Vehicles carrying weapons of mass destruction - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Vehicles carrying weapons of mass destruction - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
средства с оружием массового уничтожение на борту
Translate

- vehicles [noun]

noun: автомобиль, транспортное средство, проводник, растворитель, летательный аппарат, перевозочное средство, связующее вещество

  • sale of vehicles - продажа автомобилей

  • compare vehicles - сравнить автомобили

  • vehicles which - транспортные средства,

  • everyday vehicles - бытовые машины

  • firefighting vehicles - пожарные автомобили

  • for hybrid vehicles - для гибридных автомобилей

  • fighting vehicles - боевые машины

  • dedicated vehicles - специализированные транспортные средства

  • the acquisition of vehicles - приобретение транспортных средств

  • vehicles and aircraft - транспортные средства и летательные аппараты

  • Синонимы к vehicles: conveyance, means of transport, motor vehicle, medium, means of expression, agent, means, organ, apparatus, instrument

    Антонимы к vehicles: goals, end

    Значение vehicles: a thing used for transporting people or goods, especially on land, such as a car, truck, or cart.

- carrying [verb]

noun: грузоподъемность

- weapons [noun]

noun: оружие, боевое средство, средства самозащиты

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- mass [adjective]

noun: масса, месса, множество, громада, литургия, обедня, груда, большое количество, народные массы, большая часть

adjective: массовый, повальный, поточный

verb: массировать, сосредоточивать, собирать в кучу, собираться в кучу, концентрировать

  • intrusive rock mass - интрузивная породная масса

  • mass concentration - массовая концентрация

  • molten mass - расплавленная масса

  • mass music - массовая музыка

  • mass behavior - поведение масс

  • mass manipulation - манипуляции масс

  • mass flowering - массовое цветение

  • types of weapons of mass destruction - виды оружия массового уничтожения

  • be a mass murderer - быть массовым убийцей

  • mass rapid transit - масса быстрого транзита

  • Синонимы к mass: widespread, large-scale, pandemic, extensive, general, wholesale, universal, aggregated, aggregate, aggregative

    Антонимы к mass: A-list, aristocracy, best, choice, corps d'elite, cream, elect, elite, fat, flower

    Значение mass: relating to, done by, or affecting large numbers of people or things.

- destruction [noun]

noun: разрушение, уничтожение, деструкция, разорение, причина гибели, причина разорения



Some parts, such as generators or fuel barrels, will explode upon destruction dealing damage to the components/vehicles around it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые детали, такие как генераторы или топливные бочки, взрываются при разрушении, нанося ущерб компонентам/транспортным средствам вокруг него.

Diesel engine EPTs are used for moving the vehicles from the HIF to the pad, while electric EPTs are used in the HIF, where precision of movement is important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дизельные Эпт используются для перемещения транспортных средств с HIF на площадку, в то время как электрические Эпт используются в HIF, где важна точность движения.

All vehicles entering the motor pool must show updated vehicle passes before security parking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все автомобили, въезжающие в автопарк, должны предъявить пропуск перед парковкой.

It was further suggested that 1.1.3.3 should be applicable to all liquids used for operating vehicles and their equipment rather than to liquid fuels alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было также предложено, чтобы подраздел 1.1.3.3 применялся ко всем жидкостям, обеспечивающим функционирование транспортных средств и их оборудования, а не только к жидкому горючему.

An Israeli enemy patrol comprising four Hummer vehicles directed a searchlight for five minutes towards Wadi Sa'sa' and Wadi Atmun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израильский вражеский патруль в составе четырех автомобилей «Хаммер» в течение пяти минут освещал поисковым прожектором Вади-Саасу и Вади-Атмун.

In selecting the test vehicle, the manufacturer and test authority shall agree which motorcycle test model is representative for a related family of vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При выборе испытываемого транспортного средства завод-изготовитель и компетентный орган, ответственный за проведение испытания, договариваются о том, какая испытываемая модель мотоцикла является репрезентативной для соответствующего семейства транспортных средств.

