Captured frames - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Captured frames - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
захваченные кадры
Translate

- captured [verb]

adjective: захваченный, трофейный

- frames [noun]

noun: рамка, кадр, рама, каркас, структура, оправа, система, конструкция, остов, станина

verb: обрамлять, создавать, строить, вырабатывать, составлять, сооружать, вставлять в рамку, приспосабливать, выражать в словах, ложно обвинять



The examined footage involves an alleged orb and mist captured on a few frames of video, and when the FoF team fail to recreate it, they conclude it to be paranormal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследуемые кадры включают в себя предполагаемый шар и туман, снятый на нескольких кадрах видео, и когда команда ФОФ не может воссоздать его, они заключают, что это паранормальное явление.

Frames have no interlace artifacts and can be captured for use as still photos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кадры не имеют артефактов чередования и могут быть захвачены для использования в качестве неподвижных фотографий.

Similarly, in surveillance videos, one would want to extract important and suspicious activity, while ignoring all the boring and redundant frames captured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же в видеозаписях наблюдения можно было бы извлечь важную и подозрительную активность, игнорируя все скучные и избыточные кадры, снятые.

… it is best used on medium to longer-term time frames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

… лучше всего использовать его на средних и больших таймфреймах.

Video data may be represented as a series of still image frames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый дает упорядочение множества, а второй - его размер.

All of my efforts, my struggles... pursued by bloodthirsty Frenchmen, captured and tortured... by Declan Harp, what a bast...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все мои усилия, старания... из-за кровожадных французов, пойман и замучен... Декланом Харпом, какой мерзавец...

And got a few frames with them in the background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я в это время снимал, и у меня есть несколько кадров с ними на втором плане.

Scott's fame grew as his explorations and interpretations of Scottish history and society captured popular imagination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слава Скотта росла по мере того, как его исследования и интерпретации шотландской истории и общества захватывали народное воображение.

The survival rate is so low that many will die just through transport from where the armadillo was captured to the new area of captivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень выживаемости настолько низок, что многие погибнут только при транспортировке с того места, где был захвачен броненосец, в новый район плена.

This result cannot be imposed or subjected to rigid time-frames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достижение этой цели не может быть навязано или обусловлено какими-либо жесткими временными рамками.

The detail is what makes me confident of my rather aggressive time frames that I'm predicting here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно подробности дают мне уверенность в отношении довольно интенсивных сроков в моих прогнозах.

Various time-frames for storing data

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разные периоды хранения данных

But when the frames of poles were made into tepees by being covered with cloth and skins, White Fang was astounded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, когда шесты обтянули кожей и парусиной и они стали вигвамами. Белый Клык окончательно растерялся.

Warped window frames, wet cellar, crayon marks all over the walls, filthy smudges around the door knobs and the fixtures...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покореженные оконные рамы, вода в подвале, рисунки на стенах, жуткие потеки у дверных ручек...

I'm working on isolating the competing image, but in the meantime, I managed to pull a few frames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытаюсь отделить второе изображение, но пока мне удалось извлечь только несколько кадров.

I saw that she was right- there's no old nail holes that correspond to the frames' original arrangement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увидел, что она была права, нету следов от старых гвоздей что отвечают изначальному положению картин.

He looked enthusiastically at the window-frames, gilded by the light of the rising sun, and listened to the movement of the passers-by in the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он с восторгом поглядел на оконные рамы, позолоченные восходящим солнцем, и прислушался к движению, происходившему на улице.

He claimed he'd used it and sold lots of cola and burgers by putting in a flash frame, a single frame out of 24 frames a second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждал, что использовал ее и продал много колы и бургеров, добавив мимолетный кадр, один кадр - из 24 кадров в секунду.

Convicted serial killer Joe Carroll has been captured and is being held at the Richmond Federal Detention Center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джо Кэролл, осуждённый серийный убийца, был схвачен и содержится в федеральной тюрьме Ричмонда.

How can you maintain the integrity of a period building... .. with plastic window frames?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты можешь поддерживать целостность старинного здания с окнами в пластиковых рамах?

Those don't look like plastic frames to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-моему, это не совсем пластиковая оправа.

Not with those frames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не в такой оправе.

The frames really do suit you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оправа тебе очень идёт.

On the dressing-table were photographs of Philip's mother, the frames had been smashed and the glass shivered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На туалетном столике стояли фотографии матери Филипа - рамки были сломаны, стекла разлетелись вдребезги.

Traditionally ring frames could only be used for the coarser counts, but they could be attended by semi-skilled labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционно кольцевые рамки могли использоваться только для более грубых подсчетов, но в них могли участвовать полуквалифицированные рабочие.

Observer Francis Buchanan reports that 70,000 were captured, from a population of 80,000, with 10,000 escaping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наблюдатель Фрэнсис Бьюкенен сообщает, что было захвачено 70 000 человек из 80 000 населения, а 10 000 человек бежали.

He animated them as 'self-drawing' by positioning the camera above his paper, adding parts of lines, and then photographing two frames at a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он анимировал их как саморисовку, устанавливая камеру над бумагой, добавляя части линий, а затем фотографируя два кадра одновременно.

As a consequence of the equivalence principle, Lorentz invariance holds locally in non-rotating, freely falling reference frames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как следствие принципа эквивалентности, инвариантность Лоренца локально сохраняется в невращающихся, свободно падающих системах отсчета.

Positions were recreated by matching them to particular frames of the Zapruder film, calibrated with other films and photographs taken that day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позиции были воссозданы путем сопоставления их с определенными кадрами фильма Запрудера, откалиброванными с другими фильмами и фотографиями, сделанными в тот день.

