Exception case - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Exception case - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
исключительная ситуация
Translate

- exception [noun]

noun: исключение, особая ситуация, возражение, отвод, неодобрение

  • take exception - делать исключение

  • all without exception - весь до единого

  • overrule exception - отклонять возражение

  • with exception of - за исключением

  • argumenterror exception - исключение ArgumentError

  • cache parity exception - исключение четности кэша

  • thrown exception - выдавать исключение

  • exception word list - список исключенных слов

  • generated exception - исключительная ситуация

  • sustain exception - принимать возражение

  • Синонимы к exception: aberration, irregularity, abnormality, misfit, isolated example, peculiarity, deviation, special case, oddity, freak

    Антонимы к exception: inclusion, certainty, association, harmony, norm, average, calm, certification, contentment, happiness

    Значение exception: a person or thing that is excluded from a general statement or does not follow a rule.

- case [noun]

noun: случай, чехол, дело, корпус, футляр, сумка, кожух, ящик, падеж, коробка

verb: покрывать, упаковывать в ящик, класть в ящик, вставлять в оправу, обшивать

  • cot case - лежачий больной

  • aluminium unibody case - цельный алюминиевый корпус

  • base case on - основывать свою аргументацию

  • be not the case - не иметь место

  • bomb case - корпус бомбы

  • case report - история болезни

  • case of controversy - случай возникновения разногласий

  • prisoner case - досье на заключенного

  • spare part case - комплект запасных частей

  • obvious case - наглядный пример

  • Синонимы к case: demonstration, illustration, exemplification, instance, sample, occurrence, exhibition, manifestation, example, exposition

    Антонимы к case: unprecedented, regularity

    Значение case: an instance of a particular situation; an example of something occurring.



I never forget a face, but in your case I'll be glad to make an exception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не забываю лица, но в твоём случае буду рад сделать исключение.

With two exceptions, the government is not permitted to appeal or retry the defendant once jeopardy attaches to a trial unless the case does not conclude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За двумя исключениями, правительству не разрешается подавать апелляцию или повторный судебный процесс над обвиняемым, если только дело не будет завершено.

Some argue this is an exceptional case, some say it isn't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одни утверждают, что это исключительный случай, другие-что нет.

If her visions had some medical or psychiatric origin then she would have been an exceptional case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы ее видения имели какое-то медицинское или психиатрическое происхождение, то она была бы исключительным случаем.

This algorithm has a small exceptional case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот алгоритм имеет небольшой исключительный случай.

With the exception of a single isolated case in Spain, no secondary infections occurred as a result of the medical evacuations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключением одного единичного случая в Испании, в результате медицинской эвакуации не произошло никаких вторичных инфекций.

Excellency Vangon and the police asked us to help them in an exceptional case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его превосходительство Вангон и полиция просили нас о помощи в одном необычном деле.

And actually, that's pretty much the case with all Russian science: In applied science like hacking, they have exceptional competency, says Siddiqi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, примерно так же обстоят дела в российской науке в целом. «В прикладной науке типа хакерства они исключительно профессиональны и компетентны, — говорит Сиддики.

As an exceptional case in Europe, this sub-clade of E1b1b1 has also been observed at 40 percent the Pasiegos from Cantabria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как исключительный случай в Европе, эта субклада E1b1b1 также наблюдалась на 40 процентах Пасьегосов из Кантабрии.

' This was an exceptional case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это случай исключительный.

If the USB drive has no protection switch, a blocker can be used to mount the drive in a read-only mode or, in an exceptional case, the memory chip can be desoldered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если USB-накопитель не имеет защитного переключателя, блокиратор может использоваться для установки накопителя в режиме только для чтения или, в исключительном случае, чип памяти может быть распаян.

You can't fault Carl when Carl's belief is that the system sets some rules and that you need to follow them. And they made an exception in his case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не можешь обивнить в этом Карла, который верит что система установила правила, которые нужно соблюдать.

The exception to this is when the ball went out from a penalty, in which case the side who gained the penalty throws the ball in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключением из этого правила является случай, когда мяч вышел из штрафной, и в этом случае сторона, получившая пенальти, бросает мяч внутрь.

Secondly, this case possibly involved the infringement of the direct rights of shareholders - an exception recognized by Barcelona Traction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, это дело, возможно, связано с нарушением прямых прав держателей акций, и это изъятие признано в решении по делу о компании «Барселона трэкшн».

