, the senior leadership of the Japanese Army took the news in stride, grossly underestimating the scale of the attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако высшее руководство японской армии восприняло эту новость спокойно, сильно недооценив масштаб атаки.

40-year pay scale on my pension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

40-летний стаж работы, для моей пенсии.

That mentality of uniformity, conformity and cheapness applied widely and on a large scale has all kinds of unintended consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта идеология унификации, однообразия и дешевизны широко применяемая в большом масштабе имеет множество неожиданных последствий.

the challenge then becomes taking the solutions to scale in nationwide or even worldwide programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

после этого остаётся увеличить масштабность подобных проектов до общенационального или даже глобального уровня.

One would need a sophisticated capability for monitoring and enforcing fiscal policy and sovereign debt - or else end up with a repeat of the current situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понадобятся функциональные возможности для контроля и внедрения финансовой политики и суверенного долга - или иначе все закончится повторением нынешней ситуации.

The current phase of the project, initiated in 2012, seeks to demonstrate sustained fire, or “rep-rate” capability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель текущей стадии проекта, начатой в 2012 году, состоит в проверке живучести ствола и темпа стрельбы.

Do we have to witness large scale genocide before the world moves with or without the benefit of a UN Security Council resolution?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должны ли мы становиться свидетелями еще более масштабного геноцида, прежде чем мир, наконец, начнет предпринимать действия в этом отношении, с резолюцией ООН или без нее?

Having stopped the Russian advance in the Donbas, Ukraine has effectively frozen the conflict and brought about a condition that is neither genuine peace nor full-scale war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остановив продвижение русских в Донбассе, Украина фактически заморозила конфликт и добилась условий, которые ни окончательным миром, ни полномасштабной войной не назовешь.

Valiant, a computer scientist at Harvard University, is hardly the only scientist to assume a fundamental equivalence between the capabilities of brains and computers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вэлиант, специализирующийся на изучении компьютеров ученый из Гарвардского университета, отнюдь не единственный специалист, предполагающий наличие фундаментального сходства между возможностями интеллекта и компьютера.

President Donald Trump, meanwhile, tweeted in December 2016 that the United States must “greatly strengthen and expand its nuclear capability.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем президент Дональд Трамп в декабре 2016 года написал в Twitter о том, что Соединенные Штаты должны «значительно расширить свои ядерные возможности».

And certain principles set out in the 1992 Rio Framework Convention, including common but differentiated responsibilities and respective capabilities, were affirmed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также были подтверждены некоторые принципы, заложенные в рамочной конвенции, принятой в Рио-де-Жанейро, включая общие, но дифференцированные обязательства и соответствующие возможности.

See our guidelines to using additional capabilities for more info.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подробнее об этом см. в наших руководствах по использованию дополнительных возможностей.

For the Saudis and their monarchical allies in the Persian Gulf, keeping Iran bogged down in the Syrian quagmire diverts Tehran’s attention and capabilities from the Gulf theatre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению саудитов и их монархических союзников из стран Персидского залива, если Иран погрязнет в сирийской трясине, это отвлечет внимание и силы Тегерана от зоны залива.

It has increased its military capability and expenditure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот альянс нарастил военный потенциал и расходы.

The Yankees tried to destroy our metal-forming capabilities by placing barrels of powder underneath the anvils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите ли, когда янки проходили через Алабаму, они попытались уничтожить наши возможности по гибке металлов. Они клали стволы с порохом под наковальню.

Other times, she gorged herself on water or just rigged the scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда она напивалась воды, или просто сбивала настройку весов.

Apart from these obvious amoralities, the system itself is based on competition, which immediately destroys the possibility of large scale collaborations for the common good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В стороне от этого беспредела находится наша система основанная на соперничестве, что сразу же отметает возможность обширного сотрудничества ради всеобщего блага.

I believe the aliens are spies... being sent down to report on our capabilities, Lord Over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я верю, что пришельцы - шпионы... засылаемые вниз, чтобы разведать нашу боеспособность, Лорд Овер.

