Clean up the rooms - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: чистый, опрятный, незапятнанный, ровный, беловой, чистовой, гладкий, без пороков, непорочный, искусный
verb: чистить, очищать, прочистить, вычистить, протирать, очищаться, промывать, полировать, сглаживать
adverb: начисто, полностью, прямо, набело, совершенно, как раз
noun: чистка, уборка
rub clean - чистить
keep clean sheets - не пропускать голов
environmentally clean - экологически чистый
to dry-clean - в химчистке
to just start in and clean the room - просто начать в и чистой комнате
as clean - как чистая
clean equipment - чистое оборудование
clean up the kitchen - очистить кухню
keeping the area clean - сохраняя в чистоте
clean air day - чистый воздух день
Синонимы к clean: squeaky clean, pristine, hygienic, as clean as a whistle, washed, dirt-free, cleansed, sterilized, unblemished, sanitary
Антонимы к clean: dirty, put, fill, put in, place, spot, filthy, unclean, soiled, stained
Значение clean: free from dirt, marks, or stains.
adverb: выше, вверх, наверх, наверху, вверху, кверху, ввысь, вдоль, впереди
preposition: по, вверх по, против, вдоль, вглубь, вдоль по, к северу, по направлению к, в северном направлении
verb: подниматься, поднимать, повышать, вскакивать
noun: подъем, успех, вздорожание
adjective: повышающийся, поднимающийся вверх, идущий вверх, шипучий, направляющийся на север
snarl up - рычать
join up - объединяться
pap up - сюсюкать
struggle up - бороться
binds up - перевязывает
up procedures - до процедуры
scrolled up - прокручивается вверх
heading up - возглавляет
wadded up - ватные вверх
wrangle up - пререкаться вверх
Синонимы к up: upwards, upward, upwardly, about, wide awake, conscious, out of bed, functioning, awake, alert
Антонимы к up: down, beneath, below, downwards
Значение up: toward the sky or a higher position.
packing with the butts of leaves on the outside - упаковывание табачных листьев в тюки черешками наружу
the singular includes the plural and vice versa - единственное число включает множественное число и наоборот
the latest state-of-the-art technologies - новейшие технологии внедренных
the humanitarian crisis in the gaza strip - гуманитарный кризис в секторе Газа
on the other side of the globe - на другой стороне земного шара
on the other side of the room - на другой стороне комнаты
due to the nature of the work - в связи с характером работы
the social dimension of the european union - социальное измерение Европейского союза
the terms of the vienna convention - условия конвенции вены
the main reason for the lack - основная причина отсутствия
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
rooms tax - налог на помещение
our own rooms - наши собственные номера
types of rooms - Типы номеров
provided changing rooms - предоставляемые раздевалки
all rooms non-smoking - все номера для некурящих
other rooms - другие номера
comfy rooms - удобные номера
all the rooms are - все номера
in the locker rooms - в раздевалках
half of the rooms - половина номеров
Синонимы к rooms: space, headroom, legroom, area, expanse, elbow room, extent, scope, opportunity, latitude
Антонимы к rooms: alleyway, depose, disaster area, dismiss, dispute, disregard, dissent, eject, evict, exclude
Значение rooms: space that can be occupied or where something can be done, especially viewed in terms of whether there is enough.
