Completeness of content - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
functional completeness - функциональная полнота
accuracy, completeness or reliability - точность, полноту и достоверность
completeness of equipment - полнота оборудования
increase completeness - увеличение полноты
does not warrant the accuracy or completeness - не гарантирует точности и полноты
relevance and completeness - актуальность и полнота
completeness control - полнота контроля
completeness checklist - полнота контрольный список
completeness of coverage - полнота охвата
completeness of content - полнота содержания
Синонимы к completeness: fullness, entirety, totality, comprehensiveness, plenitude, wholeness, part, integrity, appropriateness, validity
Антонимы к completeness: incompleteness, emptiness, share, inadequacy, bareness, barrenness, blankness, clearness, constituent parts, deficiency
Значение completeness: the state or condition of being complete.
even if advised of possibility of such damages - даже если было известно о возможности нанесения такого ущерба
when advised of the possibility of such damages - если было известно о возможности нанесения такого ущерба
of the council of europe. - Совет Европы.
taking care of of problems - заботясь о проблемах
permanent mission of the republic of albania - Постоянное представительство Республики албании
government of the city of buenos aires - Правительство города Буэнос-Айрес
violations of the law of armed - нарушения закона вооруженного
constitution of the republic of chile - Конституция Республики Чили
principles of a code of conduct - принципы кодекса поведения
constitution of the republic of lithuania - Конституция Литовской Республики
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: содержание, содержимое, доля, объем, суть, удовлетворение, сущность, удовольствие, довольство, емкость
verb: довольствоваться, удовлетворять
adjective: довольный, согласный, голосующий за
silt content - мутность воды
content management - управление контентом
lithium content - содержание лития
huge content - огромное содержание
download content - загрузки контента
matters of content - вопросы содержания
some content - некоторое содержание
content distributors - дистрибьюторы контента
match the content - соответствовать содержанию
shape the content - сформировать содержание
Синонимы к content: satisfied, glad, serene, contented, unworried, fulfilled, happy, untroubled, cheerful, gratified
Антонимы к content: needy, disagreeable, upset, disturbed, depressed, wanting, dissatisfied, uncomfortableness, unhappiness, displeasure
Значение content: in a state of peaceful happiness.
They come with a content assist tool that completes tags and can search for classes in any java classpath. |
Они поставляются с инструментом content assist, который завершает теги и может искать классы в любом пути к классам java. |
Merge completed to Fuel economy maximizing behaviors to prevent it from dominating this article, given the length of the content found in Ecodriving. |
Слияние завершено, чтобы максимизировать поведение экономии топлива, чтобы предотвратить его доминирование в этой статье, учитывая длину контента, найденного в Ecodriving. |
I wrote completely objective, factual based content based on the what the source says. |
Я написал полностью объективное, основанное на фактах содержание, основанное на том, что говорит источник. |
I am content to avoid killing or hurting unnecessarily rather than trying to be completely harmless. |
Я довольствуюсь тем, что избегаю убивать или причинять боль без необходимости, а не пытаюсь быть совершенно безвредным. |
Ash content represents the incombustible component remaining after a sample of the furnace oil is completely burned. |
Зольность представляет собой негорючий компонент, остающийся после полного сжигания образца топочного масла. |
Give your branded content a completely different look and feel from your other Instant Articles by creating a new style. |
Если вы хотите, чтобы оформление брендированных материалов полностью отличалось от оформления других моментальных статей, создайте новый стиль. |
As far as I can tell I am completely uninvolved with this page's content and history. |
Насколько я могу судить, я совершенно не связан с содержанием и историей этой страницы. |
Depending on the size of the public folder and the amount of content it contains, the move may take several hours to complete. |
В зависимости от размера общедоступной папки и количества ее содержимого перемещение может занять несколько часов. |
I think the images could be improved but I've completed as much of the content as I could find. |
Я думаю, что изображения можно было бы улучшить, но я завершил столько контента, сколько смог найти. |
Can be 'right' or 'left' so content is delayed until just the right or left column is complete. |
Может быть правым или левым, поэтому содержимое задерживается до тех пор, пока не будет завершен только правый или левый столбец. |
Whilst there were previous issues with this criteria, it is completely solved now as the articles content is stated in an encyclopedic manner and nothing more. |
Если раньше с этим критерием были проблемы, то теперь они полностью решены, поскольку содержание статей изложено в энциклопедической манере и не более того. |
If this content is to be re-formatted and re-inserted in the article it will need a complete rewritting, and use of better references. |
Если это содержание должно быть переформатировано и повторно вставлено в статью, то оно будет нуждаться в полной переписке и использовании лучших ссылок. |
This is supposedly the encyclopaedia anyone can edit, so why should the main page be filled only with content that discourages editing by its apparent completeness? |
