Operational considerations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Operational considerations - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
оперативные соображения
Translate

- operational [adjective]

adjective: оперативный, операционный, эксплуатационный, действующий, работающий

- considerations [noun]

noun: рассмотрение, внимание, соображение, обсуждение, возмещение, уважение, компенсация, предупредительность



Considering the scope of Mr. Barksdale's operation... his sentence was, to say the least, mild.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом масштабов деятельности мистера Барксдейла... его приговор можно считать, по меньшей мере, мягким.

The Vildebeests were considered obsolete for the European theatre of operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вильдебесты считались устаревшими для европейского театра военных действий.

Many other speakers commented on this issue because of its importance in considering investments in future power plants and mining operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие другие ораторы высказали замечания по этой проблеме ввиду ее важности для рассмотрения вопроса об инвестициях в будущие электростанции и горные разработки.

Account History — history for all performed trade operations and balance without taking open positions into consideration are published here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История счета — здесь публикуются история по всем проведенным торговый операциям и состояние баланса без учета открытых позиций.

India is considering to acquire additional 12 fighters to compensate losses of the variant during nearly 20 years of operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индия рассматривает возможность приобретения дополнительных 12 истребителей, чтобы компенсировать потери своего варианта за почти 20 лет эксплуатации.

Internal drug trafficking operations cannot be considered entirely independently of the situation generated by transit traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операции по внутреннему обороту наркотиков не могут рассматриваться полностью независимо от ситуации, создаваемой в результате транзита наркотиков.

It is far from clear whether this unit is considered operational by the Chinese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далеко не ясно, считают ли китайцы это подразделение действующим.

The recommendation was aimed at providing flexibility to the procurement process, with special consideration given to field operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта рекомендация была направлена на обеспечение гибкости в рамках закупочной деятельности с особым упором на полевые операции.

Before even considering double agent operations, a service has to consider its own resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем даже рассматривать операции двойного агента, служба должна рассмотреть свои собственные ресурсы.

1. The IMF must not give another penny until the anti-corruption court is in operation and should also consider imposing penalties for non-compliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1. МВФ не должен давать ни цента до тех пор, пока не заработает антикоррупционный суд. Можно также рассмотреть вопрос о взыскании штрафов за несоблюдение обязательств.

But its full implementation was not considered practicable during the major military operations, and was prevented by Germany's defeat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но его полное осуществление не считалось практически осуществимым во время крупных военных операций, и было предотвращено поражением Германии.

However, there is considerable variety in how this area of study is conceptually and operationally defined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако существует значительное разнообразие в том, как эта область исследования определяется концептуально и операционально.

Secondly, I consider this type of martyrdom operation as an indication of justice of Allah, our Almighty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, я считаю такой тип операций мученичества свидетельством справедливости Аллаха, нашего Всевышнего.

It is considered an index of processing speed and efficiency indicating how fast an individual can execute task-relevant mental operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считается показателем скорости и эффективности обработки, указывающим, насколько быстро человек может выполнять соответствующие задаче мыслительные операции.

It is likely that future mining operations will employ techniques not considered here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вполне вероятно, что в будущих добычных операциях будут использоваться не рассматриваемые здесь методологии.

It was also the last research and development flight in the program, after which NASA considered the shuttle operational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был также последний научно-исследовательский полет в программе, после которого НАСА посчитало шаттл работоспособным.

Note that in some cases it is not clear if the system will be considered a full metro system once it begins operational service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что в некоторых случаях неясно, будет ли система считаться полноценной системой метро, как только она начнет эксплуатационное обслуживание.

The Royal Canadian Air Force is considering a major expansion of the airport to transform it into a key base for Arctic operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевские ВВС Канады рассматривают возможность масштабного расширения аэропорта, чтобы превратить его в ключевую базу для арктических операций.

A case in point is the Bank's Operational Directive on Involuntary Resettlement that gives special consideration to indigenous peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно привести случай с оперативной директивой Банка по принудительному переселению, в которой особое внимание уделяется коренным народам.

