Cause jealousy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: причина, дело, повод, основание, мотив, процесс, довод, сторона
verb: вызывать, причинять, быть причиной, заставлять
cause related marketing - благотворительный маркетинг
cause resentment - вызвать обиду
which can cause - которые могут привести к
it might cause confusion - это может привести к путанице
your cause - ваше дело
cause is cleared - причина очищается
i will cause - я причиню
it will cause - это приведет к
and would cause - и может вызвать
cause a disturbance - вызывают возмущение
Синонимы к cause: source, producer, base, author, basis, creator, origin, agent, starting point, beginning(s)
Антонимы к cause: symptom, manifestation, suppress
Значение cause: a person or thing that gives rise to an action, phenomenon, or condition.
crime due to jealousy - преступление из ревности
professional jealousy - профессиональная зависть
consumed by jealousy - потребляемая ревность
by jealousy - ревностью
jealousy over - ревность над
cause jealousy - причина ревности
pure jealousy - чистая ревность
without jealousy - без ревности
morbid jealousy - патологическая ревность
pang of jealousy - приступ ревности
Синонимы к jealousy: the green-eyed monster, bitterness, resentment, envy, spite, covetousness, resentfulness, overprotectiveness, anxiety, mistrust
Антонимы к jealousy: goodwill, admiration, benevolence, kindness, confidence, contentment, comfort, unconcern, carelessness, contentedness
Значение jealousy: the state or feeling of being jealous.
The abuser exhibits hypersensitive and reactive jealousy. |
Обидчик проявляет сверхчувствительную и реактивную ревность. |
On the other hand, diet and nutrition is the number one cause of preventable death and disease in this country, by far. |
С другой стороны, сегодня в США неправильное питание — главная причина предотвратимых заболеваний и смертности. |
Мы всё ещё совершаем убийства из-за жадности, злобы, ревности. |
|
I replaced her with somebody younger, and she sabotaged Joe's shoot out of sheer jealousy. |
Я заменил ее кем-то более молодым, и она сорвала съемку Джо из-за явной ревности. |
Some times, without let us can perceive, grow in our interior, from a resentment or of a supposed rivalry, the jealousy feeling. |
Некоторые времена, без препятствовали нам могут воспринять, растут в нашем интерьере, от resentment или supposed соперничества, ощупывания ревности. |
Then it became glaringly obvious you have deep-seated control issues mixed in with jealousy and your own weird lust for violence. |
Теперь это стало абсолютно очевидно, что вами овладели глубоко сидящие проблемы контроля, смешанные с ревностью и вашей собственной ужасающей страсти к насилию. |
It there was a tumor, intracranial pressure could cause his brain to herniate before lunch. |
Если у него была бы опухоль, внутричерепное давление раздуло бы его мозг еще до обеда. |
Я отклоняю присяжного 505 для этого дела. |
|
It also can cause to breakage of adjacent parts of tractor. And it is additional expenses for repair. |
Только тут вы приобретете оригинальные комплектующие произведенных на РУП «МТЗ» и получите квалифицированную помощь. |
Moreover, women could be the victims of pollution, which could cause miscarriages or birth defects. |
Кроме того, женщины могут стать жертвами загрязнения, результатом которого могут стать выкидыши или врожденные дефекты. |
But you are jealous, and jealousy never debates. Well, I will argue for you. |
Но вы приревновали, а ревность не рассуждает. |
And there was always her acting; when once she got into the theatre her anguish, her humiliation, her jealousy were allayed. |
И с ней всегда была ее работа. Стоило Джулии войти в театр, как ее боль, ее унижение, ее ревность утихали. |
Tell him to call up again in ten minutes, he heard her say, and the masculine pronoun caused in him a flashing twinge of jealousy. |
Попросите его позвонить через десять минут, -сказала она, и это местоимение мужского рода кольнуло Харниша в самое сердце. |
Do you know you have roused my jealousy? |
