Carry the most weight - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Carry the most weight - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
нести больше веса
Translate

- carry [noun]

verb: нести, проводить, носить, переносить, перевозить, продолжать, возить, везти, содержать, передавать

noun: перенос, перевозка, переноска, волок, разряд переноса, дальнобойность, дальность полета, положение ’на плечо’

- the [article]

тот

- most [adverb]

noun: большинство, наибольшее количество, большая часть

adverb: больше всего, наиболее, очень, почти, весьма, много, главным образом, в высшей степени, гораздо, значительно

suffix: самый

adjective: наибольший, многие, больший, многочисленные

  • most worrisome - наибольшее беспокойство вызывает

  • most prepared - наиболее подготовленных

  • most luxury - самый роскошный

  • most forgetful - наиболее забывчив

  • of even the most - даже самых

  • most regularly - наиболее часто

  • most chronic - большинство хронических

  • most unresisting - наиболее несопротивляющегося

  • most errors - большинство ошибок

  • most common changes - Наиболее распространенные изменения

  • Синонимы к most: to the highest degree, virtually, nigh, near, nearly, well-nigh, almost, about, the bulk, the preponderance

    Антонимы к most: least, small, minimum, few, little, little, few, slightly, somewhat

    Значение most: to the greatest extent.

- weight [noun]

noun: вес, масса, груз, тяжесть, нагрузка, значение, гиря, бремя, авторитет, влияние

verb: весить, нагружать, отягощать, увеличивать вес, придавать вес, придавать силу, подвешивать гирю, обременять

  • maximum landing weight - максимальный посадочный вес

  • healthy body weight - нормальная масса тела

  • above its weight - выше его вес

  • last weight - последний вес

  • hence weight - следовательно, вес

  • bullet weight - вес пули

  • packaging weight - вес упаковки

  • weight of the food - вес пищевых продуктов

  • weight loss progress - прогресс потеря веса

  • weight and importance - вес и значение

  • Синонимы к weight: tonnage, force, heaviness, mass, load, pressure, poundage, burden, power, leverage

    Антонимы к weight: counterweight, counterbalance

    Значение weight: a body’s relative mass or the quantity of matter contained by it, giving rise to a downward force; the heaviness of a person or thing.



It's the only way to carry the weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это - единственный способ выдержать вес.

To prevent account creation as an excuse for incivility, editors' opinions would carry less weight until they reach the 1 or 2 month threshold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы предотвратить создание учетной записи в качестве оправдания неучтивости, мнения редакторов будут иметь меньший вес, пока они не достигнут 1 или 2-месячного порога.

Pound for pound ponies can pull and carry more weight than a horse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фунт за фунтом пони может тянуть и нести больше веса, чем лошадь.

Khvorobyov needs to carry more weight! He wanted to run but couldn't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хворобьева нужно нагрузить! Он хочет бежать, но не может.

Many better kings than I have lost it, and to me it is no more than the weight of a cross which it is my duty to carry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие лучшие короли, чем я, потеряли его, и для меня это не более чем тяжесть креста, который я должен нести.

The only weight l carry now, dear comrade, is my own bulbous body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё, что у меня теперь осталось, мой друг, так это мое бочкообразное тело.

An excessively long neck may increase the horse's tendency to carry its weight on the forehand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезмерно длинная шея может увеличить склонность лошади переносить свой вес на переднюю часть тела.

So you got to carry the weight?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты готов взять это на себя?

Then your views on the matter can hardly be expected to carry much weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае ваше мнение по этому делу вряд ли имеет хоть какое-то значение.

All so he doesn't have to carry around The weight of his decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё затем, чтобы ему не приходилось ощущать вес принимаемых им решений.

All territories south remain yours, but Thebes and the great river it rests upon will no longer carry the weight of Egyptian rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Территории к югу останутся вашими, но Фивы и великая река, на которой они стоят, больше не будут во власти Египта.

The human spine is not designed to carry this much weight on the same back!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеческий позвоночник не предназначен нести такой большой вес!

But I feel I should mention it, even though it will carry no weight in our decision on whether or not to grant you tenure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, мне кажется, я должен отметить, хотя это никак не повлияет на решение, предлагать ли тебе пожизненный контракт.

The kids carry the weight of all this evil here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети несут всё это зло.

I don't know if we carry enough weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, хватит ли у нас улик.

Perhaps it would carry some more weight if it came from you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, это звучало бы весомей, если бы исходило от тебя.

You know, there's a selfishness to the silence of the cowboy... forcing everybody else to carry the weight of the conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, молчание ковбоя - это эгоистично, заставлять остальных тащить бремя поддержания разговора.

Your Grace, whether you will it or not, you carry a great weight of confidence and influence with the King.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша Светлость, хотите вы того или нет, ...но вы имеете большое влияние и пользуетесь доверием короля.

With all due respect, Admiral, those stars on your shoulder don't carry much weight in this building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со всем уважением, адмирал, все ваши звезды на погонах не имеют большого веса в этом здании.

It's impossible to carry this much weight with an automail!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С автобронёй такой вес не удержать!

We're staying at someone else's place, so we need to carry our weight there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сейчас живем у дядюшки так что тоже должны помогать.

You said you wanted to see who could carry their own weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сказал, что хочешь узнать, кто готов нести ответственность.

My name doesn't carry much weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое имя не достаточно весомо.

They really do, they carry an enormous weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это действительно так, они переносят огромный вес.

My word doesn't carry a lot of weight with him right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моё слово не имеет значения после его выступления.

And we can't let him carry that weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы не можем позволить ему нести этот груз.

Your words carry no weight with me any longer, my dear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твои слова больше ничего не значат для меня, дорогая.

