Coffee corner - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
coffee extractor - аппарат для получения кофейной вытяжки
iced coffee - кофе-гляссе
have coffee together - есть кофе вместе
coffee brake - кофе тормоза
in coffee - в кофе
wild coffee - дикий кофе
can i get a coffee - Могу ли я получить кофе
looks like coffee grounds - выглядит как кофе основания
get some coffee - получить кофе
finely ground coffee - мелко молотый кофе
Синонимы к coffee: joe, java, decaf, coffee berry, coffee bean, coffee tree, chocolate, umber, burnt umber
Антонимы к coffee: lack of caffeine, decaffeinated, decaf, no caffeine, without caffeine, alcoholic drinks, amber fluid, liquid bread, oat soda, solid food
Значение coffee: a drink made from the roasted and ground beanlike seeds of a tropical shrub, served hot or iced.
noun: угол, уголок, край, корнер, закоулок, часть, ребро, район, угловой удар, кант
adjective: угольный
verb: загонять в угол, загонять в тупик, припереть к стене, завернуть за угол
cut off a corner - отрезать угол
see out of the corner of the eye - украдкой наблюдать
far-flung corner - отдаленный уголок
on a corner - на углу
after the corner - после углового
corner of the - углу
western corner - западный угол
in the lower left corner - в нижнем левом углу
go to the corner - перейти в угол
in every corner - в каждом углу
Синонимы к corner: crook, intersection, bend, fork, turning, curve, jog, junction, turn, hairpin turn
Антонимы к corner: let-go, release, allow
Значение corner: a place or angle where two or more sides or edges meet.
IN THE COFFEE shop across the street from KIG headquarters, Diane Stevens and Kelly Harris were seated at a corner booth. |
Дайана и Келли вошли в маленький кафетерий напротив здания КИГ и уселись в угловой кабинке. |
There's a coffee shop on the corner of Sweetzer and Melrose. |
На углу Свитцер и Мелроуз есть кофейня. |
She's at a coffee house on the corner of Cambridge and Shiloh. |
Она в кофейне на углу Кембриджа и Шайло. |
He sits down on a corner of the counter, puts the tiniest lump of sugar into his coffee cup, then carefully stirs it with a spoon. |
Осима присел на край стойки, опустил в чашку крошечный кусочек сахара, осторожно помешал ложкой. |
At midnight he was so hungry that he could not go without food any more, so he went to a coffee stall at Hyde Park Corner and ate a couple of potatoes and had a cup of coffee. |
В полночь его совсем одолел голод; он направился к ларьку на Гайд-Парк-корнер, съел несколько картофелин и выпил чашку кофе. |
Take that same good, and perform the service of actually brewing it for a customer, in a corner diner, in a bodega, a kiosk somewhere, you get 50 cents, maybe a buck per cup of coffee. |
Теперь возьмите тот же самый товар, и окажите услугу приготовления его для клиента, в ресторане на перекрестке, в бакалее или любом киоске, можно дойти до 50 центов, возможно до 1 доллара за чашечку кофе. |
You still need corner guards for the coffee table, and keep all sharp objects out of Yasmine's reach, mm-kay? |
Нужна еще защита на углы стола. И все острые предметы должны быть вне пределов ее досягаемости. |
There are two comfortable armchairs and a small coffee table in the right-hand corner. |
В правом углу — два удобных кресла и маленький журнальный столик. |
Имеются 3 паба и кафе на этой территории кампуса. |
|
Our wedding album is still on our coffee table in Los Angeles. |
Наш свадебный альбом все еще лежит на кофейном столике в Лос Анджелесе. |
It's a receipt from a furniture store for a walnut leather coffee table. |
Эта квитанция из мебельного магазина на кофейный столик из кожи цвета грецкого ореха. |
He poured coffee into both cups, hung the coffeepot back over the fire, and offered me one of them. |
Он разлил кофе по кружкам, повесил кофейник на колышек и протянул одну из кружек мне. |
Он всегда в переулке за углом. |
|
In every room there is an electric kettle, tea, instant coffee and mineral water. |
Во всех номерах есть электрочайник, чай, растворимый кофе и минеральная вода. |
The Terrace Bar works 24 hours a day on the 2nd floor of the hotel where one can have a bite quickly and tasty finishing with a cocktail or flavored coffee. |
