Child objects - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Child objects - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дочерние объекты
Translate

- child [noun]

noun: ребенок, дитя, сын, малыш, младенец, потомок, детище, дочь, чадо, порождение

- objects [noun]

noun: объект, предмет, цель, вещь, дополнение, несуразный человек, нелепая вещь

verb: возражать, возразить, протестовать, не переносить, не любить, не одобрять

  • reasonably objects to - резонно возражает

  • objects and devices - Объекты и устройства

  • pilot objects - пилотные объекты

  • other objects - другие объекты

  • dimensional objects - трехмерные объекты

  • industrial objects - промышленные объекты

  • tall objects - высокие объекты

  • sense objects - чувственные объекты

  • remove any objects - удалить все объекты

  • manipulation of objects - манипулирование объектами

  • Синонимы к objects: entity, whatchamacallit, thingy, article, item, doodad, thingamajig, device, gadget, doohickey

    Антонимы к objects: acquiesces, agrees, concurs, indirections, abstract, accepts, answer, approves, arrears, chaos

    Значение objects: a material thing that can be seen and touched.



The child from this age onwards learns to classify objects, abstracting essential qualities and comparing them to other similar objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с этого возраста ребенок учится классифицировать предметы, абстрагируя существенные качества и сравнивая их с другими подобными предметами.

Melanie Klein extended Freud's concept of fantasy to cover the developing child's relationship to a world of internal objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелани Кляйн расширила фрейдовскую концепцию фантазии, чтобы охватить отношение развивающегося ребенка к миру внутренних объектов.

Borderline personality organization develops when the child cannot integrate helpful and harmful mental objects together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пограничная личностная организация развивается тогда, когда ребенок не может объединить полезные и вредные психические объекты вместе.

The top of the altar was adorned with several richly decorated objects, among them an enamelled crucifix and a gold-framed icon of the Virgin and Child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верх алтаря украшало эмалевое изображение Распятия и лик Девы с младенцем в золотом окладе.

Borderline personality organization develops when the child cannot integrate helpful and harmful mental objects together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пограничная организация личности развивается тогда, когда ребенок не может объединить полезные и вредные психические объекты вместе.

Composite elements, which maintain a list of child objects, typically iterate over these, calling each child's accept method.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Составные элементы, которые поддерживают список дочерних объектов, обычно перебирают их, вызывая метод accept каждого дочернего объекта.

The father understood his sons and knew what various toys and curious objects each child customarily liked and what would delight them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец понимал своих сыновей и знал, какие разнообразные игрушки и любопытные предметы обычно нравятся каждому ребенку и что их порадует.

In this way, the child perceives that what happens to good objects in phantasy does not happen to them in reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, ребенок понимает, что то, что происходит с хорошими объектами в фантазии, не происходит с ними в действительности.

In contrast, the child with myopia can see objects close to the eye in detail and does learn at an early age to see objects in detail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от этого, ребенок с близорукостью может видеть объекты близко к глазу в деталях и действительно учится в раннем возрасте видеть объекты в деталях.

A clue is that the child may hold objects close to the face when attempting to focus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подсказка заключается в том, что ребенок может держать предметы близко к лицу, когда пытается сосредоточиться.

Um, I'm assembling a list of potential objects that could be made from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я составляю список возможных вещей, которые могли бы быть сделаны из этого.

This feature allows users to browse for popular and well-known places, objects or people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта функция позволяет пользователям просматривать популярные и хорошо известные места, объекты или людей.

In the Inca Gallery magnificent ceramic objects are showcased like the emblematic aribalos or monumental vessels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В галерее инков представлены великолепные керамические предметы, такие как символические арибалы или монументальные сосуды.

All of a sudden, the brain is no longer under pressure, can re-expand and we cure the child through a single-hole incision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мозг больше не оказывается давление, его размер восстанавливается, так мы вылечили ребёнка с помощью одного разреза.

And since then, there's been a focused effort underway to discover and catalog these objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор большие усилия направлены на их обнаружение и систематизацию.