It was reported in December 2016 by multiple news outlets that Sony was considering restructuring its U.S. operations by merging its TV and film business with SIE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2016 года несколько новостных агентств сообщили, что Sony рассматривает возможность реструктуризации своей деятельности в США путем слияния своего телевизионного и кинобизнеса с SIE.

In most units, the operations office is the largest of the staff sections and considered the most important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве подразделений оперативное управление является самой крупной из штатных секций и считается самой важной.

Unexpected German resistance began to slow the operation considerably, offering Rokossovsky only limited gains on the left flank of his attack and in the center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неожиданное сопротивление немцев начало значительно замедлять ход операции, предлагая Рокоссовскому лишь ограниченные преимущества на левом фланге его атаки и в центре.

For instance, sequential ordering is a popular consistency model when consistent ordering of operations is considered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, последовательное упорядочение является популярной моделью согласованности, когда рассматривается последовательное упорядочение операций.

They also considered a joint operation with Pakistani forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также рассматривали возможность проведения совместной операции с пакистанскими войсками.

This, I believe, deserves special consideration in future peace-support operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, я считаю, заслуживает особого рассмотрения в ходе будущих операций в поддержку мира.

The US military and many of its allies consider DA one of the basic special operations missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упорядочение произведений в грамматике колышка влияет не только на разрешение двусмысленности, но и на соответствие языка.

However, handling time is low and so can be considered in smaller operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако время обработки невелико и поэтому может быть учтено в небольших операциях.

Despite a high operational tempo and considerable rebuilding challenges, the Afghan National Army continues to steadily improve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на интенсивные оперативные действия и серьезные проблемы восстановления, боеспособность Афганской национальной армии неуклонно возрастает.

This work considers not only zero, but also negative numbers and the algebraic rules for the elementary operations of arithmetic with such numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данной работе рассматриваются не только нулевые, но и отрицательные числа и алгебраические правила для элементарных операций арифметики с такими числами.

However, there are other operations which could also be considered as a kind of addition for matrices, the direct sum and the Kronecker sum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако существуют и другие операции, которые также можно рассматривать как своего рода сложение для матриц, прямой суммы и суммы Кронекера.

Among the vast range of deployment,s many operators are considering the deployment and operation of LTE networks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди огромного диапазона развертывания многие операторы рассматривают возможность развертывания и эксплуатации сетей LTE.

The first successful operation on a person who was stabbed in the heart was performed in 1896 by Ludwig Rehn, in what is now considered the first case of heart surgery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая успешная операция на человеке, получившем удар ножом в сердце, была проведена в 1896 году Людвигом Реном, в том, что сейчас считается первым случаем операции на сердце.

Splitting the force in this way would further complicate the operation, and was considered likely to lead to higher losses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое разделение сил еще больше усложнило бы операцию и, как считалось, могло бы привести к большим потерям.

In the context of circuit operation, this erroneous output value may be considered a soft error event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В контексте работы схемы это ошибочное выходное значение может рассматриваться как мягкое событие ошибки.

There may be considerable pain immediately after the operation, and pain may persist on a longer term basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу же после операции может возникнуть сильная боль, и боль может сохраняться на более длительной основе.

Nonetheless, as indicated earlier, a number of mining operations are reopening or are considering such a prospect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время, как указывалось выше, на многих рудниках возобновляется добыча или изучается возможность такого возобновления.

The bit shifts are sometimes considered bitwise operations, because they treat a value as a series of bits rather than as a numerical quantity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Битовые сдвиги иногда считаются побитовыми операциями, поскольку они рассматривают значение как последовательность битов, а не как числовую величину.

The Board considered that OIOS had convincing operational arguments for these assertions based on professional experience and judgements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Комиссии, УСВН приводит в обоснование своих утверждений убедительные оперативные доводы, основанные на профессиональном опыте и оценках его сотрудников.

Operation Concordia used NATO assets and was considered a success and replaced by a smaller police mission, EUPOL Proxima, later that year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операция Конкордия, использовавшая средства НАТО, была признана успешной и в конце того же года заменена более мелкой полицейской миссией ЕВПОЛ Проксима.