В отеле на 2-м этаже круглосуточно работает бар «Терраса», где можно быстро и вкусно перекусить, завершив обед коктейлем или ароматным кофе. |
Transient male found facedown, coffee ground emesis, blood and smell of alcohol. |
Мужчина среднего возраста найден лежащим лицом вниз, рвота кофейной гущей, кровь и запах алкоголя. |
The Banner vanished from corner newsstands; the news vendors had to carry it, but they hid it under their counters and produced it grudgingly, only upon request. |
Знамя исчезло из киосков, продавцы должны были выставлять его, но они скрывали газету под прилавком и вытаскивали, брюзжа, только по требованию. |
Any excuse for an apple fritter and a cup of lukewarm coffee. |
Любой повод для яблочных блинчиков и чашки теплого кофе |
The sun is shining, there's a spring in my slippers and my wonderful son woke me up with a delicious cup of coffee. |
Солнце светит, в моих тапках весна и мой чудесный сын разбудил меня восхитительной чашкой кофе. |
She brought the corner of the quilt over his head like a cowl and pulled it down over his face. |
Потом натянула один конец одеяла капюшоном ему на голову и закрыла им лицо. |
A pinkish light shone from the bronze lampstand, flooding the corner of the room. |
В бронзовой лампе вспыхнул розовый свет и залил весь угол. |
That ginger ale at the coffee shop is just Coke and Sprite mixed together. |
Имбирный эль в кафе - это просто смесь Кока-колы и Спрайта. |
The bus stop on that corner- that's where I played kissy-face with my first girlfriend. |
А на той остановке на углу миловался со своей первой подружкой. |
I work part time at this coffee shop around here. |
Я подрабатываю в одном кафе поблизости. |
That's the coffee table now. |
А сейчас кофейный столик. |
You know, sometimes they come around here, and they film the corner boys selling dope. |
Они иногда приезжают к нам, снимают как шпана продаёт дозы. |
We'll bring up your coffee. |
Кофе мы тебе принесем. |
Oh, man, I'd better have some coffee and iced tea. |
Да уж, лучше бы мне выпить кофе и чаю со льдом. |
No, said she, we'll stick to coffee. |
Нет, - сказала она, - продолжаем пить кофе. |
I watched Sheffield lift the coffee cup to his lips. |
Я смотрел, как Шеффилд подносит к губам чашку с кофе. |
Tom opened the drawer and saw a tablet of Crane's Linen Lawn and a package of envelopes to match and two gnawed and crippled pencils and in the dust corner at the back a few stamps. |
Том выдвинул ящик, увидел там стопку тисненой почтовой бумаги, пачку таких же конвертов и два карандашных огрызка, а в пыльном углу ящика несколько марок. |
He forced himself to turn the corner and even started singing, but a minute later he turned around and ran back. |
Он заставил себя повернуть за угол и даже запеть песенку, но уже через минуту побежал назад. |
Я помню каждую статую, каждый закоулок. |
|
У меня отличные новые кофейные бобы. |
|
На вкус даже кажется, что там присутствуют настоящие зерна. |
|
He also had a cup of coffee at the Royal York which operates as a station hotel. |
Он также выпил чашку кофе в Ройал Йорк, а это привокзальный отель. |
I'd settle for some from the coffee bars. |
Я бы обосновался с парочкой из кофейни. |
Her car bearing the royal standard moves slowly down the course from Tatnum Corner. |
Ее машина с королевским штандартом медленно движется по Татнум-корнер. |
She works at that coffee shop in Beachwood. |
Она работает в кофейном магазине в Бичвуде. |
Is it too much for a coffee shop? |
Это не слишком для кофейни? |
You see, I put a raisin in each cup of coffee to make it sweet like you. |
Я кладу изюминку в каждую чашку кофе, чтобы он стал сладким как вы. |
And she took a few swipes at the gleaming coffee urn too, and turned up the bottle-gas under the urn. |
Она не забыла почистить и блестящий кофейник и прибавила газу в горелке. |
But I must drink my coffee. |
Однако же надо пить кофе. |
Now in the east corner... he's also undefeated and defending champion... with a record of 67 wins and no losses... weighing in at 191 pounds... wearing the burgundy trunks with the black trim... |
В восточном углу также непобедимый действующий чемпион выигравший без единого поражения шестьдесят семь поединков. Вес 191 фунт, в красных трусах с чёрной полосой. |
