Communications and education - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Communications and education - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
коммуникации и образование
Translate

- communications [noun]

noun: связи, коммуникации, контакты, коммуникационные линии

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • and aesthetic - и эстетическая

  • and standing - и стоя

  • and critically - и критически

  • maya and - май и

  • fabrication and - изготовление и

  • and yogurt - и йогурт

  • virus and - вирусы и

  • and excited - и возбужденный

  • wards and - палаты и

  • disciples and - ученики и

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- education [noun]

noun: образование, обучение, воспитание, просвещение, образованность, культура, развитие, дрессировка

  • education diplomas - дипломы об образовании

  • education stakeholders - заинтересованные стороны образования

  • prison education - перевоспитание или обучение заключенных в тюрьме

  • education bureau - образование бюро

  • quality education for - качественное образование для

  • participation in education - участие в образовании

  • its education system - ее система образования

  • primary education programme - Программа начального образования

  • higher education diploma - диплом о высшем образовании

  • education in arts - образование в области искусства

  • Синонимы к education: schooling, edification, enlightenment, indoctrination, teaching, tutoring, coaching, instruction, guidance, tuition

    Антонимы к education: illiteracy, ignorance

    Значение education: the process of receiving or giving systematic instruction, especially at a school or university.



The overriding theme of Dewey's works was his profound belief in democracy, be it in politics, education, or communication and journalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главной темой работ Дьюи была его глубокая вера в демократию, будь то политика, образование или коммуникация и журналистика.

This trend is attributed to mass production, mass selling, mass communication and mass education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта тенденция связана с массовым производством, массовой продажей, массовой коммуникацией и массовым образованием.

Subsequently, augmented reality applications have spanned commercial industries such as education, communications, medicine, and entertainment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии приложения дополненной реальности распространились на такие коммерческие отрасли, как образование, связь, медицина и развлечения.

Of course who wants to face the facts when the US education system struggles to equip its graduates with basic communication skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчасти из-за этого совпадения некоторые политические комментаторы иногда используют эти термины взаимозаменяемо.

A fundamental component to water conservation strategy is communication and education outreach of different water programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основополагающим компонентом стратегии сохранения водных ресурсов является информационно-просветительская работа с различными водными программами.

Distance education can also provide a broader method of communication within the realm of education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дистанционное образование может также обеспечить более широкий метод коммуникации в сфере образования.

An information, education and communication strategy for reproductive health, focusing on family planning, has been devised and developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработка и осуществление стратегии распространения знаний, просвещения и коммуникации в области репродуктивного здоровья с уделением особого внимания вопросам планирования размеров семьи.

Apart from infrastructural measures, further approaches are planned in the fields of communication, education and administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо инфраструктурных мер, планируются дальнейшие подходы в области коммуникации, образования и управления.

The post-holder will have excellent organizational and communication skills, and will be able to demonstrate experience in user education, reader services, and electronic resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кандидат на этот пост должен обладать отличными организационными и коммуникативными навыками и быть способным продемонстрировать опыт в обучении пользователей, обслуживании читателей и использовании электронных ресурсов.

Canadian communication scholar Marshall McLuhan ignited the North American educational movement for media literacy in the 1950s and 1960s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канадский специалист по коммуникациям Маршалл Маклюэн положил начало североамериканскому образовательному движению за медиаграмотность в 1950-х и 1960-х годах.

High school students began using the Internet for educational purposes, and using e-mail to communicate with fellow students abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старшеклассники начали использовать интернет в образовательных целях, а также использовать электронную почту для общения с сокурсниками за рубежом.

Nearly every Indonesian speaks the language due to its widespread use in education, academics, communications, business, politics, and mass media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти каждый индонезиец говорит на этом языке из-за его широкого использования в образовании, академических кругах, коммуникациях, бизнесе, политике и средствах массовой информации.

It's used as an educational tool, not for communication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он используется в качестве учебного пособия, а не для общения.

The Nationwide Teacher In-Service Education Information Web provides teachers with a communication platform for in-service teacher advancement education in Taiwan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общенациональная информационная сеть по обучению учителей без отрыва от производства предоставляет учителям коммуникационную платформу для повышения квалификации учителей в Тайване.

This launched an effort to implement health information, education, and communication of the disease in addition to chemotherapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это положило начало усилиям по внедрению медицинской информации, образования и коммуникации о болезни в дополнение к химиотерапии.

She believed deaf children had a right to communication and education equal to that of their hearing peers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она считает, что глухие дети имеют такое же право на общение и образование, как и их слышащие сверстники.

