Considerations of personal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: рассмотрение, внимание, соображение, обсуждение, возмещение, уважение, компенсация, предупредительность
and other considerations - и другие соображения
public interest considerations - общественный интерес соображения
operational considerations - оперативные соображения
considerations were - соображения
sustainability considerations - соображения устойчивости
concluding considerations - заключительные соображения
with regard to the considerations - с учетом соображений
considerations with a view - соображения с точки зрения
considerations of principle - принципиальные соображения
criteria and considerations - критерии и соображения
Синонимы к considerations: reflection, rumination, examination, meditation, cogitation, regard, discussion, scrutiny, inspection, contemplation
Антонимы к considerations: failures, omissions, neglects, negligences, disregards, disrespects, disdains
Значение considerations: careful thought, typically over a period of time.
power of attorney - доверенность
be the order of the day - быть порядком дня
lowest of the low - самый низкий из низких
piece of ground - кусок земли
by way of - посредством
typical of - типично
mode of expression - режим выражения
flat of the hand - плоскость руки
take it out of one - вытащить его из одного
coefficient of shear - коэффициент сдвига
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
adjective: личный, персональный, субъективный, затрагивающий личность, движимый, задевающий личность
noun: светская хроника в газете
own personal gain - собственная выгода
other personal injury - другие личные травмы
personal diversity - личностное различение
on personal grounds - по личным причинам
personal answering - персональный ответ
personal data may be transferred - личные данные могут быть переданы
lack of personal jurisdiction - отсутствие личной юрисдикции
our personal - наш личный
we use personal data collected - мы используем персональные данные, собранные
personal data will be treated - персональные данные будут обрабатываться
Синонимы к personal: one’s own, idiosyncratic, unique, distinctive, individualized, peculiar, characteristic, personalized, individual, particular
Антонимы к personal: public, official, common, collective, general, state, nonpersonal, government, impersonal
Значение personal: of, affecting, or belonging to a particular person rather than to anyone else.
Jung considered the collective unconscious to underpin and surround the unconscious mind, distinguishing it from the personal unconscious of Freudian psychoanalysis. |
Юнг считал, что коллективное бессознательное лежит в основе и окружает бессознательный ум, отличая его от личного бессознательного фрейдистского психоанализа. |
Just now she expressed a great personal interest in you, which must have cost her considerable effort! |
Она только что выразила личный интерес к твоей персоне, что наверняка стоило ей немало усилий! |
I have been considering some less radical changes in my personal life. |
Я думала о несколько менее радикальных изменениях в своей личной жизни. |
Personal injury claims represent a considerably smaller percentage of cases filed in state courts. |
Иски о телесных повреждениях составляют значительно меньший процент дел, поданных в государственные суды. |
His output is very impressive considering his personal hardships. |
Его результат очень впечатляет, учитывая его личные трудности. |
In closing, although it seems pretty clear that my client committed this murder, I would consider it a personal favor to me if you found him not guilty. |
В заключении, хотя очевидно, что мой клиент имеет отношение к этому убийству, я бы счел одолжением для меня, если бы вы признали его невиновным. |
I have built a long career on paying no heed to personal feelings or to selfish considerations. |
Я сделал карьеру именно благодаря тому, что никогда эгоизм и личный интерес не занимали меня! |
These conditions are not user-friendly for the ordinary labor force, and require careful consideration of personal protective equipment if employed in the field. |
Эти условия не являются удобными для обычных работников и требуют тщательного изучения средств индивидуальной защиты, если они используются в полевых условиях. |
Any personal possession may be dedicated to the Temple of God, after which its misappropriation is considered among the gravest of sins. |
Любое личное владение может быть посвящено храму Божьему, после чего его незаконное присвоение считается одним из самых тяжких грехов. |
Bensaccount, I don't consider it good behavior for someone to mar and disrupt a project page with his or her personal comments and opinions. |
Bensaccount, я не считаю хорошим поведением для кого-то портить и нарушать страницу проекта своими личными комментариями и мнениями. |
But, planters often flouted the laws and protested against them, considering them a threat to their authority and an intrusion into their personal lives. |
Но плантаторы часто пренебрегали законами и протестовали против них, считая их угрозой своей власти и вторжением в свою личную жизнь. |
353 were removed due to personal considerations. |
353 были сняты из-за личных соображений. |
Iwantthemtolook sosmug and glamorous that the man on the street will consider them a personal insult. |
Я хочу, чтобы они выглядели такими самодовольными и вычурными чтобы человек с улицы воспринимал их как личное оскорбление себе. |
We cannot consider personal objections in deciding content. |
Мы не можем рассматривать личные возражения при определении содержания. |
