Civilian protest - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Civilian protest - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
гражданский протест
Translate

- civilian [adjective]

adjective: гражданский, штатский, вольнонаемный, цивильный

noun: гражданское лицо, штатский, штатский человек, гражданское население, гражданский служащий, цивилист

- protest [noun]

noun: протест, опротестование, торжественное заявление

verb: протестовать, возражать, опротестовывать, заявлять протест, говорить, торжественно заявлять, уверять



Sporadic outbreaks of protest and demonstration have been met by the Israeli authorities with repressive measures against the civilian population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На эпизодические вспышки протеста и демонстрации израильские власти отвечали принятием репрессивных мер против гражданского населения.

No. I simply protest when the powers that be do something wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я лишь выступаю против, когда сильные мира сего делают что-то неправильно.

Further emails released showed Government ministers knew a deal had been reached a week before the protest, despite claiming negotiations were still happening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальнейшие электронные письма, опубликованные показали, что министры правительства знали, что сделка была достигнута за неделю до протеста, несмотря на то, что переговоры все еще происходили.

I clammed up and violently shook my head in protest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я остолбенел и яростно закачал головой в знак протеста.

And there was a popular protest in Iceland, so the sitting president thought they needed a trusted leader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следствием стали народные протесты, и действующий президент решил, что стране нужен лидер, которому будут доверять.

Recently I was in Paris, and a friend of mine took me to Nuit Debout, which stands for up all night, the self-organized protest movement that had formed in response to the proposed labor laws in France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно я был в Париже, и мы с другом посетили Nuit Debout, что значит ночь без сна, самоорганизованное протестное движение, сформировавшееся во Франции в ответ на возможную трудовую реформу.

To protest the involvement of telecom firms in the development of high tech weapon systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В знак протеста против участия компаний сотовой связи в разработке оружия.

I had to balance on the bad ankle, but he didn't give me time to protest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне пришлось балансировать на больной ноге, но он не дал мне времени возразить.

As the people of South Park continue to protest, the South Park police are now ordering a mandatory reverse curfew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жители протестуют, а полиция отдаёт приказ о введении принудительного обратного комендантского часа.

Where's the Paul Haley who led the student protest against apartheid?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куда делся Пол Хэйли, который возглавлял студенческий протест против апартеида?

For the next two days, crowds of Kosovo Serbs gathered in the streets to protest against the recent events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение следующих двух дней на улицах собиралось большое число косовских сербов, протестовавших против последних событий.

Without a continued commitment to long-term peace and security, civilian protection cannot be guaranteed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без неизменной приверженности цели обеспечения прочного мира и безопасности невозможно гарантировать защиту гражданских лиц.

And, to a large extent, it can be seen as a protest vote against Merkel herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в значительной мере речь идёт о протестном голосовании против самой Меркель.

He ruffled her fringe with two fingers. She did not protest or recoil. She went on watching the balloon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ещё чёлку её трепанул двумя пальцами, она не возмутилась, не отпрянула - она следила за подушкой.

It must provoke reaction, protest, alarm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно должно вызывать реакцию, протест, тревогу.

It's a civilian cabin cruiser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это гражданский катер.

Julia continued to protest, but not too much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джулия продолжала протестовать, но не слишком рьяно.

The protest dissipated when fundraiser attendees offer food and drink to picketers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протест рассеялся, когда посетители сбора средств предложили еду и напитки пикетёрам.

And now our two civilian advisors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И два наших гражданских советника.

The scandal created by the video has reignited the protest movement that saw millions of people take to the streets of Rio last year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скандал, вызванный этим видео, снова воспламенил протесты, в ходе которых миллионы людей в прошлом году вышли на улицы Рио.

Three had left the Party as a protest against the policy of the Central Committee; two of them had founded a new oppositional group, the third had joined the Moderates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трое сами вышли из Партии, выразив свой категорический протест против политики Центрального Комитета.