Given that the first years of a child's life are crucial for healthy physical and emotional development, and that 1,5 billion people are experiencing armed conflict - many of whom are now joining our communities - we cannot afford to turn a blind eye to the needs of those who are experiencing war and displacement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая, что первые годы в жизни ребёнка являются решающими для здорового физического и эмоционального развития, и что 1,5 миллиарда человек до сих пор переживают военные конфликты, многие из этих людей присоединяются к нашим сообществам, мы не можем закрыть глаза на нужды тех, кто переживает войну и вынужденное переселение.

You'll never guess what silly nickname Daphne was called as a child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда не угадаешь, какое у Дафни в детстве было глупое прозвище.

A child may not be separated from his parents against their wishes except in the cases prescribed by law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрещается отделять ребенка от родителей вопреки их желаниям, за исключением случаев, предусмотренных в законодательстве.

Eighty-four new clinics and eight health centres were built, and six maternal-child hospitals were equipped around the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, было сооружено 84 новых медицинских пункта и восемь центров здравоохранения, включая оснащение шести родильных домов, в различных районах страны.

Really torture, not this child's play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реально пытать, не эти детские игры.

Guys, this is like child's play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парни, это подобно детской игре.

Guyana: Included early child development in the PRSP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гайана: участие в программах развития детей в раннем возрасте в контексте ДССН.

Agreements for the complementarity of services favour child development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принято соглашение о взаимодополняемости услуг, способствующих развитию ребенка.

Elvis Walker is the youngest child in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элвис Уокер - самый юный ребенок в стране.

Hungary asked how the draft legislation on family and child protection and the proposed amendments to the Criminal Code would address the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венгрия спросила, каким образом проект законодательства об охране семьи и ребенка и предлагаемые поправки к Уголовному кодексу позволят решить эту проблему.

And the reason this is interesting is that it gives us an opportunity to prove whether or not these exotic objects really exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это интересно, потому что это даёт нам возможность доказать, существуют ли эти экзотические объекты на самом деле.

You can also press Ctrl and hold to move multiple objects at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы переместить несколько объектов, нажмите и удерживайте клавишу CTRL.

And when time shall have softened your despair, new and dear objects of care will be born to replace those of whom we have been so cruelly deprived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда время смягчит твое отчаяние, родятся новые милые создания, предметы нашей любви и забот, взамен тех, кого нас так жестоко лишили.

Meanwhile, new objects kept coming out of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А оттуда появлялись все новые предметы.

Has the child ingested any poison or is an object lodged in his throat?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проглотил ли ваш ребенок яд или какой-нибудь предмет, который застрял у него в горле?

It's a fine line between gifted child and half-wit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь и проходит граница между одаренным ребенком и придурком.

See, Gina can't conceive of a child being born with an intrinsic desire to help other people without it being a coping mechanism for, for something else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь ли, Джина не может представить ребёнка, от природы желающего помогать людям, и не скрывая таким образом... что-то другое.

While the mystery of the blue stragglers seems to have been solved, the heavens are bursting with unusual objects that dare science to explain them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, загадка голубых бродяг разгадана, но на небе полно необычных объектов, которые ученые стремятся объяснить.

You could get hurt, sneaking up on someone with a stockpile of dark objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь пораниться, подкрадываясь к кому-то с запасом темных объектов.

The poignant, long-forgotten tune gave voices to all the objects found at the Chernomorsk Branch of the Arbatov Bureau for the Collection of Horns and Hoofs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хватающая за сердце, давно позабытая мелодия заставила звучать все предметы, находившиеся в Черноморском отделении Арбатовской конторы по заготовке рогов и копыт.

Every man, woman and child in Paltryville knows the name Baudelaire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый в этом городе знает, кто такие Бодлеры.

Just because she happens not to be married to the man whose child she carries about these sanctified streets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только потому, что, оказывается, она не состоит в браке с тем мужчиной, чьего ребенка носит по этим безгрешным улицам.

Motion detectors bounce sound off objects and analyze the reflection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детекторы движения запоминают обстановку и анализируют её.

Here lies the special appeal animation holds for me, which is to let objects speak for themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом и заключается для меня особая притягательность анимации, которая позволяет вещам говорить от своего имени.

Our little voyages of discovery were often prolonged by the successive objects that presented themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши маленькие экскурсии часто затягивались из-за все новых достопримечательностей, неожиданно открываемых нами.