Знаете ли вы, что заставили меня ревновать к нему? |
Wait, is this a jealousy photo? |
Стой, это ревнивое фото? |
I was held to be listless and incapable of love or of steady purpose; a too active imagination, that curse of poets, was no doubt the cause. |
Чрезвычайная живость моего воображения, это несчастье поэтов, давала, должно быть, повод считать меня неспособным на глубокое чувство, неустойчивым, вялым. |
Well, for some reason well, I find myself just overcome with feelings of jealousy and resentment. |
По некоторым причинам... Я вдруг поняла, что меня одолевает чувство ревности и обиды. |
For could the sun do that, then could I do the other; since there is ever a sort of fair play herein, jealousy presiding over all creations. |
Ибо если оно могло меня оскорбить, значит, и я могу поразить его; ведь в мире ведется честная игра, и всякое творение подчиняется зову справедливости. |
The feeling of jealousy, which had tortured him during the period of uncertainty, had passed away at the instant when the tooth had been with agony extracted by his wife's words. |
Чувство ревности, которое мучало его во время неизвестности, прошло в ту минуту, когда ему с болью был выдернут зуб словами жены. |
Just your basic poisoning, child abandonment, obsessive jealousy. |
Лишь ваше отравление, отказ от детей, одержимость ревностью. |
Sonya wore a company smile but was evidently tormented by jealousy; now she turned pale, now blushed and strained every nerve to overhear what Nicholas and Julie were saying to one another. |
Соня улыбалась парадно, но, видимо, мучилась ревностью: то бледнела, то краснела и всеми силами прислушивалась к тому, что говорили между собою Николай и Жюли. |
It is four counts of indecent exposure, two counts of lewd, lascivious behaviour, and one count of pure jealousy. |
Четыре обвинения в непристойном обнажении, два в непристойном поведении, и одно. в жуткой ревности. |
Well, the main reasons for murder are jealousy, revenge - and profit. |
Значит, так, основные причины для убийства - зависть, месть, и прибыль. |
Плохое поведение иногда связывают с ревностью. |
|
As a bachelor, when he had watched other people's married life, seen the petty cares, the squabbles, the jealousy, he had only smiled contemptuously in his heart. |
Бывало, холостым, глядя на чужую супружескую жизнь, на мелочные заботы, ссоры, ревность, он только презрительно улыбался в душе. |
You reject it because you don't feel jealousy, or because you are suppressing jealousy? |
Ты отвергаешь это, потому что не чувствуешь ревность, или потому что ты подавляешь ревность? |
And the third? asked the baroness, and her eyes lit up with the evil sparks of jealousy. |
А третье? - спросила баронесса, и глаза ее зажглись злыми искрами ревности. |
Это рассказ о ревности, что не очень-то захватывающе. |
|
Presently Philip began to think he had been a fool to surrender to a feeling of jealousy. |
Постепенно Филипу стало казаться, что он дурак и зря поддался чувству ревности. |
Perhaps there was a faint taste of jealousy in the question. |
В ее вопросе был, возможно, слабый отзвук ревности. |
Love, jealousy, passion for disemboweling. |
Любовь, ревность, желание выпотрошить. |
No doubt it had been from jealousy.—In Jane's eyes she had been a rival; and well might any thing she could offer of assistance or regard be repulsed. |
Ею владела ревность.Джейн видела в ней соперницу — как же могла она принять от нее дружбу или помощь? |
Even possibly... I have some control over the jealousy... or satisfaction of a husband... by depicting his wife... dressed or undressed. |
Вероятно, я даже до некоторой степени способен вызвать ревность или удовольствие мужа нарисовав его жену одетой или... раздетой. |
As far as I'm concerned, I don't understand jealousy |
А я не понимаю ревности... |
Вы убили из ревности, всё просто и ясно. |
|
Побег только выставит все так, будто ты убила Эмму из ревности. |
|
This may be a solution and you're going to stop it, out of jealousy! |
Это тоже выход. Я не собираюсь отказываться от такого шанса из-за твоей ревности. |
