Cars can be parked - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
cars physical damages insurance - страхование от физического повреждения автомобилей
cars colour - цвет авто
electrification of cars - электрификация автомобилей
passengers cars - пассажиры автомобилей
dodging cars - уворачиваясь автомобили
police cars - полицейские машины
series cars - серии автомобилей
cars in the driveway - автомобили в дороге
cars of the future - автомобили будущего
range of cars - модельный ряд автомобилей
Синонимы к cars: trucks, vehicles, carriages, coaches, automobiles, wagons, convertibles, jalopies, chariots, conveyances
Антонимы к cars: driverless car, man, robot car, self driving car
can begin - может начаться
can easily - может легко
can support - может поддерживать
can be undermined - может быть подорван
can often feel - часто может чувствовать себя
can someone - может кто-то
can test - может проверить
can cure - может вылечить
can reflect - может отражать
one can learn - можно узнать
Синонимы к can: be capable of, receptacle, may, need to, want-to, have-to, hindquarters, tin-can, toilet, might
Антонимы к can: hire, employ
Значение can: To know how to; to be able to.
verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться
auxiliary verb: должен
abbreviation: тратта, переводный вексель
be convenient - быть удобным
be developed - разрабатываться
be healthy - быть здоровым
be heartbroken - быть убитым горем
be skillful - быть умелым
be benificial - быть benificial
be practical - быть практичной
be brought - быть привлечены
be right - быть правым
be afflicted - страдать
Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen
Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying
Значение be: exist.
verb: парковать, оставлять, ставить на стоянку, ставить парком, разбивать парк, огораживать под парк, ставить на длительную стоянку
parked call - отложенный вызов
parked payment - отложенный платеж
i parked - я припарковал
he parked - он припарковал
parked across - припаркованный через
when parked - при парковке
parked on the side of the road - припаркованный на обочине дороги
the car is parked - автомобиль припаркован
parked in the street - припаркованные на улице
parked his car - припарковал свой автомобиль
Синонимы к parked: stop, pull over, pull up, position, leave, put (down), plonk, shove, deposit, place
Антонимы к parked: abandoned, broke out, deserted, dumped, faced, forsaken, interactive, left, met, out and about
Значение parked: bring (a vehicle that one is driving) to a halt and leave it temporarily, typically in a parking lot or by the side of the road.
At the embassy building he found other dignitaries ' cars parked roundabout, a dozen in all. |
Возле здания посольства стояло не менее дюжины машин других сановников. |
I'm coming up now to a row of parked cars in a top-of-the-range Cee'd which has this little button down here. |
Сейчас я еду вдоль ряда припаркованных машин на Cee'd в топовой комплектации в которой имеется эта маленькая кнопочка здесь |
Мы поставили машины за развалинами кирпичного завода. |
|
An ordinary everyday scene, a street, houses, people, cars, number 12's parked in the wrong place, again. |
Привычный будничный пейзаж, улица, дома, люди, машины, номер 12 опять припарковался не в том месте. |
Last time I was there, there were five cars parked in the market place, and another three drove past while I was waiting. |
В прошлый раз, пять моторов стояли у рынка, и еще три проехали мимо, пока я ждал. |
The families climbed down and went to join the waiting group, and more cars came in from the road and parked, and more families joined the group. |
Обе семьи слезли с грузовика и присоединились к кучке людей у сарая. А машины все сворачивали с шоссе в ворота, и народу на дворе все прибывало. |
I worked at a couple of fast-food places. Parked cars at wrestling. |
Я поработала в паре закусочных, парковала машины, |
Behind the band a row of tanks and armoured cars were parked. |
Позади оркестра разместилась колонна броневиков и танков. |
He was in one of them undercover cars, parked right over there, filming it on one of them camcorders. |
Он был в одной из этих машин, для прикрытия, припарковался там, снимал всё на свою камеру. |
Road in residential area with parked cars and with sidewalks. |
Дорога в жилой зоне с установленными на стоянку легковыми автомобилями и тротуарами. |
And more cars parked along the roadside, and new pickers came to be checked in. |
А машины все еще останавливались на дороге, и новые сборщики подходили записываться к сараю. |