Это, предположительно, энциклопедия, которую может редактировать любой, так почему же главная страница должна быть заполнена только содержанием, которое препятствует редактированию своей кажущейся полнотой? |
In the content of the story, too, Islam is completely absent. |
В содержании этой истории также полностью отсутствует Ислам. |
It makes content wait until existing content is completed in all columns. |
Это заставляет контент ждать, пока существующий контент не будет завершен во всех столбцах. |
My associate and I have recently decided to do a complete overhaul of all our OTBRPG related content, including this article. |
Мой коллега и я недавно решили сделать полный пересмотр всего нашего контента, связанного с OTBRPG, включая эту статью. |
In this sense, the community of users in a P2P network is completely responsible for deciding what content is available. |
В этом смысле сообщество пользователей в P2P-сети полностью отвечает за принятие решения о том, какой контент доступен. |
It is also used as a staging system for documents in development, where content can be developed then transferred to a portal when complete. |
Он также используется в качестве промежуточной системы для документов в процессе разработки, где содержимое может быть разработано, а затем передано на портал по завершении. |
It makes content wait until existing content is completed in all columns. |
Это заставляет контент ждать, пока существующий контент не будет завершен во всех столбцах. |
Michael Ruse finds no mention of evolution or Darwinism in any of the exams set by Huxley, and confirms the lecture content based on two complete sets of lecture notes. |
Майкл Русе не находит упоминания об эволюции или дарвинизме ни в одном из экзаменов, поставленных Хаксли, и подтверждает содержание лекции, основываясь на двух полных наборах конспектов лекций. |
Makes content wait until existing content is completed in all columns. |
Заставляет содержимое ждать, пока существующее содержимое не будет завершено во всех столбцах. |
The network hosts are considered completely trustworthy, regardless of the volume, size, or content of the messages that they send. |
Узлы сети считаются полностью надежными, независимо от объема, размера и содержания отправляемых сообщений. |
This is the complete content so non-admins can comment on it as well. |
Это полный контент, так что не-администраторы могут прокомментировать его, а также. |
INET has been given complete freedom - with respect to both content and strategy - and one hopes that it will draw further support from other sources. |
INET предоставили полную свободу - в отношении как содержания, так и стратегии - и есть надежда, что это получит дальнейшую поддержку из других источников. |
As the article splits, and the content stabilizes, we may end up with a balanced and consensus for a complete and quality article. |
По мере того как статья раскалывается, а содержание стабилизируется, мы можем прийти к сбалансированному и консенсусному мнению относительно полной и качественной статьи. |
Fruits are a part of a complete nutritious diet, but should be limited due to its high sugar content. |
Фрукты являются частью полноценного питательного рациона, но должны быть ограничены из-за его высокого содержания сахара. |
Yes, but the soup bowl of coffee it was so completely crushed that there was no possibility of analysing his content. |
Но кофейная чашка была раздавлена. Проанализировать содержимое было невозможно. |
The software provides the user with a complete picture of the statistical questionnaire including content-based explanatory notes and necessary code-lists. |
Программные средства позволяют пользователю получить полное представление о статистическом вопроснике, включая подготовленные на основе его содержимого пояснительные комментарии и необходимые кодовые списки. |
I can assure you that we have complete rights to our material and Fair Use does not apply to DSM material or any other APA/APPI content. |
Я могу заверить вас, что у нас есть полные права на наш материал, и добросовестное использование не распространяется на материалы DSM или любой другой контент APA / APPI. |
This version does not need to be content-complete but provide enough to be used in playtesting from potential consumers. |
Существует мало или вообще нет свидетельств о том, что они были окружены своей смертью, но все серьезные историки говорят, что это смерть. |
Even the best articles should not be considered complete, as each new editor can offer new insights on how to enhance the content in it at any time. |
Даже лучшие статьи не следует считать завершенными, поскольку каждый новый редактор может предложить новые идеи о том, как улучшить содержание в нем в любое время. |
After a certain amount of the available content has been completed, new story missions become available. |
После завершения определенного объема доступного контента появляются новые сюжетные миссии. |
Smaller periodicals, such as Transactions of the American Philosophical Society, were only published when enough content was available to complete a volume. |
Более мелкие периодические издания, такие как труды Американского философского общества, публиковались только тогда, когда имелось достаточно материала для завершения Тома. |
She requested more information - particularly regarding course content - on the occupational training centres for women who had not completed school. |
Она просит представить дополнительную информацию о центрах профессиональной подготовки для женщин, которые не закончили школу, особенно о программе преподаваемых курсов. |