The 2011 exception is not relevant to this specific case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключение 2011 года не имеет отношения к этому конкретному случаю.

This made the case exceptionally serious; accordingly the judge imposed a whole life term, meaning Mair will never be eligible for parole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сделало дело исключительно серьезным; соответственно, судья назначил ему пожизненный срок, а это значит, что Мэйр никогда не будет иметь права на условно-досрочное освобождение.

Asia Carrera, among others, reports that Mensa International would link to all member websites, but in her case made an exception, since it is a pornographic website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Asia Carrera, в частности, сообщает, что Mensa International будет ссылаться на все сайты-члены, но в ее случае сделано исключение, поскольку это порнографический сайт.

Exceptions include specific facts such as quotations, examples, birth dates, taxonomic names, case numbers, and titles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключения включают конкретные факты, такие как цитаты, примеры, даты рождения, таксономические названия, номера дел и названия.

There were exceptions, such as the case of accused informer Jean McConville, who was kidnapped and killed in 1972.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были и исключения, такие как дело обвиняемого информатора Джина Макконвилла, который был похищен и убит в 1972 году.

The ILO, World Bank and IMF Tribunals normally consider cases in panels of three judges, although fewer or more judges may consider a case on an exceptional basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трибуналы МОТ, Всемирного банка и МВФ обычно рассматривают дела в коллегиях в составе трех судей, хотя в исключительном случае меньшее или большее число судей могут рассматривать какое-либо дело.

The exception is if you chose not to accept Cal's confession, in which case she will still show up in the game afterwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключение-если вы решили не принимать признание Кэла, и в этом случае она все равно появится в игре позже.

In the case of public buildings, the materials were normally provided by the public sponsor, exceptions were clarified in the contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае общественных зданий материалы обычно предоставлялись общественным спонсором, исключения уточнялись в договоре.

There's one other thing: I... don't usually go in for theatrics, but in this case, I'd like to make an exception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ещё кое-что, я... обычно не прибегаю к показательным операциям, но в этом случае, я предлагаю сделать исключение.

This approach minimizes executive overhead for the case where an exception is not thrown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход сводит к минимуму накладные расходы руководителей в том случае, когда исключение не создается.

It was despicable, but this is an exceptional case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было подло, но это исключительный случай.

The first exception to the rule would be applicable in the case where the asset sold or licensed is intellectual property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое исключение из этого правила будет применимым в случае, когда продаваемые или лицензируемые активы представляют собой интеллектуальную собственность.

So yeah, in this case there probably should be an exception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что да, в этом случае, вероятно, должно быть исключение.

The only exception was the case of a male child of a male Noble, who acquired the Honored title by birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственным исключением был случай ребенка мужского пола от дворянина мужского пола, который получил почетный титул по рождению.

A caller with exceptionally good cards can go alone, in which case they seek to win the march without a partner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абонент с исключительно хорошими картами может идти один, и в этом случае он стремится выиграть марш без партнера.

This is how citations read in Supreme Court dockets with the exception of the underlining of the case code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно так читаются цитаты в документах Верховного суда, за исключением подчеркивания в Кодексе дел.

It couldn't be done ordinarily on any day after business hours; but his father would make an exception in his case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, этих операций не производят после закрытия банка, но отец сделает для него исключение.

Why can't you just make an exception in this case and move his name to the top of the list, see that he gets another foster parent?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему вы не можете просто сделать исключение в этом случае и поставить его имя с начало списка, проследить, что у он получит другого приёмного родителя?

The exception is in the case of criminal counterfeiting of goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять же, эта доля еще ниже в сельских медицинских учреждениях.

In one exceptional case, a 22-year-old with CAIS was found to have a normal cervix, uterus, and fallopian tubes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном исключительном случае у 22-летней женщины с Кис была обнаружена нормальная шейка матки, матка и фаллопиевы трубы.

In case of multiple return statements introducing try...finally, without exceptions might look strange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае нескольких операторов возврата, вводящих try...наконец, все без исключения может выглядеть странно.

Article 16 of the Constitution of France allows the President of the Republic to exercise exceptional powers in case of a national emergency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 16 Конституции Франции позволяет Президенту Республики осуществлять исключительные полномочия в случае чрезвычайного положения в стране.

In your case, my dear Marquis, I must make a rare exception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В вашем случае, мой дорогой Маркиз, я должен сделать редкое исключение.