I protest, Mr Jones, says she, I can hardly persuade myself you are the same agreeable fellow I saw at Upton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С трудом верится, мистер Джонс, что вы - тот самый любезный молодой человек, которого я видела в Эптоне.

If you think that we've been unjust, say so; protest, state your grievance aloud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если чувствуете, что мы несправедливы, то заявите это; протестуйте, заявляйте вслух ваше неудовольствие.

The civilian called Rubashov by name and reeled off a text from a document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штатский назвал Рубашова по фамилии и монотонно прочитал судебный приговор.

A million people are coming to London to protest against Synthetics today, Drummond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Лондон приезжает миллион человек, чтобы протестовать против синтов, Драммонд.

By aligning myself with the new civilian government I've made many enemies, enemies that wouldn't hesitate to use Ziyal against me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стабилизируя свое положение при новом гражданском правительстве, я нажил множество врагов; врагов, которых не смутит возможность использовать Зиял против меня.

I protest you have made my blood run cold with the very mentioning the top of that mountain; which seems to me to be one of the highest in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признаюсь, у меня кровь застыла в жилах от одних ваших слов о вершине этой горы, выше которой, кажется, нет на свете.

I just want you to know I'm attending this wedding reception under protest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочу чтобы ты знал - я пойду на этот свадебный приём против своей воли.

And he would do so armed with a video documentary containing endorsements from four civilian scientists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И президент сделает это, вооруженный документальным фильмом, в котором четверо независимых гражданских специалистов подтверждают истинность происходящего.

It's infected half the civilian Internet as well as secondary military apps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поражена половина Интернета и вторичные военные программы.

It's also revealed that he gets very little pay despite his experience and for this does not protest his hours getting cut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также выяснилось, что он получает очень мало денег, несмотря на свой опыт, и за это не протестует против сокращения своих часов.

AMC renamed the division AM General, which still operates today, and is best known as the manufacturer of the Humvee and civilian Hummer H1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

АМС переименовали в подразделение AM General, которое до сих пор функционирует и сегодня, и наиболее известно как производитель Humvee и гражданского Hummer H1.

This incident sparked a protest by hundreds of Freeport employees concerned about the security along the jungle road leading up to the mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот инцидент вызвал протест сотен сотрудников Фрипорта, обеспокоенных безопасностью вдоль дороги в джунглях, ведущей к шахте.

An official from South Korea said they would summon the Tokyo ambassador to protest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чиновник из Южной Кореи заявил, что они вызовут Токийского посла для протеста.

In 1935, the opposition parties, except for the Polish Party, filed a lawsuit to the Danzig High Court in protest against the manipulation of the Volkstag elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1935 году оппозиционные партии, За исключением польской партии, подали иск в Высокий суд Данцига в знак протеста против манипуляций с выборами в Фолькстаг.

On 26 January, six POWs and a Serb civilian were killed by the ARBiH in the village of Dusina, north of Busovača.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

26 января шесть военнопленных и один сербский мирный житель были убиты Арбихами в деревне Душина к северу от Бусовачи.

They led 2–0 in sets but retired at 3–5 down in the fifth set in protest of the poor light conditions and the antics of the Rumanian pair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вели 2-0 в сетах, но отступили на 3-5 вниз в пятом сете в знак протеста против плохих условий освещения и выходок румынской пары.

There were also indications that some formations deployed into Moscow only under protest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были также указания на то, что некоторые формирования были развернуты в Москве только в знак протеста.

In short, the Anarchist tendency is a necessity of progress, a protest against usurpation, privilege, and injustice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короче говоря, анархистская тенденция-это необходимость прогресса, протест против узурпации, привилегий и несправедливости.

The boom ended with the 1997 Asian financial crisis, putting Jakarta at the centre of violence, protest and political manoeuvring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот бум закончился азиатским финансовым кризисом 1997 года, поставившим Джакарту в центр насилия, протестов и политических маневров.

In protest the fishermen burned a Toyo Hogei facility down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В знак протеста рыбаки сожгли завод Тойо Хогэй.

