Consecutive term - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
consecutive pagination - сплошная пагинация
consecutive production - последовательное производство
consecutive pieces - последовательные части
least 30 consecutive days - не менее 30 дней подряд
consecutive zones - последовательные зоны
consecutive awards - последовательные награды
consecutive calendar months - последовательных календарных месяцев
five consecutive quarters - пять кварталов подряд
series of consecutive - ряд последовательных
consecutive or not - подряд или нет
Синонимы к consecutive: uninterrupted, continuous, in succession, following, successive, in a row, succeeding, straight, one after the other, running
Антонимы к consecutive: inconsecutive, inconsequent, nonconsecutive, nonsequential
Значение consecutive: following continuously.
noun: срок, термин, член, выражение, терм, семестр, элемент, договор, определенный период, способ выражения
verb: называть, выражать
at term - на срок
term fetus - доношенный плод
long term action - долгосрочное действие
for the medium term - на средний срок
a short term contract - термин контракт короткий
long term data archiving - долгосрочное архивирование данных
short term position - краткосрочная позиция
longer-term vision - долгосрочное видение
long-term effects - долгосрочные последствия
many long-term - многие долгосрочные
Синонимы к term: phrase, title, turn of phrase, idiom, denomination, expression, name, locution, appellation, label
Антонимы к term: beginning, opening, jiffy, start, arrival, cashier, certainty, ease, short period, summer camp
Значение term: a word or phrase used to describe a thing or to express a concept, especially in a particular kind of language or branch of study.
With consecutive term limits, an officeholder is limited to serving a particular number of terms in that particular office. |
При последовательном ограничении срока полномочий должностное лицо ограничивается отбыванием определенного количества сроков в этой конкретной должности. |
He was re-elected to his final term and retired from the legislature in 1995 after having served 20 consecutive years in office. |
Он был переизбран на свой последний срок и вышел в отставку из законодательного органа в 1995 году после того, как прослужил 20 лет подряд на этом посту. |
Governors of West Virginia can serve two consecutive terms but must sit out a term before serving a third term in office. |
Губернаторы Западной Вирджинии могут служить два срока подряд, но должны отсидеть срок, прежде чем служить третий срок в должности. |
National assembly approves candidate to this position with function term 5 years and maximum of two consecutive terms is allowed. |
Национальное собрание утверждает кандидата на эту должность сроком полномочий 5 лет и допускается не более двух сроков подряд. |
Due to Boutros-Ghali's overthrow, a second Annan term would give Africa the office of Secretary-General for three consecutive terms. |
Из-за свержения Бутроса-Гали второй срок Аннана даст Африке пост генерального секретаря на три срока подряд. |
The Labour Party Prime Minister Tony Blair won the 2005 British general election and a third consecutive term. |
Премьер-министр Лейбористской партии Тони Блэр выиграл всеобщие выборы в Великобритании в 2005 году и третий срок подряд. |
Belarus is facing obviously undemocratic presidential elections on October 11, which will most likely result in Lukashenko’s staying in power for a fifth consecutive term. |
11 октября в Беларуси пройдут явно недемократические президентские выборы, результатом которых скорее всего станет дальнейшее пребывание Лукашенко у власти — пятый срок подряд. |
Direct, one- or two-stage elections are used to elect the president for a term of six years and for a maximum of two consecutive terms. |
Прямые одно - или двухэтапные выборы используются для избрания президента сроком на шесть лет и максимум на два срока подряд. |
And I wanna make you a promise today that if you send me back to Washington, D.C., for a fifth consecutive term I will let them know it's about America, Jesus and freedom. |
Даю вам слово, если вы изберете меня на пятый срок, я не забуду Америку, Иисуса и свободу. |
Elected at-large, the mayor is limited to two consecutive four-year terms, but can run for the position again after an intervening term. |
Избранный в целом, мэр ограничен двумя последовательными четырехлетними сроками, но может баллотироваться на эту должность снова после промежуточного срока. |
In 1997 a Constitutional Amendment was passed allowing presidents of Brazil to be reelected to one consecutive term. |
В 1997 году была принята поправка к Конституции, позволяющая переизбирать президентов Бразилии на один срок подряд. |
Jacques Rohmerieu is elected President for his second consecutive term, with 51.15% of the total votes cast. |
Жак Ромерье избран президентом на второй срок 51,15% голосов. |
Keating won a record fifth consecutive Labor term at the 1993 election. |
Китинг выиграл рекордный пятый подряд трудовой срок на выборах 1993 года. |
The law prohibits anyone from ever being elected to the presidency for a third consecutive term. |
