Chemical engineer - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
chemical blockage - химическая защита функциональных групп
chemical plants production - продукция химических предприятий
chemical durability - химостойкость
lethal chemical - смертоносный химикат
chemical degradation - химический распад
chemical propellant - химическое ракетное топливо
chemical sewage treatment system - система химической очистки сточных вод
production of chemical fertilizers - производство химических удобрений
stocks of chemical weapons - запасы химического оружия
chemical additives - химические примеси
Синонимы к chemical: chemic, chemical substance
Антонимы к chemical: organic, sweet, amphoteric, genuine, natural, pleasing, pure, real
Значение chemical: of or relating to chemistry or the interactions of substances as studied in chemistry.
noun: инженер, механик, машинист, сапер
verb: проектировать, создавать, затевать, сооружать, изобретать, придумывать, работать в качестве инженера, подстраивать, провоцировать, устраивать
shif engineer - дежурный инженер
architecture engineer - инженер-архитектор
commissioning engineer - инженер-наладчик
controls engineer - инженер по системам управления
armoured engineer battalion - бронетанковый инженерный батальон
workover engineer - инженер по ремонту скважин
geological engineer - инженер-геолог
engineer of human souls - инженер человеческих душ
engineer of the company - технолог предприятия
resident engineer - инженер-строитель
Синонимы к engineer: planner, designer, builder, driver, controller, operator, inventor, deviser, creator, developer
Антонимы к engineer: destroy, devastate, slay, copier, devour, dielectric, consume, dissolve, eliminate, ignore
Значение engineer: a person who designs, builds, or maintains engines, machines, or public works.
Early in the war, the TT along with the TPC variants were part of the standard equipment of Royal Engineer Chemical Warfare Companies. |
В начале войны ТТ вместе с вариантами ТПК были частью стандартного оборудования Королевских инженерных компаний химической войны. |
The role of the chemical engineer was the design of these chemical plants and processes. |
Роль инженера-химика заключалась в проектировании этих химических установок и процессов. |
Large-scale production resulted from the development of a deep-tank fermentation plant by chemical engineer Margaret Hutchinson Rousseau. |
Крупномасштабное производство возникло в результате разработки инженером-химиком Маргарет Хатчинсон Руссо ферментационной установки с глубоким резервуаром. |
There was that package bomb, killed a chemical engineer and a research assistant about seven years ago. |
Из-за взрывного устройства семь лет назад погибли химик-технолог и научный ассистент. |
His father Semyon Osipovich Grossman was a chemical engineer, and his mother Yekaterina Savelievna was a teacher of French. |
Его отец Семен Осипович Гроссман был инженером-химиком, а мать Екатерина Савельевна-учительницей французского языка. |
Her father was an Italian-American chemical engineer, and her mother was a German-American housewife. |
Ее отец был итало-американским инженером-химиком, а мать-немецко-американской домохозяйкой. |
Her father was a chemical engineer and her mother was a teacher. |
Ее отец был инженером-химиком, а мать-учительницей. |
Chemical potential was first described by the American engineer, chemist and mathematical physicist Josiah Willard Gibbs. |
Химический потенциал был впервые описан американским инженером, химиком и математическим физиком Джосайей Уиллардом Гиббсом. |
He's a chemical engineer. |
Он инженер-химик. |
Collaboration of an internal specialist, a biologist, a chemical engineer... |
Взаимодействие специалиста по внутренним органам, биолога, инженера-химика... |
He was released in 1919 and fled Russia, penniless at age 42. Ossowiecki entered business as a chemical engineer in Warsaw. |
Он был освобожден в 1919 году и бежал из России без гроша в кармане в возрасте 42 лет. Оссовецкий поступил на работу инженером-химиком в Варшаву. |
And I am a Aircraft Engineer and I could not add 2+2 You two can argue all you want about the chemical history of this class of drugs. |
А я авиаинженер и не могу добавить 2+2 Вы двое можете сколько угодно спорить о химической истории этого класса лекарств. |
His father was a chemical engineer in the oil fields who moved often. |
Его отец был инженером-химиком на нефтяных промыслах и часто переезжал. |
Von Neumann and his father decided that the best career path was to become a chemical engineer. |
Фон Нейман и его отец решили, что лучший карьерный путь-это стать инженером-химиком. |
Intel's third employee was Andy Grove, a chemical engineer, who later ran the company through much of the 1980s and the high-growth 1990s. |
Третьим сотрудником Intel был Энди Гроув, инженер-химик, который впоследствии руководил компанией на протяжении большей части 1980-х и 1990-х годов. |
I spent some time in German South West Africa as a mining engineer. |
Я работал горным инженером у немцев в Юго-Западной Африке. |
Techniques for inspection vary from simple visual assessment to full chemical analysis. |
Методы инспеции варьируются от простой визуальной оценки до полного химического анализа. |
In this speech, unlike the previous one, he provided a strongly reasoned and morally impassioned account of why the chemical weapons attack compelled a military response. |