The losses include the loss of vehicles, machinery, diving equipment and furniture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявлены потери транспортных средств, машинотехнического, аквалангистского и другого оборудования и мебели.

The M240 can be used to engage point targets, such as individual enemy troops and light vehicles, or provide suppressive fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

М240 можно использовать для стрельбы по одиночным целям, таким как военнослужащие противника и легкие транспортные средства, а также для ведения огня на подавление.

One widely known example is that of Singapore, where a rigid quota system curbs the growing number of private vehicles, and the right to acquire vehicles is bought via auctions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широко известен пример Сингапура, где введено жесткое квотирование прироста численности частных автомобилей, а право их приобретения покупается на аукционах.

The fourth, sitting inside one of the assembly vehicles, continued stoically with its work on the last battle-machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четвертый марсианин, сидя в сборочном экипаже, продолжал как ни в чем не бывало сборку последнего треножника.

Moussa Al-Mukhtar is a Libyan mechanic from the HS stronghold of Ajdabiya who claims that he was conscripted to fix their vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моусса Аль-Мухтар - это ливийский механик из крепости Хизб Аль-Шахид в Аждабии, утверждающий, что он был взят для починки их транспортных средств.

There were few of the ground-vehicles, but the defenders strode confidently towards us on their towers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наземных экипажей среди них почти не попадалось, защитники города самоуверенно выступили против нас на своих башнях.

Congratulations, Marcus, looks like you had the world's first satisfactory trip to the Department of Motor Vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поздравляю, Маркус, похоже, за тобой первый в мире успешный поход в отдел транспортных средств.

Investigating the theft of packages from a Post Office train in Buckinghamshire 'believe that a set of Army vehicles were used 'in the commission of the robbery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следователи по делу ограбления Почтового Поезда из Бекингемшира что грабители использовали армейские автомобили в своем деле.

All four of the cars are rental vehicles, so let's ID the drivers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все четыре машины брали в аренду, давайте установим водителей.

And the colonel thinks I never test-drive the vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А, полковник думает, что я никогда не делаю тест-драйв.

The Jersey force with 200 vehicles and 804 tons of supplies was landed at Paignton, the Guernsey force with 340 vehicles and 800 tons landed at Brixham.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силы Джерси с 200 машинами и 804 тоннами припасов были высажены в Пейнтоне, силы Гернси с 340 машинами и 800 тоннами-в Бриксхэме.

The vehicles, loaded with civilians, militia, police, and soldiers, were attacked with bombs, napalm, and rockets, suffering heavy casualties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машины, груженные мирными жителями, ополченцами, полицией и солдатами, были атакованы бомбами, напалмом и ракетами, понесшими тяжелые потери.

The British were also given a choice of vehicles equipped with a Catalytic Converter that restricted fuel usage to unleaded fuel only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британцам также был предоставлен выбор транспортных средств, оснащенных каталитическим нейтрализатором, который ограничивал использование топлива только неэтилированным топливом.

Thief hatches are also used in gauge tanks and in transport vehicles where they must be opened to the atmosphere to take measurements and samples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люки вора также используются в калибровочных резервуарах и в транспортных средствах, где они должны быть открыты в атмосферу для проведения измерений и отбора проб.

400 Iranian tanks and armored vehicles were destroyed or abandoned, while Iraq lost no fewer than 370 tanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

400 иранских танков и бронетехники были уничтожены или брошены, в то время как Ирак потерял не менее 370 танков.

The same vehicles are used by the Prime Minister of Somalia, only by policy the motorcade is made up of white vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те же самые автомобили использует премьер-министр Сомали, только по политическим соображениям кортеж состоит из белых автомобилей.

Roh Tae-woo switched to the FN9 Lincoln Continental while Kim Dae-jung was the first to switch to German vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ро Дэ У FN 9, который переключается на Линкольн Континенталь в то время как Ким Дэ Чжун был первым, чтобы перейти на немецкий средствами.