In 1975, the Viking landers were assembled in clean rooms, then put into a giant oven and baked at 200 degrees Fahrenheit — what chefs would call a “cool” oven — for 30 hours. |
В 1975 году аппараты «Викинг» собирали в чистых помещениях, а затем ставили в гигантскую печь и проводили термическую обработку при 90 градусах Цельсия в течение 30 часов. |
Since kitchens are rooms for food preparation, cabinets which store food should be kept clean with cloth microfiber or feather dusters. |
Поскольку кухни - это помещения для приготовления пищи, шкафы, в которых хранятся продукты питания, следует содержать в чистоте с помощью тряпичной микрофибры или перьевых тряпок. |
It was evident that order reigned in the house; everything was clean, and there was everywhere a peculiar dignified fragrance such as one encounters in ministerial reception rooms. |
В доме, видимо, царствовал порядок: все было чисто, всюду пахло каким-то приличным запахом, точно в министерских приемных. |
He lived, with his wife and a half-grown daughter, in an apartment of seven small rooms, kept meticulously clean, but almost bare of furnishings. |
Вместе с женой и дочерью-подростком он занимал небольшую квартирку из нескольких комнат, очень чистенькую, но совершенно не обставленную. |
The newer manufacturing processes required significantly cleaner “clean rooms” and many batches of integrated circuits were discarded due to manufacturing errors. |
Новые производственные процессы требовали значительно более чистых чистых помещений, и многие партии интегральных схем были отброшены из-за производственных ошибок. |
Modern versions of mobcaps are still worn in the pharmaceutical industry, in clean-rooms, and in other sectors where the hair has to be contained. |
Современные версии mobcaps все еще носят в фармацевтической промышленности, в чистых помещениях и в других секторах, где волосы должны содержаться. |
The people who clean our hotel rooms and haul our luggage and drive the limousines in which we ride. |
Они убирают наши комнаты в гостиницах, относят багаж и управляют лимузинами, в которых мы ездим. |
The rooms in the lodge were fairly clean, though the wall-papers were dirty. |
Комнаты во флигеле были довольно чисты, но обои грязны. |
Помогает девушкам прибирать их комнатки. |
|
They appear in industrial and office buildings, in clean and cold rooms and also in private houses, whether renovation or new-build. |
Они появляются в промышленных и офисных зданиях, в чистых и холодных комнатах, а также в частных домах, будь то реновация или новостройка. |
I had thought all the rooms at Thornfield beautifully clean and well arranged; but it appears I was mistaken. |
До сих пор мне казалось, что все комнаты в Торнфильде содержатся в необыкновенном порядке и прекрасно обставлены; но я, видимо, ошибалась. |
When the power comes on, the rooms are programmed to realign back to their original positions before the clean sweep starts. |
Когда включат энергию, комнаты вернутся в то положение, в каком они были перед стиранием. |
I could make beds and clean rooms. |
Я могла бы менять белье, убирать в номерах. |
Пойду за едой, приберусь в гостевых комнатах... |
|
Many railways, the world over, also cater for the needs of travellers by providing railway refreshment rooms, a form of restaurant, at railway stations. |
Многие железные дороги во всем мире также удовлетворяют потребности путешественников, предоставляя железнодорожные закусочные, своего рода ресторан, на железнодорожных станциях. |
Теплая постель, чистые носки, молоко в холодильнике. |
|
Rooms in the older parts of the college have double doors, like airlocks, and like airlocks they are fiddly to open. |
Профессорские квартиры в старых университетских зданиях имели двойные двери, разделенные подобием тамбура. |
В своей конуре рабыни могут жить по законам джунглей. |
|
Я пообещал жителям этого города, что очищу улицы. |
|
These enterprises have nurseries and kindergartens, breastfeeding rooms and women's personal hygiene facilities. |
На таких предприятиях организуются детские ясли и сады, комнаты для кормления грудных детей, а также комнаты личной гигиены женщин. |
Все номера оборудованы душевыми, имеется телефон и телевизор. Вы можете заказать обед прямо в номер. |
|
I stood behind a barricade with these construction workers for, like, 12 hours, you know, until they opened it up and let us clean up the debris. |
Я стоял за барикадами со строителями вроде бы 12 часов, знаешь, пока их не открыли и не начали убирать мусор. |
Two waiters served at table, dressed in little greasy jackets and not over-clean white aprons. |
Прислуживали два гарсона в сальных куртках и передниках сомнительной чистоты. |
Click on the Crisis folder, you'll see a list of empty rooms, give 'em fourth-floor, comp 'em for tonight and tomorrow. |
Выбери папку Кризис, там список пустых номеров, дай им 4 этаж, бесплатно на сегодня и завтра. |
Я покажу вам комнаты, чтобы вы могли привести себя в порядок. |
|
And, in the dressing rooms, we had the obligatory team talks. |
И в раздевалке мы должны были поговорить с командой. |
I always go down and clean the staff room during these meetings they have, been doing it for years. |
Я всегда убираюсь там во время совещаний - не знаю, сколько лет. |
Uncle and niece would then rise from their places and retire to their rooms with tottering steps. |
И дядя и племянница тяжело поднимались с мест и, пошатываясь, расходились по своим логовищам. |
