Carrying case - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Carrying case - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сумка
Translate

- carrying [verb]

noun: грузоподъемность

- case [noun]

noun: случай, чехол, дело, корпус, футляр, сумка, кожух, ящик, падеж, коробка

verb: покрывать, упаковывать в ящик, класть в ящик, вставлять в оправу, обшивать

  • strong case - веский факт

  • case fraction - цельная дробь

  • camping outfit case - чемоданчик со столовыми приборами

  • crank case - картер

  • libel case - дело о клевете

  • in case of a sudden down pour - в случае внезапного проливного дождя

  • packing case wood - тарный кряж

  • exception case - исключительная ситуация

  • charity case - благотворительный случай

  • Синонимы к case: demonstration, illustration, exemplification, instance, sample, occurrence, exhibition, manifestation, example, exposition

    Антонимы к case: unprecedented, regularity

    Значение case: an instance of a particular situation; an example of something occurring.


protective cover, case, encasement


Her husband was not at home, but arrived soon after, carrying a brief-case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужа дома не было. Впрочем, он скоро явился, таща с собой портфель-сундук.

He stood aside and Miss Milray passed rapidly down the stairs. She was carrying a small attach? case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он шагнул в сторону, и мисс Милрей с маленьким саквояжем в руке поспешила вниз по лестнице.

No one looks at him twice as he walks out into the street, carrying the bulky case as if it weighed twenty pounds instead of a hundred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не смотрит на него, когда он выходит на улицу, неся тяжелый чемоданчик так, будто он весит двадцать фунтов, а не пятьдесят.

Tell me your first case back isn't carrying water for some corporate big shot, and I'll shut my mouth right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Скажи мне, что твоё дело не расхлебывание дел какой-то крупной шишки, и я тут же закрою рот.

As you can see, I don't have the luxury of carrying out case studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы можете видеть, я не могу позволить себе роскоши проводить предметные исследования.

A door to the room opened and Jeff came in, carrying the tool case, his worker's cap pushed back on his head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дверь зала открылась, и вошел Джефф, неся ящик с инструментами, его рабочая шапочка натянулась на глаза.

Paraguay has also been accused of carrying out a genocide against the Aché whose case was brought before the Inter-American Human Rights Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парагвай также обвиняется в геноциде против Аче, дело которого было передано в Межамериканскую комиссию по правам человека.

Cephalic tetanus is more likely than other forms of tetanus to be fatal, with the progression to generalized tetanus carrying a 15–30% case fatality rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Головная форма столбняка более вероятно, чем другие формы столбняка, будет фатальной, с прогрессированием к генерализованному столбняку, несущему 15-30% летальности случая.

In any case, hemoglobin deficiency decreases blood oxygen-carrying capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае дефицит гемоглобина снижает кислородоносность крови.

He sees that the dude carrying the Mr Repairman case in one hand is smiling, and so his own smile widens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он видит, что фраер с чемоданчиком ремонтника в одной руке улыбается, и потому его собственная улыбка ширится.

Lamy also produces a leather carrying case uniquely for this pen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лами также производит кожаный чехол для переноски, уникальный для этой ручки.

Her presence of mind and adroitness in carrying out his hints were admirable, and it is not wonderful that the idea of seeing Rosamond began to mingle itself with his interest in the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Находчивость, с какой она выполняла его советы, была выше всех похвал, и теперь, отправляясь к своему больному, он с удовольствием думал, что увидит Розамонду.

That was a hypothetical case, arising out of Sir Leicester's unconsciously carrying the matter with so high a hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считайте мои слова гипотезой, - я предполагаю, что так может быть, и высказал это после того, как сэр Лестер, сам того не сознавая, отнесся столь высокомерно к моему рассказу.

Clarence Snopes was one of them, carrying a tan suit case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди них оказался и Кларенс Сноупс с коричневым чемоданом в руке.

He had just turned to go down the next flight when the lock of an apartment door below snapped open and a girl came out carrying a ballet dancer's attache case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уже повернул в новый пролет лестницы, как вдруг дверной замок нижней квартиры выпалил и из квартиры вышла барышня с балетным чемоданчиком.