In the military realm, agent transparency has been investigated as unmanned vehicles are being employed more frequently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В военной сфере прозрачность агентов была исследована, поскольку беспилотные летательные аппараты используются все чаще.

Former AMC dealers sold Jeep vehicles and various new Eagle models, as well as Chrysler products, strengthening the automaker's retail distribution system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывшие дилеры AMC продавали автомобили Jeep и различные новые модели Eagle, а также продукцию Chrysler, укрепляя розничную систему дистрибуции автопроизводителя.

The company invested $4 billion in a robotics and AI research institute to create safer vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания инвестировала $ 4 млрд в научно-исследовательский институт робототехники и искусственного интеллекта для создания более безопасных транспортных средств.

Pedicabs operate mostly in the southern part of the park, as horse carriages do. Such vehicles have offered visitors a more dynamic way in which to view the park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Педикюры работают в основном в южной части парка, как и конные экипажи. Такие транспортные средства предложили посетителям более динамичный способ просмотра парка.

Over sixty chemical compounds were identified inside the interiors of the four vehicles in this study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе этого исследования было обнаружено более шестидесяти химических соединений внутри четырех транспортных средств.

The vehicles were sold through Toyota's Netz dealers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автомобили продавались через дилеров Toyota Netz.

Experiments involved humans, plants, animals, insects, aircraft, ships, submarines and amphibious vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперименты проводились на людях, растениях, животных, насекомых, самолетах, кораблях, подводных лодках и амфибиях.

The new logo started appearing on all printed material, advertisements, dealer signage, and most of the vehicles themselves in 1990.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый логотип начал появляться на всех печатных материалах, рекламе, вывесках дилеров и на большинстве самих автомобилей в 1990 году.

Officials then confirmed that 128 people and 50 vehicles were aboard the ferry, and added that the data may change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чиновники тогда подтвердили, что на борту парома находились 128 человек и 50 единиц техники, и добавили, что данные могут измениться.

Founded in 1994, Toyota Argentina started importing in 1995 and assembling vehicles in 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основанная в 1994 году, Toyota Argentina начала импорт в 1995 году и сборку автомобилей в 1997 году.

The SD33 vehicles feature 24-volt electronics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автомобили SD33 оснащены 24-вольтовой электроникой.

The city has the 4th-highest number of automobiles per capita in the European Union at 546.4 vehicles per 1,000 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город занимает 4-е место по количеству автомобилей на душу населения в Европейском Союзе-546,4 автомобиля на 1000 человек.

Both vehicles were unveiled in March 2013 at the Geneva Motor Show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба автомобиля были представлены в марте 2013 года на Женевском автосалоне.

The RUC used CS gas, armoured vehicles and water cannons, but were kept at bay by hundreds of nationalists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вооруженные силы использовали газовые баллоны, бронетехнику и водометы, но сотни националистов держали их в страхе.

On June 13, the search included helicopters, all-terrain vehicles, and search dogs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13 июня в поисках участвовали вертолеты, вездеходы и поисковые собаки.

They also launched their airport concierge service, Blacklane PASS, and a service class of electric vehicles called the Green Class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также запустили свою службу консьержа в аэропорту, BLACKLANE PASS и класс обслуживания электромобилей под названием Green Class.

This set of buses follows the introduction of new vehicles powered by compressed natural gas, which were unveiled in May 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот набор автобусов следует за появлением новых транспортных средств, работающих на сжатом природном газе, которые были представлены в мае 2010 года.

Many military vehicles have vehicle armour plate or off-road capabilities or both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие военные машины имеют броневую пластину автомобиля или внедорожные возможности, или и то, и другое.

All vehicles running under these rules must emit an audible warning at all times while they are on the course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем настала очередь подмастерьев, семей с четырьмя детьми и тех, кто проживал здесь менее шести лет.

Manulectrics was a British marque of milk floats and other battery electric road vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Manulectrics был британским капером молоковозы и другие аккумуляторные электрические дорожные транспортные средства.