If you made a mistake in marking your answer sheet, that also goes against your capability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не делает тебе чести. ты гробишь свои способности.

I want a full-scale meeting this morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу полноценную встречу.

And can your musket now be produced on a large scale?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И может ли твой мушкет теперь производиться в больших количествах?

We'll cripple intelligence and surface-to-air strike capabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уничтожим разведку и средства нанесения противовоздушных ударов.

Very soon, I believe they'll stage a large-scale coordinated assault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, очень скоро они устроят крупномасштабное организованное нападение.

The song melody uses four notes of the five-note pentatonic scale, first rising, then falling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелодия песни использует четыре ноты пяти-нотной пентатонической шкалы, сначала поднимаясь, затем опускаясь.

ARH deliveries were to be completed by June 2010 with Full operating capability planned for December 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставки ARH должны были быть завершены к июню 2010 года, а полная производственная мощность запланирована на декабрь 2011 года.

On a broader scale, toxins may be classified as either exotoxins, being excreted by an organism, or endotoxins, that are released mainly when bacteria are lysed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В более широком масштабе токсины могут быть классифицированы как экзотоксины, выделяемые организмом, или эндотоксины, которые высвобождаются главным образом при лизисе бактерий.

While the features most often used by users are widely supported by iCalendar, some more advanced capabilities have problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как функции, наиболее часто используемые пользователями, широко поддерживаются iCalendar, некоторые более продвинутые возможности имеют проблемы.

In late 1870 to early 1871, the workers of Paris rose up in premature and unsuccessful small-scale uprisings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1870-начале 1871 года парижские рабочие подняли преждевременные и безуспешные мелкие восстания.

Such resurrected individuals are not vampires, but more like zombies or ghouls, save with the possession of their full mental capability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие воскресшие индивидуумы не являются вампирами, но больше похожи на зомби или упырей, за исключением обладания их полной умственной способностью.

On 21 December 2012, the French Navy received their first NH90 NFH in final operating capability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 декабря 2012 года французский флот получил свой первый NH90 NFH в окончательной боевой готовности.

The scientific consensus is that the potential for large-scale effects, either through pathogenesis or ecological disruption, is extremely small.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научный консенсус состоит в том, что потенциал для крупномасштабных эффектов, будь то через патогенез или экологические нарушения, крайне мал.

If you're running any kind of large-scale industrial system, you want to minimise transportation inefficiencies as a top priority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы управляете какой-либо крупномасштабной промышленной системой, вы хотите свести к минимуму неэффективность транспорта в качестве главного приоритета.

In such cases, many drown if the chosen body of water happens to be an ocean, or is in any case so wide as to exceed their physical capabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких случаях многие тонут, если выбранный водоем оказывается океаном или, во всяком случае, настолько широк, что превосходит их физические возможности.

Smart guns are commonly used in science fiction, where they may not only have biometric identification, but also have auto-aiming capabilities or smart bullets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умные пистолеты обычно используются в научной фантастике, где они могут не только иметь биометрическую идентификацию, но и иметь возможности автоматического прицеливания или умные пули.

Plastic mulch used in large-scale commercial production is laid down with a tractor-drawn or standalone layer of plastic mulch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пластиковая мульча, используемая в крупномасштабном промышленном производстве, укладывается тракторным или автономным слоем пластиковой мульчи.

With its large-scale endowment, a large part of Senior's fortune was insulated from inheritance taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С его крупномасштабным пожертвованием большая часть состояния старшего была изолирована от налогов на наследство.

The scale of the field can be redefined to absorb the coefficient A, and then it is clear that A only determines the overall scale of fluctuations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Масштаб поля можно переопределить, чтобы поглотить коэффициент А, и тогда ясно, что А определяет только общий масштаб флуктуаций.

Instead it is the metric governing the size and geometry of spacetime itself that changes in scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого в масштабе изменяется метрика, управляющая размером и геометрией самого пространства-времени.