If you meet the eligibility criteria and are interested in applying for the Audience Growth, Digital Rights, or Content Strategy tracks, please complete the following steps. |
Программа объединяет три курса. Один из них посвящен тому, как расширить аудиторию канала. Из второго можно узнать, как управлять цифровыми правами, а третий вводит в курс стратегий создания контента. Если вы соответствуете требованиям, то выберите, что именно вас интересует, и подайте заявку. Вот как это сделать. |
Let's assume that part of the original reason was that the software would completely lose all content that was deleted. |
Давайте предположим, что часть первоначальной причины заключалась в том, что программное обеспечение полностью потеряет все содержимое, которое было удалено. |
She felt very content in this life, as none of the other children ever had a pretense to be her equal, but this was changed completely by her arrival at the school. |
Она чувствовала себя очень счастливой в этой жизни, так как никто из других детей никогда не претендовал на то, чтобы быть равным ей, но это полностью изменилось с ее приходом в школу. |
Editors who subsequently reinstate edits originally made by a blocked editor take complete responsibility for the content. |
Редакторы, которые впоследствии восстанавливают изменения, первоначально сделанные заблокированным редактором, несут полную ответственность за содержание. |
Just as the second volume was completed accusations arose regarding seditious content, concerning the editor's entries on religion and natural law. |
Как только был закончен второй том, возникли обвинения в крамольном содержании статей редактора о религии и естественном праве. |
By clicking specific calls to action, like Buy Now or Get Offer, people can buy content and get redirected to your game after they complete the purchase. |
Когда люди нажимают призывы к действию, например, «Купить» или «Получить предложение», они могут купить интересные им материалы, после чего попадают в вашу игру. |
Perfect, genuine, complete, crystalline, pure. |
Совершенство, гениальность, завершенность, ясность и чистота. |
In the territory of Serbia there is no organized gathering of complete data on the quantity and quality of solid waste. |
На территории Сербии отсутствует система сбора полных данных о количестве и качестве твердых отходов. |
They all differ in focus and content and are tailored to the interests of persons from various strata of society. |
Все они отличаются по тематике, содержанию, рассчитаны на интересы людей различных социальных слоев населения. |
Nice one, Madge. A complete write-off! |
Отлично, Мэдж Полный отказ! |
Was it that he paused in the expression of some remembered agony, Mr. Thornton's two or three words would complete the sentence, and show how deeply its meaning was entered into. |
Иногда мистер Хейл замолкал, подбирая слова, и тогда мистер Торнтон заканчивал предложение, показывая, как близко к сердцу он принял страдания друга. |
I'm one solar system away from complete subjugation of intelligent organic life. |
Осталась одна солнечная система, в которой разумная органическая жизнь мне полностью не подчинена. |
..in the clear and complete manner of mathematicians, in every field. |
математически четким и совершенным мышлением в любой области. |
That shiny object keeping Lukas distracted while he unknowingly cedes complete control of his company. |
Блестящая игрушка, которая отвлечет Лукаса, пока он неосознанно полностью теряет контроль над компанией. |
That you remain seated until he has brought the aircraft to a complete stop. |
Чтобы вы оставались на местах до того как он полностью остановит самолёт. |
Well, I have lost complete control of my staff. |
Я полностью потеряла контроль над своим персоналом. |
11 years old and in complete control of the Washington Township Public Library. |
Мне одиннадцать и под моим контролем вся публичная библиотека Вашингтон Тауншип. |
Here we have a complete record from our operatives two of our most reliable men. |
Вот полный отчёт наших агентов, двух наших самых надёжных людей. |
I've seen too many things missed because feckless residents. Don't do a complete physical. |
Я вижу так много упущений, потому что бесполезные ординаторы не проводят полный осмотр. |
Не звучит как полная свобода действий, но... |
|
Then I may give the villagers your complete assurance that you have no interest whatsoever in carrying on your grandfather's work? |
Значит... ..я могу предоставить крестьянам ваши гарантии... ..что вы не заинтересованы в продолжении работы вашего деда? |
To combat the epidemic, in 2014 Mexico implemented new taxes levied on food with excessive energy content and on sugar-sweetened beverages. |
Для борьбы с эпидемией в 2014 году Мексика ввела новые налоги на продукты питания с избыточным содержанием энергии и на подслащенные сахаром напитки. |
Video games incorporate products into their content. |
Видеоигры включают продукты в свой контент. |
Thus, a small change in the mean temperature of the ocean represents a very large change in the total heat content of the climate system. |
Таким образом, небольшое изменение средней температуры океана представляет собой очень большое изменение общего теплосодержания климатической системы. |
Это, конечно, не нарушало никакой политики содержания. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «completeness of content».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «completeness of content» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: completeness, of, content , а также произношение и транскрипцию к «completeness of content». Также, к фразе «completeness of content» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.