The fleet of Windsor and Eton Dairies included 4 Manulectric 13 cwt standing driver vehicles with solid tyres in 1963.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парка Виндзор и Итон переработка молока входят 4 Manulectric 13 ц постоянный водитель транспортных средств с твердыми шинами в 1963 году.

This body style continued until 1993 and many of these vehicles are still on the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот стиль кузова сохранялся до 1993 года, и многие из этих автомобилей до сих пор находятся на дороге.

Commercial trucks in the US pay higher road use taxes on a state level than other road vehicles, and are subject to extensive regulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммерческие грузовики в США платят более высокие налоги на использование дорог на государственном уровне, чем другие дорожные транспортные средства, и подлежат обширному регулированию.

The company went into receivership in July 1988, and all the vehicles were put out to tender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания вступила в конкурсное производство в июле 1988 года, и все машины были выставлены на торги.

In July, Maratha protests turned violent as the protesters attacked police and torched police vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле протесты в Маратхе стали ожесточенными, поскольку протестующие атаковали полицию и поджигали полицейские машины.

Motor vehicles may fail when antifreeze fails or motor oil gels, producing a failure of the transportation system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моторные транспортные средства могут выйти из строя при отказе антифриза или гелей моторного масла, что приводит к выходу из строя транспортной системы.

Since 2008, Honda has sold about 16,000 natural-gas vehicles, mainly to taxi and commercial fleets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2008 года Honda продала около 16 000 автомобилей на природном газе, в основном для такси и коммерческих автопарков.

Most land vehicles rely on friction for accelerating, decelerating and changing direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство наземных транспортных средств полагаются на трение для ускорения, замедления и изменения направления движения.

Although the Army canceled their order, the Marine Corps were desperate for any anti-tank vehicles they could get, and ordered 297.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя армия отменила свой приказ, морская пехота отчаянно нуждалась в любой противотанковой технике, которую они могли получить, и заказала 297 машин.

NDMA vehicles laden with 200 tents, 800 blankets, 200 kitchen sets and 100 medical kits were dispatched to affected areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пострадавшие районы были направлены транспортные средства НДМА, груженные 200 палатками, 800 одеялами, 200 кухонными наборами и 100 медицинскими наборами.

Just a few days later, the Allied Forces arrived; they used it as a training location, while stationing about 200 vehicles at the domain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего через несколько дней прибыли войска союзников; они использовали его в качестве учебного пункта, разместив около 200 машин в этом районе.

This style of plate was phased out in 1972 and, until 2012, legal to be carried only on vehicles first registered before 1 January 1973.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тип номерного знака был постепенно отменен в 1972 году и до 2012 года законно перевозился только на транспортных средствах, впервые зарегистрированных до 1 января 1973 года.

On 7 July, at least ten armoured anti-terrorist 4x4 vehicles were transported by ferry from Northern Ireland to assist in the operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

7 июля по меньшей мере десять бронированных антитеррористических автомобилей 4х4 были доставлены на пароме из Северной Ирландии для оказания помощи в этой операции.

Running fleas can pull small carts and vehicles or rotate a Ferris wheel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бегущие блохи могут тянуть небольшие тележки и транспортные средства или вращать колесо обозрения.

By midnight, 36,000 soldiers and 3,200 vehicles had landed on the beaches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К полуночи 36 000 солдат и 3200 машин высадились на берег.

Axis ships transported 30,605 men, 13,254 horses and 6,265 motor vehicles across the Black Sea from Romania, from 1–2 September.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1 по 2 сентября корабли оси перевезли через Черное море из Румынии 30 605 человек, 13 254 лошади и 6 265 автомобилей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «vehicles carrying weapons of mass destruction». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «vehicles carrying weapons of mass destruction» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: vehicles, carrying, weapons, of, mass, destruction , а также произношение и транскрипцию к «vehicles carrying weapons of mass destruction». Также, к фразе «vehicles carrying weapons of mass destruction» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information