Я велю официантам принести кофе в Вашу комнату. |
|
Today Speakers’ Corner is a site for events and activities, as well as a destination for all the community to visit and have their say on topics close to their hearts. |
Сегодня Speakers ' Corner - это площадка для проведения различных мероприятий и мероприятий, а также место, куда могут прийти все члены сообщества и высказать свое мнение по темам, близким их сердцу. |
In November 2011, a Nationwide Building Society ATM in Dev Alahan's corner shop became the first use of paid-for product placement in a UK primetime show. |
В ноябре 2011 года, общенациональное строительное общество банкоматы в углу Дэв Алахай магазин стал первым использовать платное размещение товара в прайм-тайм шоу в Великобритании. |
In April 2000, Starbucks began offering fair trade coffee in all of their stores. |
В апреле 2000 года Starbucks начала предлагать кофе справедливой торговли во всех своих магазинах. |
Coffee berries and their seeds undergo several processes before they become the familiar roasted coffee. |
Кофейные ягоды и их семена проходят несколько процессов, прежде чем превратиться в привычный обжаренный кофе. |
Storage of coffee in refrigerators is not recommended due to the presence of moisture which can cause deterioration. |
Хранение кофе в холодильниках не рекомендуется из-за наличия влаги, которая может вызвать порчу. |
Turkish grind is the finest grind, while coffee percolator or French press are the coarsest grinds. |
Турецкий помол-самый тонкий помол, в то время как кофе-перколятор или французский пресс-самые грубые помолы. |
The law applies to sit-down restaurants but exempts fast-food restaurants, delis, coffee shops, and restaurants that do takeout only. |
Закон распространяется на сидячие рестораны, но освобождает рестораны быстрого питания, закусочные, кафе и рестораны, которые делают только вынос. |
As of August 2010, the Starbucks website sells only one Ethiopian coffee, which it says is new. |
По состоянию на август 2010 года, сайт Starbucks продает только один эфиопский кофе, который, по его словам, является новым. |
Esperanto speakers meet at a specified location, either a rented space or someone's house, and enjoy live music or readings with tea, coffee, pastries, etc. |
Носители эсперанто встречаются в определенном месте, арендованном помещении или чьем-то доме, и наслаждаются живой музыкой или чтением с чаем, кофе, выпечкой и т. д. |
In an effort to respond to growing consumer awareness of food provenance, the fast-food chain changed its supplier of both coffee beans and milk. |
Стремясь отреагировать на растущую осведомленность потребителей о происхождении продуктов питания, сеть фаст-фудов сменила поставщика кофе в зернах и молока. |
Thus, decaffeination of tea requires more care to maintain tannin content than decaffeination of coffee in order to preserve this flavor. |
Таким образом, декофеинизация чая требует большей осторожности для поддержания содержания танина, чем декофеинизация кофе для сохранения этого аромата. |
World Coffee Events holds the largest of such events moving the location of the final competition each year. |
World Coffee Events ежегодно проводит крупнейшее из таких мероприятий, перемещая место проведения финального конкурса. |
Brewed coffee from typical grounds prepared with tap water contains 40 mg caffeine per 100 gram and no essential nutrients in significant content. |
Сваренный кофе из типичной гущи, приготовленной с использованием водопроводной воды, содержит 40 мг кофеина на 100 грамм и не содержит существенных питательных веществ. |
Several men were drafted in different directions to make enquiries at Lodging Houses and Coffee Houses to see if any suspicious man had recently entered them. |
Несколько человек были призваны в разные стороны, чтобы навести справки в гостиницах и кофейнях, не заходил ли туда недавно какой-нибудь подозрительный человек. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «coffee corner».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «coffee corner» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: coffee, corner , а также произношение и транскрипцию к «coffee corner». Также, к фразе «coffee corner» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.