In this case, the cell can be considered as carrying a monosomy for the chromosome on which the markers are located, or, possibly, as haploid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае клетку можно рассматривать как несущую моносому для хромосомы, на которой расположены маркеры, или, возможно, как гаплоидную.

In 1810, Wellington agreed to a field trial of Congreve's new 12-pounder rocket carrying case shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1810 году Веллингтон согласился на полевые испытания нового 12-фунтового ракетного снаряда Конгрива.

Trichet is said to have described the pochette's leather carrying case as a poche.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, что Трише описал кожаный футляр для переноски почетта как poche.

Potts was at Croydon, enveloped in an ulster and carrying in his hand a little attach? case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Кройдонском аэропорту он встретил Поттса, в кожаном пальто и с портфельчиком в руках.

In one case he sent Xu Fu, a Zhifu islander, with ships carrying hundreds of young men and women in search of the mystical Penglai mountain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном случае он послал Сюй Фу, жителя острова Чжифу, с кораблями, перевозящими сотни молодых мужчин и женщин, на поиски таинственной горы Пэнлай.

I'm not even sure North Coast wouldn't be better off not carrying... an investigative division and just farming out each case privately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я даже в Норд Косте не уверена... Да и вообще, по-моему, нам не нужен отдел сыщиков.

Forty-four-year-old Samuel Bicke walked to the departure gate... carrying a harmless-looking attache case which contained gasoline and a detonator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэмюель Бик 44 лет прошёл в зал вылета с неприметным чемоданом, в котором были спрятаны ёмкость с бензином и взрыватель.

In any case, the Kamazes don’t have to be carrying weapons or military equipment to cause a fuss: Just reaching their destination tomorrow may do that in itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, чтобы наделать шума, КамАЗам вовсе необязательно перевозить оружие или военную технику. Прибытия завтра к месту назначения может оказаться вполне достаточно.

The man and woman got on, the man carrying his rumpled coat, the woman the parcel and the suit case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчина и женщина сели в него, у мужчины в руках был измятый пиджак, у женщины - сверток и чемодан.

No one has ever noticed that the blind man who goes in and the sighted man who comes out are the same size, and carrying the same case?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто ни разу не заметил, что слепой, который входит, и зрячий, который выходит, одного телосложения, с одним и тем же чемоданчиком в руке?

Okay, Yates was carrying a hard-shell case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Йейтса с собой был кейс.

They were carrying between them a heavy case of polished wood with brass handles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вдвоем втащили в комнату тяжелый кофр полированного дерева с блестящими медными ручками.

The New York World of 24 January 1886 drew attention to a case where a vessel carrying alcohol had exploded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газета Нью-Йорк Уорлд от 24 января 1886 года обратила внимание на случай, когда взорвалось судно, перевозившее алкоголь.

He'll be carrying a microfilm case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него будет футляр с микрофильмом.

Some accounts describe the participants as carrying ladles and spoons with which to beat each other, at least in the case of skimmingtons prompted by marital discord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые рассказы описывают участников как несущих черпаки и ложки, чтобы бить друг друга, по крайней мере, в случае скиммингтонов, вызванных брачными разногласиями.

Then, by using multiple photos, in this case, it can begin to reconstruct the object in 3D.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем, используя множество фотографий, он может начать воссоздавать объект в 3D.

And if worst case scenarios do come to pass, we'll have to learn to forgive ourselves for not knowing or for not asking the right questions or not finding the right treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если случится худшее, нам нужно будет научиться прощать самих себя за незнание или за не заданные вовремя вопросы, или за отсутсвие правильного лечения.

In one case, one of the bombs, which fell out of an Air Force plane, didn't detonate because the nuclear core was stored somewhere else on the plane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первом случае одна из бомб, выпавшая из самолета ВВС США, не взорвалась, потому что ядерная боеголовка осталась где-то в самолёте.

If that is the case, then not even Ferraro's high and mighty friends will be able to protect him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае, даже высокопоставленные и всемогущие друзья Ферраро не смогут его защитить.

I knew you were looking into her tenancy case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что вы вели ее судебное дело по аренде.

She collected her case once more and punched a third combination into the number pad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она снова взяла футляр и набрала на цифровой клавиатуре третью комбинацию.