Combat aircraft include 20 aging Jaguars, 12 Hawk Mk 203s, 4 Hawk Mk 103s and 12 PC-9 turboprop trainers with a limited combat capability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боевые самолеты включают 20 устаревших Jaguars, 12 Hawk Mk 203s, 4 Hawk Mk 103s и 12 турбовинтовых тренажеров PC-9 с ограниченной боеспособностью.

Generalization has a long history in cartography as an art of creating maps for different scale and purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обобщение имеет долгую историю в картографии как искусство создания карт различного масштаба и назначения.

The species is relatively resistant to most insect pests, though spider mites, mealy bugs, scale insects, and aphid species may cause a decline in plant health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вид относительно устойчив к большинству насекомых-вредителей, хотя паутинные клещи, мучнистые клопы, чешуйчатые насекомые и виды тли могут вызвать ухудшение здоровья растений.

454 developed an array-based pyrosequencing technology which emerged as a platform for large-scale DNA sequencing, including genome sequencing and metagenomics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

454 разработал технологию пиросеквенирования на основе массива, которая стала платформой для крупномасштабного секвенирования ДНК, включая секвенирование генома и метагеномику.

Vectors exhibit this behavior of changing scale inversely to changes in scale to the reference axes and consequently are called contravariant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Векторы демонстрируют такое поведение изменения масштаба обратно пропорционально изменению масштаба относительно опорных осей и поэтому называются контравариантными.

Most producers are small-scale farmers either for home consumption or local markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство производителей являются мелкими фермерами либо для внутреннего потребления, либо для местных рынков.

I just added the importance scale to a new task force I helped create.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто добавил шкалу важности к новой целевой группе, которую я помог создать.

If all Iran wanted was nuclear power, they could have it, no problem, without any enrichment capability at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В христианстве Новый Завет дает предписания против ношения золота, в писаниях апостолов Павла и Петра.

Cloud computing and storage provides users with capabilities to store and process their data in third-party data centers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Облачные вычисления и хранение данных предоставляют пользователям возможность хранить и обрабатывать свои данные в сторонних центрах обработки данных.

Due to the high angle of attack, the long pointed nose obstructed the view and necessitated the capability to droop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за высокого угла атаки длинный заостренный нос затруднял обзор и требовал возможности свисать.

In March 2013, a Dragon spacecraft in orbit developed issues with its thrusters that limited its control capabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2013 года на орбите космического корабля Dragon возникли проблемы с его двигателями, которые ограничили его возможности управления.

Antivirus software does not change the underlying capability of hosts to transmit viruses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антивирусное программное обеспечение не изменяет основную способность хостов передавать вирусы.

Apart from this the cerebral hemispheres stand for the cognitive capabilities of the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, полушария головного мозга представляют собой когнитивные возможности мозга.

The Info-ZIP implementations also know how to use the error correction capabilities built into the .ZIP compression format.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реализации Info-ZIP также знают, как использовать встроенные в них возможности исправления ошибок .Формат сжатия ZIP.

The MICA missile provides the Mirage with a degree of BVR capability needed for its role as front-line interceptor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ракета слюда обеспечивает Миражу определенную степень боеготовности, необходимую для выполнения им роли фронтового перехватчика.

It was to complement SEPECAT Jaguar daylight strike fighters by providing a night/bad weather attack capability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен был дополнить истребители дневного удара SEPECAT Jaguar, обеспечив возможность атаки ночью/плохой погодой.

Additionally, the ballistic missile defense capability changed the way Patriot defended targets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные сокращения появились во всех основных современных диалектных группах.

Indian Army tested its network-centric warfare capabilities in the Ashwamedha exercise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индийская армия проверила свои сетевые боевые возможности в ходе учений Ашвамедха.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «capability to scale». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «capability to scale» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: capability, to, scale , а также произношение и транскрипцию к «capability to scale». Также, к фразе «capability to scale» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information