The remaining cars were parked on the other side of the building, and their headlights were little help. |
Несколько машин ещё не отъехали, но они стояли по другую сторону школы, и от их фар нам было мало толку. |
There were cars parked on one side of the street, and two lanes of traffic trailing from the streetlight. |
У одной стороны улицы стояли припаркованные автомобили, и две полосы движения уходили от светофора. |
Peak parking observed by ITE doesn’t take into account the price of parking in relation to the number of parked cars. |
Пиковая парковка, наблюдаемая ITE, не учитывает цену парковки по отношению к количеству припаркованных автомобилей. |
They build their nests in cacti and feed by hopping under shrubs hunting insects, or picking insects off the radiator grills of parked cars. |
Мантл был почетным гостем на любом бейсбольном карточном шоу, требуя за свои выступления и автографы гонорары, намного превышающие гонорары любого другого игрока. |
Some connected cars have mobile apps associated with the in-car system, that can locate the car or indicate the last place it was parked. |
Некоторые подключенные автомобили имеют мобильные приложения, связанные с системой in-car, которые могут найти автомобиль или указать последнее место, где он был припаркован. |
There were a few lights, cars parked diagonally at the curb, a movie theater, a store window displaying pink underwear among kitchen utensils. |
Освещение здесь было скудное, машины, стоящие под углом к тротуарам, кинотеатр, в витрине магазина среди кухонной утвари виднелось розовое женское бельё. |
A lanky officer stepped out and waved him to a stop a few meters from the roadblock. Four patrol cars were parked out front. |
Из машины вылез долговязый офицер и взмахом руки приказал остановиться. Перед зданием банка были припаркованы еще четыре полицейских автомобиля. |
In front of me two cars were parked. |
Впереди меня уже были две машины. |
Увидел полицейские машины и... |
|
People popped out at him from trees and bushes, from ditches and tall weeds, from around the corners of tents and from behind the fenders of parked cars. |
Люди сваливались ему на голову с деревьев, выскакивали из кустов, земляных щелей, зарослей бурьяна, из-за палаток, вылезали из-под машин. |
I headed for a line of eight cars parked head-on against a blank wall. |
Я свернул к ряду из восьми машин, выстроившихся вдоль глухой стены. |
The cars were parked just like this. |
Машины вот так и стояли. |
In the evening, they can even be seen sleeping on roofs of parked cars. |
Вечером их можно увидеть спящими даже на крышах припаркованных автомобилей. |
Pursuit of Barrow was impossible because the posse had parked their own cars at a distance to prevent their being seen. |
Погоня за Бэрроу была невозможна, потому что отряд припарковал свои машины на некотором расстоянии, чтобы их не заметили. |
As they walk through Springfield, they see an unusual number of cars parked by the City Hall. |
Проходя по Спрингфилду, они замечают необычное количество машин, припаркованных у здания мэрии. |
Why are all those cars parked at City Hall? |
Почему все эти машины стоят у здания городского совета? |
The mall itself was bright with the floodlights of all eight houses, outlining at least ten cars parked along the curving cement walk. |
Все восемь прожекторов ярко освещали полукруглое пространство, вдоль изогнутой обочины выстроились не меньше десятка машин. |
The roof fell into the building, and also onto several cars parked outside the store. |
Крыша обрушилась на здание, а также на несколько автомобилей, припаркованных возле магазина. |
Parked cars are squeezed into every available linear inch of curb, angled into hillsides, lined up on sidewalks, wedged against the buildings. |
Машины втискивались в каждую щель у тротуара и часто выстраивались прямо перед домами. |
Years of the abuse of tractors tearing it and cars parked on it shows the durability of this original product. |
Многолетнее злоупотребление тракторами, рвущими его и припаркованными на нем автомобилями показывает долговечность этого оригинального продукта. |
I could make it to my car, two police cars pulled up to block my exit, and an officer approached me from behind. |
Я не успел пройти к своей машине, как две полицейские машины преградили мне путь, и офицер приблизился ко мне сзади. |
So that wasn't Marge's glider parked outside the motel five years ago! |
Так значит тот планер, припаркованный у мотеля 5 лет назад, принадлежал не Мардж. |
A few minutes later they switched off the radio and the author saw his friends out to their cars. |