To carry the weight of your dead heart with you every night and day until you find your grave!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нести бремя вашего мертвого сердца с собой Каждую ночь и день пока вы не найдете свою смерть

Heavy equipment outfitted with airless tires will be able to carry more weight and engage in more rugged activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжелое оборудование, оснащенное безвоздушными шинами, сможет нести больший вес и участвовать в более сложных действиях.

Even if I was the Billy Carter of the family, the name is still supposed to carry some weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если б я была гадким утенком в семье, само имя Геллар имеет достаточный вес, чтоб меня приняли.

In the actual collected canter, the horse should carry the majority of its weight on the hind end, rather than the front end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В реальном собранном галопе лошадь должна нести большую часть своего веса на заднем конце, а не на переднем.

I mean, although Dad tended to carry his weight out in front more, in the gut area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя папаша больше носил жирок спереди, в районе пуза.

Moreover, individual cases did not carry sufficient weight to influence policies and change discriminatory practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, дела отдельных лиц недостаточно весомы, чтобы влиять на политику и менять дискриминационные стили поведения.

You don't need to carry all that weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам не нужно нести весь этот вес.

That don't carry much weight with Darryl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Деррила это не аргумент.

You cannot carry the weight of the world forever, Toby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не можешь вечно нести на плечах бремя всего мира, Тоби.

However, there are few instances when the hind limbs carry most of the body weight, only using forelimbs for support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако есть несколько случаев, когда задние конечности несут большую часть веса тела, используя только передние конечности для поддержки.

When a hiker plans to carry a couple liters of water, that is 4.4 pounds of water weight that can be carried in fresh fruits and vegetables for the first day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда турист планирует взять с собой пару литров воды, то есть 4,4 фунта веса воды, которые могут быть перенесены в свежих фруктах и овощах в течение первого дня.

First, it would be just too physically demanding... to have Kenny carry around that much weight all day long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, Кенни будет физически слишком трудно... весь день носить на себе такой груз.

Look, you guys, you got to agree that that's a pretty heavy weight for a man to carry around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, парни, согласитесь, это очень тяжкий груз для человека.

Horses vary in size, both height and weight, depending on the type of work, the weight a horse needs to carry or pull, and any distances traveled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лошади различаются по размеру, росту и весу, в зависимости от вида работы, веса, который лошадь должна нести или тащить, и любых пройденных расстояний.

I can't ask you to carry this weight forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу просить тебя нести эту тяжесть вечно.

The only way to feel not rejected is to carry the weight, and to keep carrying it, even though your mind and your body are screaming at you to stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный путь не чувствовать себя отверженным... это нести груз... продолжать нести его, даже если ваш разум и тело во весь голос требуют остановиться.

You shouldn't have to carry that weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не должен нести нести этот груз.

It simply refuses to carry the weight of an entirely pointless stratum of society who contribute nothing of worth to the world and crush the hopes and dreams of working people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она категорически отказывается чествовать совершенно бессмысленный слой населения, который не приносит миру никакой пользы, а лишь разрушает мечты рабочего народа!

Both Moore and O'Reilly are controversial people so any input from them should carry equal weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Мур, и О'Рейли-противоречивые люди, поэтому любой вклад от них должен иметь одинаковый вес.

The result will carry great weight in determining your future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты определят твое будущее.

The average horse can carry up to approximately 25% of its body weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средняя лошадь может нести до приблизительно 25% своего веса тела.

The smaller caliber rifles gave them more ammunition and reduced the amount of weight they needed to carry on a hunt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Винтовки меньшего калибра давали им больше боеприпасов и уменьшали вес, необходимый для охоты.

We know there is no burden so heavy we cannot carry it if we share the weight with You.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, что не бывает бремени тяжелее, чем мы можем вынести, если мы делим эту тяжесть с тобой.

A year later, in 1916, Einstein derived from his theory that gravitational waves existed, and that these waves were produced when masses move, like, for example, when two stars revolve around one another and create folds in space-time which carry energy from the system, and the stars move toward each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Годом позже, в 1916 году, Эйнштейн на основе своей теории пришёл к выводу о существовании гравитационных волн.

These votes carry much more weight than the sheer number they represent under normal circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти голоса являются гораздо более весомыми, чем сама цифра, которой они выражены.

If you are really a patriot or let's say a practical man with your country's best interests at heart, you might be the man to carry it out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы дейсвительно патриот или, скажем, практичный человек, принимающий близко к сердцу интересы своей страны, вы сможете помочь нам воплотить его в жизнь.

Only when I rest my weight upon it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только когда наступаю на всю ступню.

Someone's gotta carry on the family name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно кому-то передать семейное имя.

You can check my carry-on, but you can't check my spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете осматривать мою поклажу, но не имеете права заглядывать мне в душу.

Antibiotics are fed to livestock to prevent disease and to increase weight and development, so that there is a shortened time from birth to slaughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антибиотики скармливают домашнему скоту, чтобы предотвратить болезни и увеличить вес и развитие, так что сокращается время от рождения до забоя.

For example, in a salmon fishery, the salmon biomass might be regarded as the total wet weight the salmon would have if they were taken out of the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в лососевом промысле биомассу лосося можно рассматривать как общий влажный вес лосося, который он будет иметь, если его вынуть из воды.

Nunc pro tunc may also apply to acts that are allowed to be done after the time legally allotted to carry them out has passed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nunc pro tunc может также применяться к действиям, которые разрешено совершать после истечения времени, предусмотренного законом для их выполнения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «carry the most weight». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «carry the most weight» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: carry, the, most, weight , а также произношение и транскрипцию к «carry the most weight». Также, к фразе «carry the most weight» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information