These goals are to be achieved through a focus on the areas of reducing non-communicable diseases, health education, adolescent and youth health, and nutrition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти цели должны быть достигнуты путем сосредоточения усилий на таких областях, как сокращение неинфекционных заболеваний, санитарное просвещение, здоровье подростков и молодежи и питание.

The primary focus in prevention has been on communication and education for behavioural change, particularly among young people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главное внимание в области предотвращения уделяется информации и обучению в целях изменения поведенческих норм, в особенности у молодежи.

It is used for network troubleshooting, analysis, software and communications protocol development, and education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он используется для устранения неполадок в сети, анализа, разработки программного обеспечения и коммуникационных протоколов, а также для обучения.

Communication, training and education are key components of change management in the implementation of the access to documentation policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связь, профессиональная подготовка и обучение - ключевые элементы управления преобразованиями применительно к осуществлению стратегии обеспечения доступа к документации.

In order to deliver on the educational aspect of the Communications and Education Strategy, attention was paid to organizing capacity-building workshops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В интересах осуществления образовательного аспекта Стратегии в области коммуникационной и просветительской деятельности соответствующее внимание уделялось организации рабочих совещаний по наращиванию потенциала.

It provides communications, education, electronic commerce, telemedicine, environmental and agricultural services as well as job opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она обеспечивает связь, образование, электронную торговлю, телемедицину, экологические и сельскохозяйственные услуги, а также возможности трудоустройства.

Deacons serve in a variety of specialized ministries including, but not limited to, Christian education, music, communications and ministries of justice and advocacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диаконы служат в различных специализированных министерствах, включая, но не ограничиваясь этим, христианское образование, музыку, связь и Министерства юстиции и пропаганды.

All of the infected networks then interfaced with one system at the educational institute, which served as a hub for communicating with the attackers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем все зараженные сети состыковываются при помощи интерфейса с одной системой образовательного учреждения, которая выполняет роль центра для связи с хакерами.

Nutritional education programs were set up in health centers, schools, and women associations to spread awareness of non-communicable diseases and how to prevent them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В медицинских центрах, школах и женских ассоциациях были организованы программы просвещения по вопросам питания с целью распространения информации о неинфекционных заболеваниях и методах их профилактики.

The party leadership maintains monopoly control over the governmental system, which includes the police, military, communications, and economic and education systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партийное руководство сохраняет монопольный контроль над государственной системой, включающей полицию, армию, связь, экономическую и образовательную системы.

Regarding health education, much for non-communicable disease prevention is initiated and carried out by the Ministry of Health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Касаясь информирования населения по вопросам, связанным со здоровьем, следует отметить, что большинство программ, направленных на предотвращение неинфекционных заболеваний, разрабатывается и осуществляется министерством здравоохранения.

A foreign language will enable a person to read English books in the original, to communicate with foreigners, to participate in cultural and educational exchanges with other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зная инострааный язык человек может читать английские книги в оригинале, общаться с иностранцами, принимать участие в культурных и образовательных обменах между странами.

We recently conducted a study on empowerment, and presented it at the Association in Education in Journalism and Mass Communications (AEJMC) conference this past August.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно мы провели исследование этого феномена и рассказали о полученных результатах на конференции Ассоциации по образованию в сфере журналистики и массовых коммуникаций (AEJMC) в августе этого года.

Educational institutions are not just places to learn and communicate knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образовательные учреждения - это не просто места для изучения и передачи знаний.

Global environmental risks and the spread of communicable diseases require that the concept of health and education as vehicles for social development be revisited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальные экологические риски и распространение инфекционных болезней требуют пересмотра концепции охраны здоровья и образования в качестве механизмов социального развития.

Perhaps it can be defined has the language used in the educational o legal system as the legal medium of communication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, его можно определить как язык, используемый в образовательной или правовой системе в качестве правового средства общения.

Multisectoral approaches to health education, health communication and health service delivery should be a key component of this integrated approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из ключевых компонентов такого интегрированного подхода должны стать многосекторальные подходы к проблеме медицинского образования, оповещения по вопросам здравоохранения и предоставления медицинских услуг.

The application of cross-cultural communication theory to foreign language education is increasingly appreciated around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение теории межкультурной коммуникации к обучению иностранным языкам получает все большее признание во всем мире.

Higher education institutes were not responding to employer needs and there appeared to be no channel of communication between them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высшие учебные заведения не отвечали потребностям работодателей, и, по-видимому, между ними не было канала связи.