I would consider it a personal favour if you would ask my help in this. |
Я бы расценивал это, как личное одолжение, если бы ты попросил моей помощи. |
By June 1887, the Emperor's health had considerably worsened and his personal doctors suggested going to Europe for medical treatment. |
К июню 1887 года здоровье императора значительно ухудшилось, и его личные врачи предложили отправиться на лечение в Европу. |
Missing an episode was considered to be a personal mini-tragedy. |
Пропущенная серия воспринималась как личная мини-трагедия. |
Unwarranted accusations are considered a personal attack and may result in a block in much the same way as it does for edit warring. |
Необоснованные обвинения считаются личной атакой и могут привести к блокировке почти так же, как это происходит для редактирования warring. |
And when you consider the following, please keep a neutral point of view, free of your own personal feelings**. |
И когда вы рассматриваете следующее, пожалуйста, придерживайтесь нейтральной точки зрения, свободной от ваших собственных личных чувств**. |
I would consider this a personal favor of the highest order. |
Я сочту это за личную услугу наивысшего порядка. |
Considering the incredible degree of personal emotion invested into a startup, it's very difficult to be isolated when dealing with those emotions. |
А учитывая невероятные эмоциональные затраты, которые всегда сопровождают работу над новым предприятием, основателям чрезвычайно трудно справляться со своими чувствами в одиночку. |
My personal list of problems with ID is considerably different from yours, but certainly no shorter. |
Мой личный список проблем с ID значительно отличается от вашего, но уж точно не короче. |
This is all just my personal opinion of course, and I don't think it should be taken into account when considering if an article is NPOV. |
Это все, конечно, только мое личное мнение, и я не думаю, что его следует принимать во внимание при рассмотрении вопроса о том, является ли статья NPOV. |
Unhealthy perfectionists consider their mistakes a sign of personal defects. |
Нездоровые перфекционисты считают свои ошибки признаком личных недостатков. |
I felt that no consideration of personal advantage should be allowed to influence Jim; that not even the risk of such influence should be run. |
Я чувствовал, что никакие соображения о личной выгоде не должны влиять на Джима; не следовало даже подвергать его риску такого влияния. |
If you consider Jorm's mild rebukes to be personal attacks, then the op-ed business is not for you, you sweet summer child. |
Если ты считаешь мягкие упреки Джорма личными нападками, то это дело не для тебя, милое летнее дитя. |
The Law of Personal Status, considered a reference in secular family law across the Arab world, bans polygamy and extrajudicial divorce. |
Закон о личном статусе, считающийся эталоном светского семейного права во всем арабском мире, запрещает многоженство и внесудебный развод. |
On and on. Personal communication is considered a legit source. |
Снова и снова. Личное общение считается законным источником информации. |
Psychologists started to consider the relationship between psychotherapy and the personal satisfaction of persons with high self-esteem as useful to the field. |
Психологи начали рассматривать связь между психотерапией и личной удовлетворенностью людей с высокой самооценкой как полезную для данной области. |
She was considered a leading figure in the then-active debate over personal bankruptcy law, in which she argued for generous access to bankruptcy protection. |
Она считалась ведущей фигурой в тогдашних активных дебатах по поводу закона о личном банкротстве, в которых она отстаивала щедрый доступ к защите от банкротства. |
My advice to you is that you pull your name from consideration, blame it on a medical ailment or a personal family matter, state how grateful you are to have been chosen but that you have to withdraw. |
Советую вам отказаться от рассмотрения вашей кандидатуры, сослаться на медицинские показания или семейные проблемы сделать заявление о том, как вы польщены оказанной честью, но вынуждены отказаться. |
The need for various levels of activities of daily living are considered when assessing need, e.g. mobility, personal hygiene, meals and housekeeping. |
При оценке потребностей учитываются различные аспекты повседневной жизни и быта, такие как мобильность, личная гигиена, питание, ведение домашних дел и т.д. |
Kathy considered all men as her personal enemies. |
Кати расценивала всех мужчин как личных врагов. |
The backlash against his humiliating and unpleasant personal attacks about Sir Patrick and the other award winners has been considerable. |
Ответная реакция на его унизительные и неприятные личные нападки на сэра Патрика и других лауреатов премии была значительной. |
The company considered personal computer designs but had determined that IBM was unable to build a personal computer profitably. |
Компания рассматривала проекты персональных компьютеров, но решила, что IBM не в состоянии построить персональный компьютер с прибылью. |
Personally introduced to Carlos VII, in 1901 he was considered a candidate for his personal secretary. |
Лично познакомившись с Карлосом VII, в 1901 году он считался кандидатом на должность его личного секретаря. |
And I would consider it a personal favor if you would let them do the 100th episode and then reevaluate the show with Tracy in it. |
И я счел бы за персональное одолжение, если бы вы позволили им выпустить 100-ый эпизод. а потом перезапустить шоу с Трейси. |