В этой речи, в отличие от предыдущей, он привел вполне разумные и с моральной точки зрения бесстрастные аргументы о том, почему атака с применением химического оружия понуждает к ответным военным действиям. |
Тем не менее, утечка химических веществ - не наша вина. |
|
He asked the engineer to pull the train under the arch, in the same matter-of-fact manner a streetcar passenger might use to ask someone to move over abit. |
Он попросил подать поезд под арку таким же легким тоном, каким просят в трамвае немножко подвинуться. |
The Chemical King's loins had begotten this homunculus filled with feverish, criminal ideas who, in turn, fertilized the Rolling desert with his monstrous fantasy. |
Химический король порождает из своего чрева этого воспаленного преступными идеями человечка, - тот, в свою очередь, оплодотворяет чудовищной фантазией Роллингову пустыню. |
Something electronic in the Morpheus process that changed the chemical reaction in the brain. |
Что-то в электронной части процесса Морфея, ...что изменяет химические реакции в мозге. |
At the CM chemical factories, the third factory has stopped production for over a year. |
Боольше года назад одна из фармацевтических фабрик CM прекратила работу. |
Worked my way up from combat engineer to EOD. |
Прошёл путь от военного инженера до сапера. |
The lead engineer with a staggering amount of gambling debt. |
Главный инженер с огромным долгом за азартные игры. |
On November 25, 1969, President Richard Nixon unilaterally renounced the use of chemical weapons and renounced all methods of biological warfare. |
25 ноября 1969 года президент Ричард Никсон в одностороннем порядке отказался от применения химического оружия и от всех методов ведения биологической войны. |
Chemical reactions are normally driven by collisions between molecules. |
Химические реакции обычно вызываются столкновениями между молекулами. |
Chemotrophs use chemical compounds as a source of energy by transferring electrons from a given electron donor to a terminal electron acceptor in a redox reaction. |
Хемотрофы используют химические соединения в качестве источника энергии, перенося электроны от данного донора электронов к конечному акцептору электронов в окислительно-восстановительной реакции. |
Changes in these quantities are useful for assessing the degree to which a chemical reaction will proceed. |
Изменения в этих количествах полезны для оценки степени протекания химической реакции. |
It was the first biomimetic synthesis of an organic structure recorded in academic chemical literature. |
Это был первый биомиметический синтез органической структуры, зафиксированный в научной химической литературе. |
Bistable behavior can occur in mechanical linkages, electronic circuits, nonlinear optical systems, chemical reactions, and physiological and biological systems. |
Бистабильное поведение может иметь место в механических связях, электронных схемах, нелинейно-оптических системах, химических реакциях, физиологических и биологических системах. |
The use of chemical weapons is prohibited under customary international humanitarian law. |
Применение химического оружия запрещено обычным международным гуманитарным правом. |
The term electrical engineer is still used in the academic world to include electronic engineers. |
Термин инженер-электрик до сих пор используется в академическом мире для обозначения инженеров-электронщиков. |
EN plating was attributed to the chemical reduction of nickel ions. |
Нанесение покрытий на металл было связано с химическим восстановлением ионов никеля. |
Therefore, the chemical potential of photons is always and everywhere zero. |
Поэтому химический потенциал фотонов всегда и везде равен нулю. |
Chemical pregnancies are detected chemically, with a home pregnancy test or a blood beta test. |
Химические беременности выявляются химически, с помощью домашнего теста на беременность или бета-теста крови. |
Once they suspect a chemical may be toxic, it is studied to determine the human reference dose, which is determined to be the lowest observable adverse effect level. |
Как только они подозревают, что химическое вещество может быть токсичным, его изучают для определения референтной дозы для человека, которая определяется как самый низкий наблюдаемый уровень неблагоприятного воздействия. |
He came from a rich family as his father, Chaudry Mauladad, was a successful civil engineer in East Africa. |
Он происходил из богатой семьи, так как его отец, Чодри Мауладад, был успешным инженером-строителем в Восточной Африке. |
The journal is indexed by Chemical Abstracts, Current Contents/Clinical Medicine, Embase/Excerpta Medica, Science Citation Index Expanded, and Scopus. |
Журнал индексируется по химическим рефератам, текущему содержанию / клинической медицине, Embase / Experpta Medica, индексу научного цитирования Expanded и Scopus. |
The rate of ESC is dependent on many factors including the polymer’s chemical makeup, bonding, crystallinity, surface roughness, molecular weight and residual stress. |
Скорость ЭСК зависит от многих факторов, включая химический состав полимера, сцепление, кристалличность, шероховатость поверхности, молекулярную массу и остаточное напряжение. |
In the past, a common method of getting rid of unexploded chemical ammunition was to detonate or dump it at sea; this is currently prohibited in most countries. |