The US-based National Association for Media Literacy Education defines it as the ability to access, analyze, evaluate, create, and act using all forms of communication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная ассоциация Медиаграмотного образования США определяет его как способность получать доступ, анализировать, оценивать, создавать и действовать, используя все формы коммуникации.

Popular majors include education, business, history, political science, communication, and the fine and performing arts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Популярные специальности включают образование, бизнес, историю, политологию, коммуникацию, изобразительное и исполнительское искусство.

The Communications Department also creates educational materials to assist local unions and IATSE staff with modern communications methods and platforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдел коммуникаций также создает учебные материалы, чтобы помочь местным профсоюзам и сотрудникам IATSE с современными методами коммуникации и платформами.

Originally Russian education starts from the early age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изначально Российское образование начинается с раннего возраста.

Poverty can be alleviated if the people's level of education and income will be raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Масштабы нищеты могут быть сокращены в случае повышения уровня образованности людей и их доходов.

The convicts and their counsel could have filed a communication with the Human Rights Committee at that date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на этот день осужденные и их адвокаты могли обратиться с сообщением в Комитет по правам человека.

It can be promoted through a mix of policy, economic and voluntary instruments, including formal and informal education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такому сдвигу можно содействовать при помощи сочетания мер политики с экономическими и добровольными мерами, включая формальное и неформальное образование.

Post-abortion counselling, education and family-planning services should be offered promptly, which will also help to avoid repeat abortions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После аборта следует своевременно предоставлять услуги по консультированию, просвещению и планированию семьи, что поможет также избежать повторных абортов.

It helped poor children to continue their education in school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация помогала детям из бедных семей продолжить обучение в школе.

The comprehensive school provides general education for all children aged 7 - 16, and is free of charge for all citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общеобразовательная школа предоставляет общее образование всем детям в возрасте от 7 до 16 лет и является бесплатной для всех граждан.

Master of Arts, University of Iowa, 1988 Counsellor, education and student development

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Магистр искусств, Университет штата Айова, 1988 год Советник по учебным вопросам и вопросам подготовки студентов

Other than counselling, the centres also provide clients with some general education classes and vocational training classes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо консультационных услуг, эти стационары также организуют для своих пациентов курсы общеобразовательной и профессиональной подготовки.

The whole theory of modern education... is radically unsound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся теория современного образования в корне порочна

take one part natural talent, two parts stellar education, mix with easy success and a generous helping of booze, drugs and women... and immediately set it on fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

одна часть врождённого таланта, две блестящего образования, смешать с везучестью, щедро посыпать выпивкой, наркотиками и женщинами... и сразу поджигать.

The issue being the presence of an existing education initiative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос был о существовании инициативы обучения.

I suggest that we put it in one of the huts until we can communicate with the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть полежит в какой-нибудь пещере, пока мы не сообщим в полицию.

As of this moment, 1800 hours, October 21, 1997... all efforts to restore communication with Jupiter 2... and America's first space family have been unsuccessful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данный момент 18:00 21 октября 1997 все усилия, направленные на восстановление связи с Юпитером 2 и первой космической семьёй Америки, оказались тщетны.

The way you keep buying Bernie's insurance swaps lately, I mean, I gotta worry about my grandchildren's college education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И то, как ты покупаешь у Берни страховку от рисков, заставляет меня беспокоиться об обучении в колледже моих внуков.

The Department of Education has sent a notice for us to ask students about their future careers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдел Образования разослал по всем школам письмо с просьбой, Чтобы мы спросили у учащихся ... относительно их будущей карьеры.

We'll discuss your education another time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше образование мы обсудим позже.

By the 1840s, New England writers such as Child, Sedgwick, and Sigourney became respected models and advocates for improving and expanding education for females.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1840-м годам такие писатели Новой Англии, как Чайлд, Седжвик и Сигурни, стали уважаемыми моделями и защитниками улучшения и расширения образования для женщин.

To handle the explosive growth of K–12 education, every state set up a network of teachers' colleges, beginning with Massachusetts in the 1830s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы справиться с взрывным ростом образования к-12, каждый штат создал сеть педагогических колледжей, начиная с Массачусетса в 1830-х годах.

Most leading psychologists were educated in the United States, and the first concern of the Academy was re-education of these psychologists in the Soviet doctrines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство ведущих психологов получили образование в США, и первой заботой Академии было перевоспитание этих психологов в советских доктринах.

The line signalled cultural self-improvement and political education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта линия означала культурное самосовершенствование и политическое образование.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «communications and education». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «communications and education» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: communications, and, education , а также произношение и транскрипцию к «communications and education». Также, к фразе «communications and education» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information