I had this faint hope that she would show the slightest bit of jealousy. |
я надеялся, что она проявит хоть немного ревности. |
To give point to unending pursuit of the leader, Mit-sah favoured him over the other dogs. These favours aroused in them jealousy and hatred. |
Чтобы усилить вражду всей упряжки к Лип-Липу, Мит-Са стал отличать его перед другими собаками, возбуждая в них ревность и ненависть к вожаку. |
The kind of jealousy that builds into a rage That leads to murder. |
Ревность, перерастающая в гнев, приводящий к убийству. |
It was not a very difficult feat for a woman instinct with jealousy. |
Согласитесь, это не сложно сделать женщине, снедаемой ревностью. |
Look, I'll come back to your case, and I'll give you a free pass on the crazy jealousy. |
Послушай, я вернусь к твоему делу. И я не осуждаю тебя за ревность. |
When Gjermund saw that Berit was dancing with his rival, he was consumed with jealousy. |
Когда Гьермунд увидел Берит танцующей со своим соперником, его обуяла ревность. |
Мы думаем Джафар убил Дэнни из-за зависти. |
|
I can understand gain, jealousy, revenge, even. |
Я могу понять, жажду наживы, зависть, даже месть. |
I cannot, you see, imagine this man... the man who is mad with rage and jealousy. |
Как я ни стараюсь, я не представляю себе этого человека, обуреваемого гневом и ревностью... |
And jealousy makes it stop. |
А ревность губит его. |
My jealousy issues are as over as surf fabrics for evening wear. |
С моей ревностью покончено как и с обалденными тканями для вчерних платьев. |
that a force darker than jealousy... and stronger than love... had begun to take hold of Satine. |
что сила более мрачная, чем ревность.. и сильнее, чем любовь... начинает захватывать Сатин. |
After murdering his entire family out of jealousy, in order to cover up the crime, you fabricated the ruling! |
После того, как он от злости убил всю его семью, чтобы скрыть преступление, вы подделали решение! |
A truck driver is tormented by jealousy about the man who was the former boyfriend of his beautiful fiancée. |
Водитель грузовика мучается ревностью к мужчине, который был бывшим бойфрендом его прекрасной невесты. |
Jealousy and hate is the biggest motivator for acid attacks in Cambodia, as 28% of attacks reported those emotions as the cause. |
Ревность и ненависть являются самыми большими мотиваторами для кислотных атак в Камбодже, так как 28% нападений сообщили об этих эмоциях как о причине. |
Around Christmas time Laura leaves the school again confessing to Olivia that she can't bear Mlle Cara's jealousy and warning Olivia to watch out. |
Около Рождества Лора снова уходит из школы, признавшись Оливии, что не может вынести ревности Мадемуазель Кары, и предупредив ее, чтобы та остерегалась. |
Ревность норы подпитывала ее сарказм в таких случаях. |
|
Некоторые люди отождествляют болезненную ревность с бредовым состоянием. |
|
Vacation photos were found to be the most common source of feelings of resentment and jealousy. |
Оказалось, что наиболее распространенным источником чувства обиды и ревности являются фотографии с отдыха. |
To begin, affective emotions and the effect infidelity has on affective jealousy. |
К каждому диску с персонажами прилагалась отдельная мини-драма. |
Both men and women alike feel some kind of jealousy when they suspect their significant other is being unfaithful. |
И мужчины, и женщины одинаково испытывают некоторую ревность, когда подозревают, что их вторая половинка изменяет им. |
The definition of jealousy is the feeling or showing suspicion of someone's unfaithfulness in a relationship or losing something or someone' |
Определение ревности-это чувство или проявление подозрения в чьей-то неверности в отношениях или потеря чего-то или кого-то' |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cause jealousy».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cause jealousy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cause, jealousy , а также произношение и транскрипцию к «cause jealousy». Также, к фразе «cause jealousy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.