Cohortative mood - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
unreal mood - ирреальное наклонение
get into bad mood - приходить в дурное настроение
change of mood - перемена настроения
antimilitary mood - антивоенные настроения
merry mood - веселое настроение
her mood - ее настроение
mood lighting - освещение настроения
i am not in the mood today - я не в настроении
not in the mood to talk - не в настроении, чтобы говорить
impaired mood - испорченное настроение
Синонимы к mood: humor, temper, disposition, tenor, spirit, frame/state of mind, low spirits, a (bad) temper, a fit of pique, a blue funk
Антонимы к mood: delight, pleasure
Значение mood: a temporary state of mind or feeling.
In some languages, this is distinguished from the cohortative mood in that the cohortative occurs in the first person and the jussive in the second or third. |
В некоторых языках это отличается от когортативного наклонения тем, что когортатив встречается в первом лице, а юссив-во втором или третьем. |
Working out can also help some people sleep better and possibly alleviate some mood disorders in certain individuals. |
Тренировка также может помочь некоторым людям лучше спать и, возможно, облегчить некоторые расстройства настроения у некоторых людей. |
Lester, of course, was greatly shocked and grieved, and he returned to Cincinnati in a retrospective and sorrowful mood. |
Лестер, потрясенный, поспешил в Цинциннати. Образ отца неотступно стоял у него перед глазами. |
They report to have a better memory function, better mood and feel more energetic, active and brisk. |
Они сообщают, что имеют лучшую функцию памяти, лучшее настроение и чувствуют себя более энергичными, активными и бодрыми. |
Alice was home part of each day, but she was in a distinctly short-tempered mood. |
Элис каждый день проводила какое-то время дома, но явно пребывала не в лучшем настроении. |
Я буду очень рад это сделать. |
|
You may also accompany this gift with some fine wine to really set the mood! |
Этот подарок можно сопровождать бутылкой хорошего вина для создания атмосферы! |
Ваше хорошее настроение становится еще лучше. |
|
I kind of like to ride a different bus every night depending on my mood. |
Мне нравится представлять... что каждую ночь я катаюсь на разных автобусах, повинуясь порывам своего настроения. |
The filet is wonderful if you're in the mood for meat, or the osso bucco. |
Филе чудесное если ты в настроении поесть мяса или телячью ножку. |
But the United States, in its post-Iraq, post-Afghanistan mood appears to lack the stomach for new military adventures. |
Но и Соединенные Штаты после Ирака и Афганистана, похоже, подрастеряли свою решимость и готовность к новым военным авантюрам. |
I'm not in the mood for clever quotations from Gautier. |
Я не в духе для метких афоризмов Готье. |
The last number on our Fantasia program is a combination of two pieces of music so utterly different in construction and mood that they set each other off perfectly. |
Последний номер программы Фантазия это два объединённых произведения искусства, настолько разные по конструкции и тональности, что они идеально уравновешивают друг друга. |
And of course when that happened with her, and God knows why she was in that kind of mood, I don't know, but the fact of the matter is, the drama of it, the discomfort of it, is what they love to see. |
И конечно когда это с ней случилось, и только богу известно, почему она была в таком настроении, я не знаю но факт в том что, этот дискомфорт и вся драматичность ситуации всем понравился. |
There were equally unfavorable comments in the newspapers of a number of other American cities, the editors and publishers of which had taken their mood from that of Chicago. |
Не менее лестные заметки появились вслед за тем во многих других городах, в целом ряде американских газет, чьи редакторы и репортеры следовали примеру Чикаго. |
I thought of giving old Jane a buzz, to see if she was home yet and all, but I wasn't in the mood. |
Хотел звякнуть Джейн - узнать, дома ли она, но настроения не было. |
When he was in a bad mood, he would take out this map of California, and start looking at towns out in the desert. |
Когда он был в плохом настроении, он вытаскивал карту Калифорнии и начинал смотреть на города в пустыне. |
But Jennie, who since morning has been in an evil mood, suddenly flared up. |
Но Женя, которая с утра была в злом настроении, вдруг вспыхнула. |
it seems like he's in a bad mood. |
Похоже, что он в плохом настроении. |
That's why he's been in such a bad mood. |
Вот почему он в таком плохом настроении. |
Everyone in here is in such a bad mood all the time. |
Здесь все всё время не в настроении. |
You've been in a bad mood for days. |
Ты целыми днями не в духе. |
In vain did the fifteen provocateurs make inhuman efforts to divert the bad mood of the workers into national squabbles. |
Напрасно пятнадцать провокаторов прилагали нечеловеческие усилия, чтобы разрядить дурное настроение в национальную потасовку. |
M?ller is in a good mood for once; he is wearing his new boots. |
Мюллер впервые с давних пор в хорошем настроении: он в новых ботинках. |
Looks like someone's in a good mood. |
Похоже, кое-кто сегодня в настроении. |
I'm sorry, I've been so vexed with my writing lately and I haven't been in a good mood. |
Прости, я так устала со всей этой писаниной, что я не в настроении. |
Wow, someone's in a good mood. |
Ух ты, кто-то в отличном настроении. |
Я пытаюсь поднять тебе настроение! |
|
Now, if you'll excuse me, I have to finish setting the mood before Lexy arrives. |
А теперь, если позволишь, мне нужно создать настроение до прихода Лекси. |
I'm not in the champagne mood. |
Я не в настроении пить шампансоке. |
I'm not in the mood any more. |
У меня больше нет настроения. |
Because there's something funny going on here and I'm not in the mood for laughs. |
Потому что здесь творятся занятные дела, и мне не до смеха. |
You would have been, but I feel in a charitable mood tonight. |
Могли бы закончить, но я сегодня добрый. |
She left. Fache glanced out at the darkened hallway. Apparently Sophie had been in no mood to stop by and chat with the other officers on her way out. |