Закон запрещает кому бы то ни было избираться в президенты на третий срок подряд. |
Putin was barred from a third consecutive term by the Constitution. |
Путин был отстранен Конституцией от третьего срока подряд. |
In 1998, then President Fernando Henrique Cardoso became first president of Brazil to be reelected for an immediately consecutive term. |
В 1998 году тогдашний президент Фернанду Энрике Кардозу стал первым президентом Бразилии, который был переизбран сразу на один срок подряд. |
This seat is held by Republican Don Young, who was re-elected to his 21st consecutive term in 2012. |
Это место занимает республиканец Дон Янг, который был переизбран на свой 21-й срок подряд в 2012 году. |
A prime minister who holds office in consecutive parliaments is not re-appointed as prime minister for each parliament, but rather serves one continuous term. |
Премьер-министр, занимающий пост в следующих друг за другом парламентах, не переизбирается на пост премьер-министра для каждого парламента, а служит один непрерывный срок. |
В 2016 году он был переизбран на пятый срок подряд. |
|
The possibility of Carter running for a non-consecutive second term in 1984 was raised by commentators, and favored by his wife Rosalynn. |
Возможность того, что Картер будет баллотироваться на второй срок подряд в 1984 году, была поднята комментаторами и одобрена его женой Розалинн. |
The President is elected in a two-round system every six years, with a two consecutive term limitation. |
Президент избирается в два тура каждые шесть лет с ограничением срока полномочий на два года подряд. |
Griffin spent six years with the Blue Jays, playing in 392 consecutive games. |
Гриффин провел шесть лет в составе Блю Джей, сыграв в 392 матчах подряд. |
У президента есть срок... из... двух лет? |
|
A longer-term goal should thus be for the US gradually to transfer its bases to Japanese control, leaving American forces to rotate among them. |
Таким образом, долгосрочной целью для США должна быть постепенная передача своих баз под японский контроль при сохранении присутствия на них американских войск. |
Unemployed persons came under the general short- or long-term social security scheme. |
Лица, не имеющие работы, получают помощь в рамках общей системы социального обеспечения в краткосрочной или долгосрочной перспективе. |
These inferior substitutes often imply exorbitant costs for borrowers - and financing that is usually too short term for productive investment activity. |
Эти низкокачественные суррогаты часто подразумевают заоблачные проценты по займам - и финансирование, обычно слишком краткосрочное для продуктивных инвестиций. |
We agree that we should establish achievable time-bound goals and targets in the short, medium and long term towards sustainable development. |
Мы согласны с тем, что цели, которые мы намечаем для себя в кратко-, средне- и долгосрочном плане в области устойчивого развития, должны быть реально осуществимыми и рассчитанными на конкретные сроки реализации. |
They help us to find the clients for the long term partnership. |
Они помогают нам найти клиентов для долгосрочного партнёрства. |
Infringement of rules of the publication can lead to restriction of access on a site on long term. |
Нарушение правил публикации может привести к ограничению доступа на сайт на длительный срок. |
The latter term was not appropriate because it did not cover harm which was not appreciable but whose cumulative effects might be significant. |
Второй термин неприемлем, поскольку он не охватывает ущерб, который не является ощутимым, но совокупные последствия которого могут оказаться значительными. |
This correlation decreases from highly significant in the consecutive year, to non-significant after two to four years. |
Эта корреляция уменьшается с весьма существенной в предыдущем году до незначительной после двух-четырех лет. |
Governments would not be required to reduce or eliminate controls on capital flows-especially of the short-term kind. |
От правительств не будут требовать понижения или устранения барьеров на пути потоков капитала, особенно краткосрочных инвестиций. |
Crimea would still be a long-term problem, since we cannot — and should not — ratify Russia’s illegal actions there. |
Крым может обернуться крайне сложной проблемой, решать которую придется очень долго, потому что мы не можем — и не должны — ратифицировать незаконные действия России на этом полуострове. |
However, our short-term oscillators give evidence that a retreat could be on the cards before the bulls seize control again. |
Тем не менее, наши краткосрочные осцилляторы дают доказательства того, что откат может быть предопределен, прежде чем быки захватят контроль снова. |
A woman who checks out books on a long term basis from the library. |
берущая в библиотеке книги на долгий срок. |
The immune component responded to the Still's treatment, led to the short-term improvement. |
То, что относится к иммунному заболеванию, среагировало на лечение против Стилла-Шоффара, что привело к недолгим улучшениям. |