The rioting was also different due to in 1965, there being a unified protest by all minorities living in Watts and South Central, resulting in the Watts Riots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беспорядки также отличались тем, что в 1965 году был объединенный протест всех меньшинств, проживающих в Уоттсе и Саут-Сентрале, что привело к беспорядкам Уоттса.

In “The Yellow Wallpaper” Gilman portrays the narrator's insanity as a way to protest the medical, professional, and societal oppression against women at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В “желтых обоях” Гилман изображает безумие Рассказчика как способ протеста против медицинского, профессионального и социального угнетения женщин в то время.

In 2006 he cancelled his keynote speech for the annual S.E.A. Write Awards Ceremony in Bangkok to protest the Thai military's successful coup against the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 году он отменил свою программную речь на ежегодной церемонии вручения премий S. E. A. Write Awards в Бангкоке в знак протеста против успешного переворота тайских военных против правительства.

Violence and resistance to the military was very limited with the largest protest coming after the elections in May 1963 in the town of Palimé.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насилие и сопротивление вооруженным силам были весьма ограниченными, и самый крупный протест был проведен после выборов в мае 1963 года в городе Палиме.

Many companies followed suit, both in military and civilian models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зак демонстрирует талант к бизнесу на протяжении всего своего подросткового возраста.

Many collectors and fans proceeded to post negative reviews of the product on Amazon and other various websites in protest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие коллекционеры и поклонники продолжали публиковать отрицательные отзывы о продукте на Amazon и других различных сайтах в знак протеста.

Hughes returned to civilian business in his later years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы своей жизни Хьюз вернулся к гражданскому бизнесу.

100 ad cleverly he doesnt mention healing for this would cause a riot of protest from people who have been healed spiritually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

100 г. н. э. умно он не упоминает об исцелении, ибо это вызвало бы бунт протеста со стороны людей, которые были исцелены духовно.

The revelation caused public outcry and dismay of the rifle from a large portion of the firearms community and potential civilian end-users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это открытие вызвало общественный резонанс и тревогу по поводу винтовки со стороны значительной части сообщества огнестрельного оружия и потенциальных гражданских конечных пользователей.

On March 16, Liuzzo took part in a protest at Wayne State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

16 марта Люццо принял участие в акции протеста в штате Уэйн.

Additionally, there were 120 civilian personnel who worked in the department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в департаменте работало 120 гражданских сотрудников.

On 19 January 1969, student Jan Palach set himself on fire in Wenceslas Square in Prague to protest the renewed suppression of free speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 января 1969 года студент Ян Палах поджег себя на Вацлавской площади в Праге в знак протеста против возобновления подавления свободы слова.

One of Ukraine's nationwide FM radio stations organized a protest action in February 2007 to express their disapproval of the selection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из украинских общенациональных FM-радиостанций организовала акцию протеста в феврале 2007 года, чтобы выразить свое неодобрение этому выбору.

In protest, one of the candidates, Lyubov Sobol, went on a hunger strike on July 13.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В знак протеста один из кандидатов, Любовь Соболь, 13 июля объявила голодовку.

Religious suffering is, at one and the same time, the expression of real suffering, and a protest against real suffering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вызвало сердечный приступ, от которого он был восстановлен с помощью инъекции от врача Гитлера.

These groups are seeking change through armed conflict or illegal protest in opposition to an established government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти группы стремятся к переменам через вооруженный конфликт или незаконный протест в противовес существующему правительству.

In November 2018, five bridges across the River Thames in London were blockaded as a protest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2018 года в знак протеста были заблокированы пять мостов через реку Темзу в Лондоне.

On 18 April, an airstrike in Saada hit an Oxfam warehouse, damaging humanitarian supplies and killing at least one civilian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18 апреля в результате авиаудара в Сааде был нанесен удар по складу Оксфам, в результате чего были повреждены гуманитарные грузы и убит по меньшей мере один мирный житель.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «civilian protest». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «civilian protest» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: civilian, protest , а также произношение и транскрипцию к «civilian protest». Также, к фразе «civilian protest» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information