Some examples are refrigerators, stands, display monitors, seasonal equipment, poster stands & frames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые примеры-холодильники, стенды, мониторы, сезонное оборудование, стенды для плакатов и рамки.

The limitations of the benchmark bicycle are considered and extensions to the treatments of tires, frames and riders, and their implications, are included.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассматриваются ограничения эталонного велосипеда, а также расширенные варианты обработки шин, рам и седоков и их последствия.

The screen is composed of three enormous open arches, the two outer ones being much wider than that which frames the central door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экран состоит из трех огромных открытых арок, причем две наружные арки гораздо шире той, что обрамляет центральную дверь.

On 2 February 1943 the Sixth Army's commanding officers surrendered, and an estimated 90,000 men were captured by the Red Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 февраля 1943 года командиры Шестой армии сдались в плен, и около 90 000 человек были захвачены Красной Армией.

Half frames go around only half the lens; typically the frames attach to the top of the lenses and on the side near the top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половинные рамки идут вокруг только половины объектива; обычно рамки прикрепляются к верхней части линз и на стороне около верхней части.

The Russians under Zakhar Chernyshev and Pyotr Rumyantsev stormed Kolberg in Pomerania, while the Austrians captured Schweidnitz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русские под командованием Захара Чернышева и Петра Румянцева штурмовали Кольберг в Померании, а австрийцы захватили Швейдниц.

The season follows Bill and Eric being captured by the Vampire Authority after the disappearance of Nan Flanagan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сезон следует за Биллом и Эриком, захваченными вампирскими властями после исчезновения Нэн Фланаган.

The hostiles had now split up into many small parties, which were followed up and nearly all ultimately captured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь противники разделились на множество небольших отрядов, которые преследовались и почти все были захвачены в плен.

Shortly after his appointment, Orestes launched a rebellion and captured Ravenna, the capital of the Western Roman Empire since 402, on 28 August 475.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после своего назначения Орест поднял восстание и захватил Равенну, столицу Западной Римской Империи с 402 года, 28 августа 475 года.

Those probes on the array that are hybridized to one of the labeled fragments emit a light signal that is captured by a camera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те зонды на массиве, которые гибридизируются с одним из помеченных фрагментов, испускают световой сигнал, который захватывается камерой.

Are there any claims, or frames, that appear heavily biased toward a particular position?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют ли какие-либо претензии или рамки, которые кажутся сильно предвзятыми в отношении конкретной позиции?

The shocks were continued over all generations, the frames only thru 1967.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потрясения продолжались на протяжении всех поколений, а кадры-только до 1967 года.

The Chinese Communists captured five P-47Ds from the Chinese Nationalist forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайские коммунисты захватили пять P-47D у китайских националистических сил.

The original cover was left in place between frames 3 and 5 and in two of the bays at the tail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оригинальная крышка была оставлена на месте между рамами 3 и 5 и в двух отсеках в хвостовой части.

Many of the defenders had retreated from the line, and those who remained were captured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставленный в Париже, это был первый и единственный сезон Суареса.

As the size of guns increased, they began to be attached to heavy wooden frames or beds that were held down by stakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере увеличения размеров орудий их стали прикреплять к тяжелым деревянным рамам или кроватям, которые удерживались кольями.

On 13 April 1796 Revolutionnaire, one of Pellew's squadron, captured the French frigate Unité.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13 апреля 1796 года революционер, входивший в эскадру Пелле, захватил французский фрегат юните.

A message longer than 7 bytes requires segmenting the message packet over multiple frames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщение длиной более 7 байт требует сегментирования пакета сообщений на несколько кадров.

Non-standard jumbo frames allow for larger maximum payload size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нестандартные гигантские рамы позволяют увеличить максимальный размер полезной нагрузки.

Each T1 Superframe is composed of two signaling frames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый Суперкадр T1 состоит из двух сигнальных кадров.

The flow control and error management capabilities of the LLC sublayer are used by protocols such as the NetBIOS Frames protocol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможности управления потоком и управления ошибками подслоя LLC используются такими протоколами, как протокол NetBIOS Frames.

IPTV has strict minimum speed requirements in order to facilitate the right number of frames per second to deliver moving pictures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IPTV имеет строгие требования к минимальной скорости, чтобы облегчить правильное количество кадров в секунду для доставки движущихся изображений.

An additional force due to nonuniform relative motion of two reference frames is called a pseudo-force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительная сила, обусловленная неравномерным относительным движением двух систем отсчета, называется псевдосилой.

In contrast, the fictitious forces defined in terms of the state of motion of the observer vanish in inertial frames of reference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, фиктивные силы, определяемые в терминах состояния движения наблюдателя, исчезают в инерциальных системах отсчета.

Its products are thus usually meant to be more frames of reference than sets of literal commands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, его продукты обычно подразумевают больше систем отсчета, чем наборы буквальных команд.

More recently even polymer frames have been used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время стали использоваться даже полимерные каркасы.

On 19 October, parties of British infantry and French cavalry captured the village of Le Pilly, which later was recaptured by the Germans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 октября отряды английской пехоты и французской кавалерии захватили деревню Ле-Пилли, которая позже была отбита немцами.

She is captured by two Grobo clones shortly after Twinsen escapes from the asylum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была захвачена двумя клонами Гробо вскоре после того, как Твинсен сбежал из приюта.

Some 27,520 to 31,000 Palestinians will be captured on the Israeli side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно 27 520-31 000 палестинцев будут захвачены израильской стороной.

These transformations are only valid for two frames at constant relative velocity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти преобразования справедливы только для двух кадров с постоянной относительной скоростью.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «captured frames». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «captured frames» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: captured, frames , а также произношение и транскрипцию к «captured frames». Также, к фразе «captured frames» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information