The westbound Lakeshore is closed between Bathhurst and Strond... as crews clean up debris from a collision that happened this morning. |
Лэйкшор перекрыт в западном направлении между Бэтхёрстом и Строндом. как только будут убраны обломки после аварии, произошедшей сегодня утром |
If you were harbored on a water tap or a doorknob, the first few contacts would have wiped you clean. |
Если ты спрятался в водопроводе или на дверной ручке, первые несколько контактов бы тебя зачистили. |
По закону, она работник... с чистыми руками. |
|
Sitting around in our cosy front rooms while the police do nothing! |
Сидеть и болтать в уютных гостиных, пока полиция бездействует! |
She was a nice, clean-looking girl. |
Она была милой опрятной девушкой. |
В доме, помогает мне расчищать чулан. |
|
Castle, by all accounts, Victor Crowne has helped millions of impoverished people by providing them with clean drinking water. |
Касл, по всем свидетельствам, Виктор Краун помог миллионам бедняков получить доступ к чистой питьевой воде. |
Sometimes they try to clean Billibotton up, but knives are too easy to hide and the custom is too strong. |
Сами понимаете. Иногда власти устраивают облавы на Биллиботтоне. Нож легко спрятать. Традиция сильна! |
По сути, твоя репутация будет чиста. |
|
We keep rooms at the Palmina's. 708. |
У нас есть квартира на Пальмине. Номер 708. |
Пока подчистую не сожрал мизинец моего брата. |
|
They say the water's so pure there, it'll wash the past clean off you. |
Вода там такая чистая, что может смыть с тебя прошлое. |
I've heard it said, that now there are many clean boys among the young people. |
Говорят, я слышала, что теперь среди молодежи есть много чистых мальчиков. |
If I clean up Hug-a-World, does that cancel out me not getting rid of the boxers? |
Если я почищу Обними мир, это спасет меня от разгребания завалов? |
Cold like that, only not that clean. |
Но не такие чистые. |
We thought it best that he should stay in his own rooms; and we left him on the landing outside his door, holding a light over the stair-rail to light us down stairs. |
Было решено, что ему незачем спускаться вниз, и, когда мы уходили, он стоял на площадке у своей двери и светил нам, перегнувшись через перила с лампой в руке. |
But when the Fijhrer comes to power... he'll make a clean sweep of things. |
Но когда фюрер придет к власти он наведет порядок! |
Now you will clean your plate, or you will spend the night in the root cellar, wishing you had. |
А сейчас ты опустошишь свою тарелку или же проведешь ночь в погребе, если желаешь |
It probably only looks empty. In Robo Infantry 2, you could find amo rooms that looked empty... but they would have a secret door. |
Помещение только кажется пустым, в Роботах 3 вы можете найти 8 комнат, которые выглядят пустыми, но имеют потайную дверь! |
Кроме того, ты всегда ратовал за честную жизнь. |
|
Тогда почему бы не вымыть весь пол? |
|
If they are old enough to go to war, they are old enough to clean up. |
Если мужчина достаточно зрел, чтобы идти на войну, значит он достаточно зрел и для разминирования. |
You interested in clean clothes, three meals a day, and a much more comfortable bed than the one you're currently sleeping on? |
А как насчет чистой одежды, трехразовог питания, и постели помягче той, где ты отсыпаешься? |
We can start in the great rooms and then work our way through. |
Мы можем начать с большой комнаты, а потом проложим собственный путь. |
I assume to be put them in all the rooms or she is the only one to receive your token of affections |
Так что я решил, что ты украсишь ими все комнаты. Или только она получает знаки твоего внимания? |
As of 1997 the Natural Law Party also rented rooms there. |
С 1997 года партия естественного права также арендовала там помещения. |
The house also features two diary rooms where the HouseGuests can privately share thoughts or send requests to producers of the series. |
Эмерджентные оккультные и эзотерические системы обрели все большую популярность в начале XX века, особенно в Западной Европе. |
Developers of VR Escape Rooms include Ubisoft, Exit, VR Cave, ARVI VR, and Escape VR. |
Разработчики из VR номера такие компании Ubisoft, выход, пещера ВР, ВР ОРВИ, и побег ВР. |
These rooms were created when Louis Le Vau rebuilt the central pavilion of the castle for Abel Servien between 1655 and 1658. |
Эти комнаты были созданы, когда Луи Ле Во перестроил Центральный павильон замка для Абеля Сервьена между 1655 и 1658 годами. |
Rooms were comparable to a good hotel but there was no pool, restaurant, health club, or conference center. |
Номера были сопоставимы с хорошим отелем, но здесь не было бассейна, ресторана, оздоровительного клуба или конференц-центра. |
It presents in several exhibition rooms, rocks and minerals from the region and fossils from the Olympus and from the surrounding area. |
Здесь представлены в нескольких выставочных залах горные породы и минералы из этого региона, а также окаменелости с Олимпа и из окрестностей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «clean up the rooms».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «clean up the rooms» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: clean, up, the, rooms , а также произношение и транскрипцию к «clean up the rooms». Также, к фразе «clean up the rooms» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.