Спустя несколько минут они выключили радио, и автор проводил своих друзей к их автомашинам. |
You know, so either you buy one of these exceptional family cars, with above average gas mileage, or you leave me the hell alone. |
Так что либо ты покупаешь одну из этих Эксклюзивных машин для всей семьи, с вышеупомянутым средним газовым расстоянием, Или ты меня оставляешь в покое. |
You'll see modernisation of ancient terms. But usually when it comes to cars, the English wins. |
Да, древние понятия модернизируются, но когда речь идёт об авто, английский выигрывает. |
His car's parked at a hotel. |
Машина припаркована у отеля. |
Sometimes I leave the office at the end of the day... and I get into my car and head home... and, 1 5 minutes later, I'm here- parked in front of this house. |
Я вышел из офиса под конец дня... сел в машину и поехал домой... и 15 минут спустя я здесь, у дверей твоего дома. |
У него страсть к ретро машинам. |
|
Your black and gold ride with the low muffler is parked across campus in the stadium lot. |
Ваша чёрно-золотистая тачка с низким глушаком припаркована на кампусе на парковке стадиона. |
At this point, we ran out of things... to say about our cars, so we met up for a discussion. |
На этом пункте у нас иссякли идеи, что можно сказать ещё об этих машинах, и мы встретились для обсуждения. |
When I go, I usually just get hammered and ride the cable cars. |
А я когда езжу - обычно просто напиваюсь и катаюсь на трамвае. |
When it turns red, all the cars will halt |
Когда цвет станет красньIм, все машиньI остановятся, |
They need my help hunting down those self-driving cars that turned evil. |
Им нужна моя помощь по охоте за теми авто с самостоятельным вождением, которые обратились во зло. |
Navigation data for self-driving cars, mobile medical imagery, all transmitting with no quality loss. |
Навигация для автопилотов машин, что говорить про медицину! Все данные передаются без потери качества. |
We almost never let the girls go out in cars unless it's necessary. |
Обычно я не разрешаю девочкам ездить в машинах с мальчиками. |
'I parked at the far end of town 'while Jeremy fired up his decibel-o-meter.' |
Я припарковался в дальнем конце города в то время, как Джереми включил свой шумомер. |
A berlinetta is a lightweight sporty two-door car, typically with two-seats but also including 2+2 cars. |
Берлинетта -это легкий спортивный двухдверный автомобиль, обычно с двумя сиденьями, но также включающий в себя 2+2 автомобиля. |
Baylock, who then pushes Katherine out the window to her death, crashing through the roof of a parked ambulance. |
Бейлок, который затем толкает Кэтрин из окна к ее смерти, разбивая крышу припаркованной машины скорой помощи. |
The cars were also marketed under the Princess and Vanden Plas marque names. |
Автомобили также продавались под марками Princess и Vanden Plas. |
Both cars always had bodies that were massive and heavy in appearance. |
Оба автомобиля всегда имели массивные и тяжелые на вид кузова. |
Astrowheel had an eight-spoked spider at the end of each arm, and each tip had a separate car for eight cars in total on each end. |
У астрохила на конце каждой руки было по пауку с восемью спицами,а на каждом конце-по отдельной машине на восемь машин. |
The subject cars travelled on the Erie, Lackawanna, New York Central, and Pennsylvania railroads. |
Испытуемые машины ездили по железной дороге Эри, Лакаванна, Нью-Йорк Сентрал и Пенсильвания. |
On the way to the address she sees the rig parked, and stops. |
По дороге к дому она видит припаркованную машину и останавливается. |
A 4-Speed Manual Transmission for FWD cars. |
4-ступенчатая механическая коробка передач для автомобилей FWD. |
They are often available as optional extras or only on higher trim levels of many cars. |
Они часто доступны в качестве дополнительных опций или только на более высоких уровнях отделки многих автомобилей. |
He ran from them, and they got into a white car that was double-parked near the Lafayette. |
Он убежал от них, и они сели в белую машину, припаркованную рядом с Лафайетом. |
He parked the car outside the Art Chicago exhibit where it received much attention. |
Он припарковал машину возле выставки Искусство Чикаго, где она привлекла большое внимание. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cars can be parked».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cars can be parked» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cars, can, be, parked , а также произношение и транскрипцию к «cars can be parked». Также, к фразе «cars can be parked» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.