В прошлом распространенным методом избавления от неразорвавшихся химических боеприпасов было взрывание или сброс их в море; в настоящее время это запрещено в большинстве стран. |
Organisms that have a tendency to accumulate chemical species can often accumulate significant quantities of material from very low concentrations in the environment. |
Организмы, которые имеют тенденцию накапливать химические виды, часто могут накапливать значительные количества материала из очень низких концентраций в окружающей среде. |
Dysprosium–cadmium chalcogenides are sources of infrared radiation, which is useful for studying chemical reactions. |
Халькогениды диспрозия-кадмия являются источниками инфракрасного излучения, которое полезно для изучения химических реакций. |
Such white mineral deposits accumulate to a surface thickness of several millimeters and must be removed by chemical or mechanical means. |
Такие белые минеральные отложения накапливаются на поверхности толщиной в несколько миллиметров и должны быть удалены химическим или механическим способом. |
On July 25, 2007, the al-Safir chemical weapons depot exploded, killing 15 Syrian personnel as well as 10 Iranian engineers. |
25 июля 2007 года взорвался склад химического оружия в Эль-Сафире, в результате чего погибли 15 сирийских военнослужащих, а также 10 иранских инженеров. |
In a typical processing plant, such as a chemical plant or oil refinery, there are hundreds or even thousands of control loops. |
На типичном перерабатывающем предприятии, таком как химический завод или нефтеперерабатывающий завод, существуют сотни или даже тысячи контуров управления. |
Designed by the civil engineer and landscape architect H. E. Milner, the bridge was constructed using rough-faced ashlar and was completed in June 1895. |
Спроектированный гражданским инженером и ландшафтным архитектором Г. Э. Милнером, мост был построен с использованием грубо облицованного ясеня и был завершен в июне 1895 года. |
For example, the SI unit for volume is the cubic metre, a much larger unit than the commonly used litre in the chemical laboratory. |
Например, единицей СИ для объема является кубический метр, гораздо большая единица, чем обычно используемый литр в химической лаборатории. |
If water is left to stand in a tube for an extended period, the chemical characteristics of the water change as the mixed scale and corrosion products are deposited. |
Если воду оставить стоять в трубе в течение длительного времени, химические характеристики воды изменяются по мере осаждения смешанных продуктов накипи и коррозии. |
Yesterday I wrote an article on Abdul Qadeer Khan, the Pakistani nuclear engineer. |
Вчера я написал статью об Абдуле Кадир-Хане, пакистанском инженере-ядерщике. |
The hazards associated with picric acid has meant it has largely been replaced with other chemical etchants. |
Опасность, связанная с пикриновой кислотой, означает, что она в значительной степени была заменена другими химическими травителями. |
Rhenium was targeted as a candidate for superhard metal borides because of its desirable physical and chemical characteristics. |
Рений был выбран в качестве кандидата для сверхтвердых боридов металлов из-за его желательных физических и химических характеристик. |
Currently, he works as Principal Engineer, Infrastructure Security at Deliveroo. |
В настоящее время он работает главным инженером по инфраструктурной безопасности в Deliveroo. |
In 1954, B.F. Goodrich Chemical stated that vinyl chloride caused liver injury upon short-term exposures. |
В 1954 году компания B. F. Goodrich Chemical заявила, что винилхлорид вызывает повреждение печени при кратковременном воздействии. |
Buckley was born in Calcutta, the daughter of Robert Burton Buckley, a civil engineer, and Ada Marian Sarah Finnimore. |
Бакли родился в Калькутте, в семье инженера-строителя Роберта Бертона Бакли и Ады Мэриан Сары Финнимор. |
He joined Watkins-Johnson Company in 1984 as a Radio Engineer and rose to Chief Scientist and Vice President of Research and Development. |
Он присоединился к компании Уоткинс-Джонсон в 1984 году в качестве радиоинженера и поднялся до главного ученого и вице-президента по исследованиям и разработкам. |
Max Bentele, as an Air Ministry consulting engineer with a background in turbocharger vibrations, assisted in solving the problem. |
Макс Бентеле, как инженер-консультант Министерства авиации с опытом работы в области вибраций турбокомпрессоров, помог решить эту проблему. |
Any system that connects to another could be defined as a system that needs integration and, therefore, a System Integration engineer. |
Любая система, которая соединяется с другой, может быть определена как система, которая нуждается в интеграции и, следовательно, в инженере системной интеграции. |
In 1891, Ford became an engineer with the Edison Illuminating Company of Detroit. |
В 1891 году Форд стал инженером в компании Edison Illuminating Company из Детройта. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «chemical engineer».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «chemical engineer» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: chemical, engineer , а также произношение и транскрипцию к «chemical engineer». Также, к фразе «chemical engineer» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.