Inter-State cooperation is considered essential for efficient transit transport operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Межгосударственное сотрудничество, как считается, имеет существенно важное значение для эффективности операций по транзитным перевозкам.

Selznick considered UA's operation sloppy, and left to start his own distribution arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Селзник счел операцию UA небрежной и ушел, чтобы начать свою собственную распределительную руку.

However, PTP has applied little restraint in construction and operations of the pipeline with consideration to the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, ПТП практически не проявляет сдержанности в строительстве и эксплуатации трубопровода с учетом окружающей среды.

Cost savings to graziers can also be recognized when one considers that many of the costs associated with livestock operations are transmitted to the grazers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономия средств для скотоводов также может быть признана, если учесть, что многие расходы, связанные с животноводством, передаются скотоводам.

Russia’s military performance is often unsophisticated and beset with operational failures. And that’s without considerable resistance from an organised national army or air force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдобавок российские военные операции зачастую выглядят слишком грубыми, и для них бывают характерны досадные сбои даже в тех случаях, когда России не приходится противодействовать организованной национальной армии и военно-воздушным силам.

On a multi-manning operation the first 45 minutes of a period of availability will be considered to be a break, so long as the co-driver does no work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При многоместной эксплуатации первые 45 минут периода готовности будут считаться перерывом, если штурман не работает.

The mining industry considered it a nuisance and safety hazard that threatened lives, equipment and operations while inhibiting mine productivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В горнодобывающей индустрии считалось, что метан вызывает много технических проблем и представляет опасность для жизни шахтеров, оборудования и горных работ, сдерживая в то же время увеличение производительности забоев.

These parameters are required to be considered at the early stages of design if desired operational behaviours are to be realised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти параметры необходимо учитывать на ранних стадиях проектирования, если требуется реализовать желаемые эксплуатационные характеристики.

The transmitter then considers how serious the alarm is, and goes on generating a series of operations, depending on the type of alarm condition detected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем передатчик учитывает, насколько серьезна тревога, и продолжает генерировать серию операций, в зависимости от типа обнаруженного состояния тревоги.

In exchange for such co-operation with the rival political side, Harley paid some of Defoe's outstanding debts, improving his financial situation considerably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обмен на такое сотрудничество с соперничающей политической стороной Харли выплатил часть непогашенных долгов Дефо, значительно улучшив его финансовое положение.

The Combined Operations HQ was under considerable strain as the demands increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штаб объединенных операций испытывал значительное напряжение по мере того, как возрастали требования.

She also transcribed my work into a format you might consider a little bit more legible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё она переписала мой мюзикл в форму, которая может показаться чуть более удобочитаемой.

Further, one has to check whether the selected outlet is in operation and the assortment of the selected outlet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, производится проверка фактического функционирования отобранной торговой точки и ее ассортимента.

In addition, it will have the right to consider substantial amendments to the emergency budget for 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, он будет иметь право рассматривать существенные поправки к чрезвычайному бюджету на 2003 год.

' And do you consider yourself a man?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И себя вы считаете человеком?

She found herself able soon to consider Tom and her feeling for him with a tranquil mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоро Джулия обнаружила, что может с полной безмятежностью думать о Томе и своей любви к нему.

And I would consider it a personal favor if you would let them do the 100th episode and then reevaluate the show with Tracy in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я счел бы за персональное одолжение, если бы вы позволили им выпустить 100-ый эпизод. а потом перезапустить шоу с Трейси.

Well, consider my prying eyes diverted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считайте, что мои любопытные глаза начали косить.

Putting aside the military's honor, chain of command, all the things that you hold dear let's consider one simple fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставив в стороне воинскую честь, субординацию, все, что тебе дорого давай рассмотрим один простой факт.

Thus, it is important to consider these situations when writing a bot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, важно учитывать эти ситуации при написании бота.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «operational considerations». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «operational considerations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: operational, considerations , а также произношение и транскрипцию к «operational considerations». Также, к фразе «operational considerations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information