Cash vault - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: деньги, наличные деньги, наличные, касса, наличный расчет, богатство, звонкая монета
adjective: кассовый
verb: платить деньги по чеку, получать деньги по чеку
cash in hand - Деньги в руки
strapped (for cash) - привязанный (для наличных)
real cash - реальная наличность
cash yield - денежная доходность
cash flow return on assets - доходность активов на основе потока денежных средств
discounted cash flow - дисконтированный денежный поток
cash balance - кассовая наличность
cash earnings per share - доход наличными на акцию
verify cash - проверять кассу
cash disbursements - денежные выплаты
Синонимы к cash: change, hard cash, currency, coins, lucre, money, dinero, bank notes, bucks, loot
Антонимы к cash: noncash, clearing settlement
Значение cash: money in coins or notes, as distinct from checks, money orders, or credit.
noun: свод, склеп, погреб, подвал, опорный прыжок, прыжок с шестом
verb: возводить свод, покрывать сводом, перепрыгивать, прыгать, вольтижировать
voluntary vault - произвольный опорный прыжок
reverse astride vault - прыжок ноги врозь назад
stoop vault - прыжок согнувшись
Artistic gymnastics, vault women - Спортивная гимнастика, опорный прыжок, женщины
disc library vault enclosure - корпус хранилища дисковой библиотеки
emc disc library vault enclosure - корпус хранилища дисковой библиотеки EMC
stellar vault - звездчатый свод
compulsory vault - опорный прыжок обязательной программы
cylinder vault - крестовый свод
family vault - фамильный склеп
Синонимы к vault: dome, arched roof, arch, catacomb, underground chamber, crypt, basement, burial chamber, cellar, repository
Антонимы к vault: dive, apartment, city, home, house, household, human life, residence, roof, attic story
Значение vault: a roof in the form of an arch or a series of arches, typical of churches and other large, formal buildings.
My boss keeps a ton of cash in his vault. |
Шеф держит в сейфе кучу наличных. |
Rather than robbing the vault, they only demand the cash the tellers have in their drawers, and are gone within ninety seconds. |
Вместо того чтобы грабить хранилище, они требуют только наличные, которые лежат у кассиров в ящиках, и исчезают в течение девяноста секунд. |
Furthermore, Lanata revealed that a vault holding cash and sensitive documents was emptied and refitted as a wine cellar. |
Кроме того, Ланата показал, что хранилище с наличными деньгами и секретными документами было опустошено и переоборудовано под винный погреб. |
The cash is normally stored in a vault at the bank or with a central bank and cannot be invested or loaned out to businesses or individuals. |
Как правило, эта денежная наличность находится в хранилищах банка или центрального банка страны. Ее нельзя инвестировать во что-либо или ссужать коммерческим компаниям или физлицам. |
They didn't go for the vault, just the cash in the registers. |
Хранилище не тронуто. Только наличка из касс. |
I'll just cash in the $100 bond you gave me last year. |
Я обналичу 100-долларовую облигацию, которую ты дал мне в прошлом году. |
Remember how they'd bust into a bank manager's house, leave one man there while the bank manager drives the rest of the crew to his branch, lets them into the vault? |
Помнишь, они ворвались в дом управляющего банком, оставили там своего человека, а управляющий привез остальных в свой банк и впустил их в хранилище? |
He said he wanted to store some equipment, And he paid in cash. |
Он сказал, что ему нужно место для хранения какого-то оборудования, и заплатил наличными. |
What I needed was in this vault. |
Мне нужно было то, что здесь хранится. |
But the World Bank has its own strict environmental standards for doling out cash. |
Но Всемирный банк имеет свои строгие экологические стандарты при выдаче средств. |
В голосе явно слышалась усмешка. — Это будет чек или наличные? |
|
If you have any other editing work, my guy, Tim, is great and could use some cash. |
Если у тебя есть какая-то монтажная работа. Мой друг, Тим, всё устроит, ему сейчас нужны деньги. |
If you pay your crew in cash, you'll need a perfect Schedule E to avoid enquiries. |
Если вы выдаете зарплату наличными, чтобы избежать проблем, у вас должна быть идеально заполнена графа Е. |
If he wants to finance his life on the run, he has precisely one chip which he can and must cash in. |
Если ему понадобятся деньги, у него только один вариант, которым он может и должен воспользоваться. |
Купила в магазине бижутерии в китайском квартале. |
|
And no one was sorry when the vault doors were closed on her and breathing could become normal at last. |
И никто не пожалел, когда двери склепа закрылись за нею и наконец снова можно стало дышать. |
Stones protected by your vault. |
Камней, защищенных вашей системой. |
Хм, у неё всегда было много наличных. И она хорошо давала чаевые. |
|
This... is the vault, constructed adjacent to a pocket of what we believe to be negatively charged exotic matter. |
Это... камера, построенная рядом с зоной, как мы считаем, отрицательно заряженной экзотической материи. |
She paused a moment, disoriented by the shadowy vault around her. |
На минуту она остановилась, с трудом понимая, где она и что происходит вокруг. |
There you are, the cash and me are inseparable. |
Ну вот видишь, мы с баблом неразделимы. Бабло это я. |
Someone robbed Howard's impenetrable vault. |
Кто-то ограбил неприступное хранилище Говарда. |
Turns out, there's some kind of vault in the basement of that pretentious building. |
Оказывается, в подвале есть какое-то хранилище в этом показушном доме. |
Well, the suspect dressed up as FDNY, broke through the wall to access the vault and steal the coins. |
Так, подозреваемый был одет как пожарный, он сломал стену, чтобы получить доступ к ячейке и украсть монеты. |
Vault's so old, it's not gonna be wired, probably got blind spots. |