Part-way through the prosecution case, the accused Kolundžija sought and was granted new counsel for his defence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время изложения обвинением своих доводов обвиняемый Колунджия обратился с просьбой предоставить ему нового адвоката защиты, и его просьба была удовлетворена.

In which case, a great thinker might try to shake something out of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае великий мыслитель мог из него кое-что вытрясти.

In the case of pre-trial detainees, the risk assessment must also include any potential threat to witnesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применительно к лицам, находящимся в предварительном заключении, оценка риска должна также включать наличие потенциальной угрозы для свидетелей.

In the case of a promise, for example, the matter is not easy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае обещания, к примеру, вопрос не представляется простым.

In that case, could I also interest you In our fake vomit on page 23, lower left hand of the page?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае я могу предложить вам ещё фальшивую блевотину со страницы 23, в левом нижнем углу страницы.

Reliability – You can retry upload on specific chunks in case of data loss or connection issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

надежность: в случае потери данных или проблем с подключением можно повторно загрузить недостающие фрагменты видео;

But unfortunately, my case is up on the docket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, к сожалению, сейчас рассматривается мое дело.

Not in this case... Will you tell me exactly what Mr Fortescue ate and drank before leaving the house this morning?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нашем случае - нет... Скажите, пожалуйста, что именно мистер Фортескью ел и пил сегодня утром перед выходом из дома?

captivating and carrying them into slavery in another hemisphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он загоняет их в рабство на том основании, что они живут в другом полушарии.

Here she is, she added, looking out of the window at the handsome Italian nurse, who was carrying the child out into the garden, and immediately glancing unnoticed at Vronsky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот и она, - прибавила она, взглянув в окно на красавицу итальянку-кормилицу, которая вынесла ребенка в сад, и тотчас же незаметно оглянувшись на Вронского.

Volunteers from the Society for Defense and Aviation were marching past the front yard, holding their rifles every which way, as if they were carrying rakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За полисадом шли осоавиахимовцы, держа винтовки вкривь и вкось, будто несли мотыги.

And I'm carrying this briefcase because now I'm a successful lawyer...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я несу этот дипломат потому что сейчас Я успешный адвокат...

It's absurd to be carrying around a shoulder bag... in your own home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это же глупо, носить сумку.. у себя дома.

What are you carrying that for?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем ты тащишь эту штуку?

Have you been carrying on with George Dodds again?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы опять встречались с Джорджем Доддсом ?

You're carrying all that crap in your purse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебя заботит весь тот хлам, который ты носишь в своей сумке.

'When last seen he was wearing a tweed jacket with leather patches on the shoulders and elbows and carrying a raincoat.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нем был твидовый пиджак с кожаными вставками на плечах... и локтях, а также плащ.

He ran from London to Cardiff to Belfast to Edinburgh and back to London, carrying the flag of the country—England, Scotland, or Wales—in which he was running.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он бежал из Лондона в Кардифф, из Белфаста в Эдинбург и обратно в Лондон, неся флаг страны—Англии, Шотландии или Уэльса,—в которой он бежал.

For instance, a current carrying coil wound around a multiferroic material will cause vibration through the multiferroic's magnetostrictive property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, токопроводящая катушка, намотанная на мультиферроичный материал, будет вызывать вибрацию через магнитострикционное свойство мультиферроика.

Thanks to its modern engines and aerodynamic improvements, Lufthansa's A380s produce half the noise of the Boeing 747-200 while carrying 160 more passengers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своим современным двигателям и аэродинамическим улучшениям A380 компании Lufthansa производят вдвое меньше шума, чем Boeing 747-200, перевозя при этом еще 160 пассажиров.

He had been spotted several times previously near the playground carrying a camera with a telephoto lens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До этого его несколько раз видели возле детской площадки с фотоаппаратом и телеобъективом.

In 1946, the British Interplanetary Society proposed an enlarged man-carrying version of the V-2, called Megaroc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1946 году Британское межпланетное общество предложило увеличенную версию V-2 для перевозки людей, получившую название Megaroc.

His work was based on the impulse to help one’s neighbors by sharing the burden of carrying their cross.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его работа была основана на стремлении помочь ближним, разделив бремя несения их Креста.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «carrying case». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «carrying case» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: carrying, case , а также произношение и транскрипцию к «carrying case». Также, к фразе «carrying case» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information