— Нет. Она ушла. — Фаш выглянул в темный коридор. Очевидно, Софи была просто не в настроении, а потому на пути к выходу не заглянула в кабинет поболтать с ребятами. |
Loss of coordination, confusion, mood swings. |
Потеря координации, ориентации, перепады настроения. |
Prince Vasili was not having any supper: he went round the table in a merry mood, sitting down now by one, now by another, of the guests. |
Князь Василий не ужинал: он похаживал вокруг стола, в веселом расположении духа, подсаживаясь то к тому, то к другому из гостей. |
But I should warn you, you may experience some mood swings... some irrational thinking here and there... but it is nothing compared to the long-term effects. |
Но должна предупредить, ты можешь почувстовать некоторые перепады настроения неадекватное мышление здесь и там но это ничто по сравнению с долговременными эффектами. |
Aileen returned to her room, decidedly triumphant in her mood for the moment, and things went on apparently in the Butler household as before. |
Эйлин вернулась к себе в комнату, торжествуя победу, и в доме Батлеров все как будто пошло своим чередом. |
The main criterion for the schizoaffective disorder diagnosis is the presence of psychotic symptoms for at least two weeks without any mood symptoms present. |
Основным критерием диагностики шизоаффективного расстройства является наличие психотических симптомов в течение не менее двух недель без каких-либо симптомов настроения. |
Confusion between schizophrenia and DID may arise due to some of the shared symptoms such as hallucinations, mood swings, and anxiety. |
Путаница между шизофренией и депрессией может возникнуть из-за некоторых общих симптомов, таких как галлюцинации, перепады настроения и беспокойство. |
The mainstay of current treatment is antipsychotic medication combined with mood stabilizer medication or antidepressant medication, or both. |
Основой современного лечения являются антипсихотические препараты в сочетании со стабилизаторами настроения или антидепрессантами, или и то и другое. |
Psychosis accompanied by mood disorder may be included as a schizophrenia spectrum disorder, or may be classed separately as below. |
Психоз, сопровождающийся расстройством настроения, может быть включен в спектр расстройств шизофрении или классифицирован отдельно, как показано ниже. |
Additionally, negative mood can also impact prosocial behavior. |
Кроме того, негативное настроение может также влиять на просоциальное поведение. |
For example, autistic children with developmental delay may be prescribed antipsychotics or mood stabilizers to help with their behavior. |
Например, аутичным детям с задержкой развития могут быть назначены антипсихотики или стабилизаторы настроения, чтобы помочь им в их поведении. |
This provides considerable support for the idea that mood and cognition are not only related, but also that this relation is reciprocal. |
Это дает значительную поддержку идее о том, что настроение и познание не только связаны, но и что это отношение взаимно. |
Eight months later, the mood of the capital had sharply worsened in its opinion of the new king. |
Восемь месяцев спустя настроение столицы резко ухудшилось в ее отношении к новому королю. |
It is believed that the overall mood and feeling of the students can either hinder or foster the process of learning. |
Считается, что общее настроение и самочувствие учащихся может либо препятствовать, либо способствовать процессу обучения. |
Patients with chronic mood disorders show an increased sensitivity to pain. |
Пациенты с хроническими расстройствами настроения проявляют повышенную чувствительность к боли. |
In order for a person's gambling behavior to meet criteria of an addiction, it shows certain characteristics, such as mood modification, compulsivity, and withdrawal. |
Для того чтобы игровое поведение человека соответствовало критериям аддикции, оно демонстрирует определенные характеристики, такие как изменение настроения, компульсивность и отвлечение. |
Wuvulu speakers use an irrealis mood to convey future tense. |
Говорящие на языке вувулу используют ирреальное настроение для передачи будущего времени. |
Conversely, a well-rested organism tends to have improved memory and mood. |
Откровенно говоря, никто не хочет идти на войну без них. |
The prologue is supposed to represent the mood that prevails in Anatol. |
Предполагается, что пролог представляет собой то настроение, которое преобладает в Анатолии. |
Lithium reduces the risk of suicide in people with mood disorders. |
Литий снижает риск суицида у людей с расстройствами настроения. |
So, some fortune tellers knew that their prediction might ruin others' mood, but this was their job to tell the truth. |
Итак, некоторые предсказатели знали, что их предсказание может испортить настроение другим, но это была их работа-говорить правду. |
Sherlock has violent mood swings when there are no cases that interest him. |
У Шерлока бывают резкие перепады настроения, когда его не интересуют никакие дела. |
Throughout, the bad girls must adapt to frequent mood and behavior changes of their housemates. |
Во всем этом плохие девочки должны приспосабливаться к частым переменам настроения и поведения своих соседей по дому. |
Национальные настроения менялись ежедневно, почти ежечасно. |
|
Although I do have to say that the photo did manage to brighten my mood. |
Хотя я должен сказать, что фотография действительно сумела поднять мне настроение. |
Additionally, they were close enough that each was able to discern the mood of the other, as many stories relate. |
Кроме того, они были достаточно близки, чтобы каждый мог различить настроение другого, о чем рассказывают многие истории. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cohortative mood».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cohortative mood» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cohortative, mood , а также произношение и транскрипцию к «cohortative mood». Также, к фразе «cohortative mood» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.