At the same moment Matt noticed two objects lying in the snow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ту же минуту погонщик увидел, что на снегу что-то лежит.

Among the nomads, carving, especially woodwork, was widespread and could be found on the most basic objects such as spoons, combs and bowls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди кочевников резьба, особенно по дереву, была широко распространена и могла быть найдена на самых простых предметах, таких как ложки, гребни и чаши.

Human Rights Watch reports that people living in prayer camps are subject to being chained to objects for prolonged periods, being deprived of food and poor sanitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хьюман Райтс Уотч сообщает, что люди, живущие в молитвенных лагерях, подвергаются длительному приковыванию к предметам, лишению пищи и плохим санитарным условиям.

Scientists suspected Tomczyk performed her feats by the use of a fine thread or hair, running between her hands to lift and suspend the objects in the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые подозревали, что Томчик совершала свои подвиги, используя тонкую нить или волосок, проходя между ее руками, чтобы поднимать и подвешивать предметы в воздухе.

Moving objects, glass, special wall surfaces, liquids, or areas that are too small will not be able to anchor portals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движущиеся объекты, стекло, специальные поверхности стен, жидкости или слишком маленькие области не смогут закрепить порталы.

Muscle weakness may result in balance problems, difficulty climbing stairs or lifting heavy objects, and increased fatigue following simple physical tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мышечная слабость может привести к нарушению равновесия, затруднению подъема по лестнице или подъема тяжелых предметов, а также повышенной усталости после выполнения простых физических задач.

It has been used in a few cases to treat partially rotted wooden objects to be displayed in museums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях его использовали для обработки частично сгнивших деревянных предметов, выставляемых в музеях.

Two courtesans appear frequently as the objects of his desire in his writings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две куртизанки часто фигурируют в его произведениях в качестве объектов его желания.

Uncrewed missions are known to have placed such objects on the Moon as early as 1970.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известно, что еще в 1970 году такие объекты были размещены на Луне с помощью неосуществленных миссий.

Stream-Buffer objects accept only one argument which they append if valid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объекты Stream-Buffer принимают только один аргумент, который они добавляют, если он допустим.

If being outdoors is unavoidable, staying away from metal objects, tall structures, and open, exposed areas is strongly suggested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если пребывание на открытом воздухе неизбежно, настоятельно рекомендуется держаться подальше от металлических предметов, высоких конструкций и открытых, открытых участков.

Previously, his existence had been doubted as no objects naming him had been discovered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее его существование подвергалось сомнению, так как не было обнаружено никаких объектов, давших ему имя.

These are the work of a master-goldsmith who had access to an East Anglian armoury containing the objects used as pattern sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это работа мастера-ювелира, который имел доступ к Оружейной палате Восточной Англии, содержащей предметы, используемые в качестве источников образцов.

Dwarf planets are bodies that are massive and warm enough to have achieved hydrostatic equilibrium, but have not cleared their neighbourhoods of similar objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карликовые планеты - это тела, которые достаточно массивны и теплы, чтобы достичь гидростатического равновесия, но не очистили свои окрестности от подобных объектов.

Further, objects may be sidetracked by wind, storms, countercurrents, and ocean current variation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, объекты могут быть отклонены ветром, штормами, противотоками и изменением океанского течения.

It has also been called the 'Dying Trumpeter' because one of the scattered objects lying beside the figure is a horn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также был назван умирающим трубачом, потому что один из разбросанных предметов, лежащих рядом с фигурой, - это рог.

The students produced a variety of other decorative objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенты изготовили множество других декоративных предметов.

High cohesion is an evaluative pattern that attempts to keep objects appropriately focused, manageable and understandable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокая когезия - это оценочный паттерн, который пытается сохранить объекты должным образом сфокусированными, управляемыми и понятными.

Nanoparticles occur widely in nature and are objects of study in many sciences such as chemistry, physics, geology and biology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наночастицы широко встречаются в природе и являются объектами изучения во многих науках, таких как химия, физика, геология и биология.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «child objects». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «child objects» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: child, objects , а также произношение и транскрипцию к «child objects». Также, к фразе «child objects» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information