Considering education and personal growth to be a lifelong process, she stayed actively involved in women's higher education until her death at the age of 97. |
Считая образование и личностный рост непрерывным процессом, она продолжала активно участвовать в женском высшем образовании вплоть до своей смерти в возрасте 97 лет. |
You know that ain't a high commission... considering the personal service I give my clientele. |
Это небольшая комиссия, если учесть, что я оказываю массу услуг своим работникам. |
The mean income for a high school graduate, on the other hand, was considerably below the national mean personal income estimated at $26,505. |
С другой стороны, средний доход выпускника средней школы был значительно ниже среднего Национального личного дохода, оцениваемого в 26 505 долларов США. |
In some economic systems, such as capitalism, private and personal property are considered to be exactly equivalent. |
В некоторых экономических системах, таких как капитализм, частная и личная собственность считаются абсолютно равноценными. |
Sir, believe me. There are just too many witnesses that will tell you that Henry Howard was never corrupted by personal considerations. |
Сэр, поверьте, ...есть множество свидетелей, которые скажут вам, что ...Генри Говард никогда не пользовался властью, исходя ...из личных соображений. |
Albert Bandura argued that when considering the various mechanisms of moral disengagement, humane personal standards are not enough to renounce inhumane conduct. |
Альберт Бандура утверждал, что при рассмотрении различных механизмов морального разъединения гуманных личных стандартов недостаточно, чтобы отказаться от бесчеловечного поведения. |
As always, any responses should be civil and avoid anything that could even remotely be considered a personal attack or ad hominem. |
Как всегда, любые ответы должны быть вежливыми и избегать всего, что даже отдаленно может рассматриваться как личная атака или ad hominem. |
The theonym Freyja is thus considered to have been an epithet in origin, replacing a personal name that is now unattested. |
Таким образом, считается, что теоним Фрейя был эпитетом по происхождению, заменившим личное имя, которое теперь не привязано. |
Rather than pay off his considerable personal debts, Hubbard splurged on a brand new boat called the Magician. |
Вместо того чтобы расплатиться со своими немалыми личными долгами, Хаббард разорился на совершенно новую лодку под названием Волшебник. |
When her father died, Sears began reading the numerous play scripts in his extensive personal library, adding to her already considerable interest in the profession. |
Когда ее отец умер, Сирс начал читать многочисленные сценарии пьес в своей обширной личной библиотеке, что добавило ей и без того немалый интерес к профессии. |
Bolt was pragmatic about his chances and noted that, even if he did not make the final, he would consider setting a personal best a success. |
Болт был прагматичен в отношении своих шансов и отметил, что, даже если он не выйдет в финал, он будет считать установление личного лучшего успеха успехом. |
Having been a person of considerable stature during his life Gromyko held an unusual combination of personal characteristics. |
Будучи при жизни человеком значительного роста, Громыко обладал необычным сочетанием личностных качеств. |
Instead of considering the authority of divine revelation, he explained, Rationalists relied solely on their personal understanding when searching for truth. |
Вместо того чтобы считаться с авторитетом Божественного Откровения, объяснял он, рационалисты полагаются исключительно на свое личное понимание в поисках истины. |
We may be at the top of the list when it comes to influencing access to personal wealth. |
Мы может и находимся в верху списка, когда дело касается распределения личного богатства. |
With our personal service Mouragio will certainly become your base for further exploring the beautiful island of Thasos. |
Предлагая Вам персональное обслуживание, отель Mouragio, несомненно, станет Вашей базой для дальнейшего исследования острова Тасос. |
Compact executable file, quick search and user-friendly interface help you to manage your personal data at lightning speed. |
Компактный исполняемый файл, быстрый поиск и дружественный интерфейс помогут с легкостью справиться с вашими данными. |
Since this is a criminal case, the personal property of the decedent will be held until after trial and appeals, if any. |
Дело уголовное, потому мы удержим имущество покойной до конца суда и возможных апелляций. |
And because of the hands-on, intimate nature of the kills, - we thought it was personal. |
Он душил их руками, поэтому способ убийства указывает на то, что субъект был одержим личным мотивом. |
Рассматривай это, как дружеское одолжение |
|
Ваши личные счета, деловые расчёты. |
|
Think what you have just accused me of, cried the prince, and consider your words a little ... I can make nothing of it! |
Вспомните, в чем вы меня сейчас обвинили! -вскричал князь, - и хоть немножко обдумайте ваши слова... я ничего не понимаю. |
Так вы не считаете, что такое поведение было для нее нормой. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «considerations of personal».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «considerations of personal» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: considerations, of, personal , а также произношение и транскрипцию к «considerations of personal». Также, к фразе «considerations of personal» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.