Хранилище довольно старое, вряд ли там есть сенсоры. |
Of course, we could take out the pieces... and distribute them in three or four boxes in the vault... and take a small room. |
Конечно, если мы разложим содержимое чемодана... по трем или четырем ячейкам хранилища... то сможем взять и маленький номер. |
Но везение закончилось еще до того, как он достиг выхода. |
|
I don't have time to go to the a.T.M., So i took the cash out of your wallet. |
У меня не было времени сходить к банкомату, так что я взял наличные из твоего кошелька. |
To a box in the Regent's Vault. |
Для ящика в Регентском Хранилище. |
They'd be in the firm vault. |
Они на фирме, скорее всего в хранилище. |
And locked away in the Guggen-vault. |
И хранится в Гуген-сейфе. |
Anyway, the money would go into the vault and stay there until the next morning, when the armored car guys would return and take it to the bank. |
В общем, деньги оставляли в этом хранилище до утра, когда их забирали и отправляли в банк. |
But I have a feeling it has something to do with the vault, on SL-15 that blew to pieces last night. |
Но У меня есть чувство это имеет отношение к хранилищу, на SL-15, которое дуло в части вчера вечером. |
According to the banks, our victims' deposits were made in cash. |
В банке сказали, что вклады на счета жертв были сделаны наличными. |
We checked him out and his gold hard cash business, it seems, is just a sideline. |
Мы его проверили, и похоже, что золотой бизнес лишь часть его деятельности. |
First of all, your petty cash box. |
Прежде всего, ваша касса для мелких расходов. |
You can cash in on this tragedy! |
Вы можете нажиться на этой трагедии! |
Gostin was taking cash out of their pockets, so the company and their lobbyists just took matters into their own hands. |
Гостин вытягивал деньги из их карманов, чтобы компании и их лоббисты взяли дело в свои руки. |
He left all the cash in the register. |
Оставил всю наличность в кассе. |
It's in the vault behind the bar! |
Они в сейфе за баром! |
Although her father was most certainly not in the office at this hour, Rachel knew he kept his office locked like a vault. |
Плохо одно - в ночное время сенатора нет в рабочем кабинете. Но Рейчел знала, что запирает он его, как скупой богач подвал с драгоценностями. |
The Star Wars Holiday Special, shown only once in 1978, then locked away in the Lucasfilm vault like the precious jewel it is. |
Рождественский спецвыпуск Звездных войн, показанный всего однажды в 1978 году, и в дальнейшем запертый в хранилище Lucasfilm, как драгоценность, чем он и является. |
At the start of every month, he'd withdraw a large amount of cash. |
В начале каждого месяца он снимал большую сумму наличными. |
Он скопировал Темное Подземелье. |
|
No cash, no shake. |
Нет денег - нет пыли. |
The Papal Vault contained those items the church deemed too dangerous for anyone's eyes except the Pope's. |
В этом реликварии находились предметы, которые, по мнению церкви, было опасно показывать кому-либо, кроме самих пап. |
8,000, cash in hand. |
8,000, наличными на руки. |
Всех, у кого достаточно средств на такую партию. |
|
The vault was half full by the time it was ready for sealing in September 1866. |
В сентябре 1866 года, когда хранилище было готово к опечатыванию, оно было заполнено наполовину. |
Jennings took part in the February 25 Johnny Cash 80th Birthday Bash, in which he sang Cocaine Blues With Willie Nelson and Amy Nelson. |
Дженнингс принял участие в 25 февраля Johnny Cash 80th Birthday Bash, в котором он пел кокаиновый Блюз с Вилли Нельсоном и Эми Нельсон. |
” Or, “GiveDirectly gives poor people cash–can you demonstrate that your charity is more effective than cash? |
Или “ GiveDirectly дает бедным людям наличные деньги-Можете ли вы продемонстрировать, что ваша благотворительность более эффективна, чем наличные деньги? |
What if the key is compromised via a malicious hacker or the holder of the key turns rogue, and uses their power over the vault to their benefit? |
Что делать, если ключ взломан через вредоносного хакера или владелец ключа становится мошенником и использует свою власть над хранилищем в своих интересах? |
At the track field, track member Pete runs to attempt a pole vault. |
На беговой дорожке член команды Пит бежит, чтобы попытаться прыгнуть с шестом. |
Lord Byron is buried in the Byron vault at Hucknall Torkard in Nottinghamshire. |
Лорд Байрон похоронен в склепе Байрона в Хакнолл-Торкард в Ноттингемшире. |
This design has been standardised by the company Rotaria del Peru who have built by now 800 double vault bench UDDTs in and around Lima, Peru. |
Эта конструкция была стандартизирована компанией Rotaria del Peru, которая к настоящему времени построила 800 двойных скамей для скамей с двойным сводом в Лиме и вокруг нее, Перу. |
Cash Bankis has a basketball backboard and net for a head and is wears a red hoodie and gray sweatpants. |
Кэш Бэнкис имеет баскетбольный щит и сетку для головы и носит красную толстовку и серые спортивные штаны. |
Cherry returned to the stage and instructed the inmates not to cheer for Cash until he introduced himself; they obliged. |
Черри вернулся на сцену и велел заключенным не болеть за кэш, пока он не представится; они подчинились. |
In the square is a statue of Kléber, under which is a vault containing his remains. |
На площади стоит статуя Клебера, под которой находится склеп с его останками. |
Manufacturers learned to sandwich a copper alloy into vault doors. |
Производители научились вставлять медный сплав в двери хранилищ. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cash vault».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cash vault» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cash, vault , а также произношение и транскрипцию к «cash vault». Также, к фразе «cash vault» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.