But we might be able to make an exception in your case, because you won't be going through any physical withdrawal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но можно сделать исключение в вашем случае, потому что вы не проходите физическое воздействие.

Exceptions may be made as in Sasuke 24's case should TBS decide the broadcast should go over three hours, but this is a rare exception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключения могут быть сделаны, как в случае с Саске 24, Если TBS решит, что трансляция должна идти более трех часов, но это редкое исключение.

In this case, the stack frame of a function contains one or more entries specifying exception handlers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае фрейм стека функции содержит одну или несколько записей, определяющих обработчики исключений.

And in each case, the shorter name earned more — well, with one exception: Larry vs. Lawrence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждом случае сокращенное имя приносило более высокий заработок, ну, за одним исключением – теория не сработала в паре: Лэрри и Лоренс.

We have a case, and either the new SECNAV is exceptionally paranoid, or this one could affect the entire national security infrastructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас дело и либо новый министр ВМС исключительный параноик, либо это дело может повлиять на всю инфраструктуру нац безопасности.

Another man's love affairs are not usually absorbing, but there is an element of interest about yours that renders the case exceptional.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чужие любовные дела обычно не особенно интересны, но ваш случай такой необыкновенный, что может считаться исключением из правила.

The exceptions is the bipolar aluminum electrolytic capacitor, which has a back-to-back configuration of two anodes in one case and can be used in AC applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключение составляет биполярный алюминиевый электролитический конденсатор, который имеет конфигурацию спина к спине из двух анодов в одном корпусе и может использоваться в системах переменного тока.

The case represents an equitable exception to the need for a complete transfer of property in law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, у меня есть некоторые комментарии, которые я мог бы предложить незначительную поправку/настройку.

An exceptional case occurred in the Empire Blue Cross conversion, where the proceeds went to fund wage increases for union workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключительный случай произошел в конверсии Empire Blue Cross, где вырученные средства пошли на финансирование повышения заработной платы профсоюзных работников.

Banning in this case refers to the enactment of formal decrees prohibiting experimentation on non-human apes, though often with exceptions for extreme scenarios.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрет в данном случае относится к принятию официальных постановлений, запрещающих эксперименты на обезьянах, не являющихся людьми, хотя часто с исключениями для экстремальных сценариев.

In the case of Cuba, ideas of Latin American Exceptionalism have delayed the progress of true racial harmony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае Кубы идеи латиноамериканской исключительности задержали прогресс подлинной расовой гармонии.

For the extreme case of an exceptional exposure dive, the US Navy requires a surface interval of 48 hours before ascent to altitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для крайнего случая исключительного погружения с экспозицией ВМС США требуют интервала надводного плавания в 48 часов до подъема на высоту.

As one reviewer commented, nobody, with the possible exception of the presiding judge, thought it was an ordinary murder case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как заметил один из рецензентов, никто, за исключением, возможно, председательствующего судьи, не думал, что это обычное дело об убийстве.

And Kenya was no exception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Кения точно не исключение.

It is also exceptionally rich in forests and fur-bearing animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, она исключительно богата лесами и пушными животными.

An exceptional talent was burned prodigally to achieve perfection in the unexceptional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключительный талант впустую сжигался, чтобы достичь совершенства в сотворении заурядного.

And, as is tradition acting interns will be assigned roles in the ensemble with the exception of one sacrificial lamb...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поскольку это традиция стажеры, которые играют, будут назначены на роли в постановке за исключением одного жертвенного ягненка

Although Muslims traditionally regarded dogs as unclean, they made an exception for the Saluki to live in the family tent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя мусульмане традиционно считали собак нечистыми, они сделали исключение, чтобы Салюки жили в семейном шатре.

An exception to this scheme is the A380, whose fuselage and wings are too large for sections to be carried by the Beluga.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключением из этой схемы является А380, чей фюзеляж и крылья слишком велики, чтобы секции могли перевозиться на Белуге.

Her appearance is similar to her original counterpart with the exception of her bow, which is more rounded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее внешний вид похож на ее первоначальный аналог, за исключением ее лука, который является более округлым.

Contractions, in which one glyph represents two or more morphemes, are a notable exception to this rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сокращения, в которых один глиф представляет две или более морфем, являются заметным исключением из этого правила.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «exception case». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «exception case» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: exception, case , а также произношение и транскрипцию к «exception case». Также, к фразе «exception case» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information