Russian cosmonauts undertook an amazing nine consecutive space walks to save their American and Japanese colleagues aboard the International Space Station. |
Русские космонавты совершили 9 последовательных выходов в космос, чтобы спасти американских и японских коллег, находящихся на борту МКС. |
An unprecedented third consecutive trash ball championship! |
Третий раз подряд побеждаю в чемпионате по трэшболу! |
Yeah, like one big, end-of-term, final battle extravaganza. |
Да, как одна большая финальная военная феерия. |
And apparently, Bardot went there on consecutive nights. |
По-видимому, Бардо ходил туда несколько ночей подряд. |
The artist is serving two consecutive life sentences for aggravated homicide. |
Художник сидит два пожизненых срока за убийство с отягчающими. |
It marked an entrance into World War II. It would be followed by 6 months of consecutive defeats. |
С этого началось наше участие во Второй Мировой, за которым последует полгода сплошных поражений. |
Doctor, if I were able to show emotion, your new infatuation with that term would begin to annoy me. |
Доктор, если бы я мог выразить эмоции, ваше увлечение этим термином начало бы меня раздражать. |
A lot of short-term serial killers fall apart when they get pinched. |
Многие краткосрочные серийные убийцы рассыпаются сразу же, когда их прижимают. |
Я избирался только на первый срок. |
|
This bull has 74 consecutive buck-offs. |
Этот бык сбросил 74 наездника подряд. |
A tropical disturbance is MFR's generic term for a non-frontal area of low pressure that has organized convection and definite cyclonic surface wind circulation. |
Тропическое возмущение-это общий термин МФР для нефронтальной области низкого давления, которая имеет организованную конвекцию и определенную циклоническую поверхностную циркуляцию ветра. |
She also posted a .236 average in 56 games, ranking 19th in the league behind Kamenshek, who won her second consecutive title with a .306 mark. |
Она также опубликовала А.236 средних в 56 играх, занимая 19-е место в лиге после Каменшека, который выиграл свой второй подряд титул с a .Отметка 306. |
Nibble mode is another variant in which four sequential locations within the row can be accessed with four consecutive pulses of CAS. |
Режим откусывания-это еще один вариант, в котором четыре последовательных местоположения в строке могут быть доступны с помощью четырех последовательных импульсов CAS. |
She has won five Grammy Awards and placed nine consecutive albums at top ten on the US Billboard 200. |
Она выиграла пять премий Грэмми и поместила девять последовательных альбомов в первую десятку на американском Billboard 200. |
Ferrari won the Constructors' Championship despite not finishing in the points in the last race for the second consecutive year. |
Ferrari выиграла чемпионат конструкторов, несмотря на то, что второй год подряд не финишировала по очкам в последней гонке. |
This gives a large number of variations, which, when played consecutively, gives a total expected runtime of 1000 years. |
Это дает большое количество вариаций, которые при последовательном воспроизведении дают общее ожидаемое время выполнения 1000 лет. |
The new record of 24 consecutive days surpassed the previous record by almost a week. |
Новый рекорд 24 дня подряд превзошел предыдущий рекорд почти на неделю. |
During the late Middle Ages days in the month came to be numbered in consecutive day order. |
В эпоху позднего Средневековья дни в месяце стали нумероваться в последовательном порядке. |
After winning the contest in 1978 and 1979, the IBA was financially and logistically unable to organise the event for the second consecutive year. |
После победы в конкурсе в 1978 и 1979 годах МБА был финансово и материально не в состоянии организовать это мероприятие второй год подряд. |
However, property 4 makes it impossible to insert more than one consecutive red node. |
Однако СВОЙСТВО 4 делает невозможной вставку более одного последовательного красного узла. |
In the SECAM system it contains the reference subcarrier for each consecutive color difference signal in order to set the zero-color reference. |
В системе SECAM он содержит опорную поднесущую для каждого последовательного сигнала разности цветов, чтобы установить опорную нулевую цветность. |
The run of six consecutive wins remains a record, as does the twenty total wins accumulated throughout the band's history. |
Серия из шести побед подряд остается рекордной, как и двадцать общих побед, накопленных за всю историю группы. |
Squeezing a unique dimension of brutality and catchiness into their music the band keeps pushing boundaries further out with each consecutive release. |
Втискивая уникальное измерение жестокости и броскости в свою музыку, группа продолжает расширять границы с каждым последующим релизом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «consecutive term».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «consecutive term» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: consecutive, term , а также произношение и транскрипцию к «consecutive term». Также, к фразе «consecutive term» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.