Content object - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Content object - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
объект контента
Translate

- content [adjective]

noun: содержание, содержимое, доля, объем, суть, удовлетворение, сущность, удовольствие, довольство, емкость

verb: довольствоваться, удовлетворять

adjective: довольный, согласный, голосующий за

  • mineral content - содержание минеральных веществ

  • change the content - изменять содержание

  • existence or content - существование или содержание

  • content you - контент,

  • terminology and other language and content resources - Терминология и другие языковые и содержание ресурсов

  • to post a content - размещать контент

  • hardware content - содержание аппаратного обеспечения

  • increased content - повышенное содержание

  • private content - частное содержание

  • other type of content - Другой тип контента

  • Синонимы к content: satisfied, glad, serene, contented, unworried, fulfilled, happy, untroubled, cheerful, gratified

    Антонимы к content: needy, disagreeable, upset, disturbed, depressed, wanting, dissatisfied, uncomfortableness, unhappiness, displeasure

    Значение content: in a state of peaceful happiness.

- object [noun]

noun: объект, предмет, цель, вещь, дополнение, несуразный человек, нелепая вещь

verb: возражать, возразить, протестовать, не переносить, не любить, не одобрять

adjective: объектный, целевой, выходной



However, object-relational mapping necessarily exposes the underlying content of an object to interact with an interface that the object implementation cannot specify.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако объектно-реляционное отображение обязательно предоставляет базовое содержимое объекта для взаимодействия с интерфейсом, который реализация объекта не может указать.

In this method the artifact, while buried in a glazing powder with a high flux content, is heated inside a vessel, causing the fusion of the object with the cement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом методе артефакт, будучи погребенным в глазурующем порошке с высоким содержанием флюса, нагревается внутри сосуда, вызывая слияние объекта с цементом.

I don't give a stuff if the content is moved, but I object to it being deleted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне плевать, если содержимое будет перемещено, но я возражаю против его удаления.

Either the content stays and people object, or the content goes, and the encyclopedia slowly gets crippled more and more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо содержание остается, и люди возражают, либо содержание уходит, и энциклопедия постепенно все больше и больше калечится.

The energy content of an object at rest with mass m equals mc2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энергетическое содержание покоящегося объекта с массой m равно mc2.

Content-based image analysis is used to recognize physical objects such as advertisement posters to provide information about the object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контент - анализ изображений используется для распознавания физических объектов, таких как рекламные плакаты, чтобы предоставить информацию об объекте.

The object of understanding is no longer the content…but the intuitive rule consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объект понимания-это уже не содержание ... а интуитивное правление сознания.

Object metadata stream in the package is corrupt and the content is not valid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поток метаданных объекта в пакете поврежден, имеется недопустимое содержимое.

What the computer can do is it can detect similar features between the photographs - similar features of the object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компьютер может определить одинаковые детали на фотографиях — одинаковые детали объекта.

The guidance detects an unknown object occupying our reentry point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Системы распознали неизвестный объект в секторе нашего выхода из гиперпространства!

We must gather every shining object we can find.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны собрать все блестящие предметы, какие сумеем найти.

We are not content with negative obedience, nor even with the most abject submission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не довольствуемся негативным послушанием и даже самой униженной покорностью.

A sound scientific approach to selecting the content of education has not yet been developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще не разработан научно обоснованный подход к отбору содержания образования.

I have to object to you living in the dorms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен возразить насчет твоего проживания в общежитии.

The principle must be respected and efforts should be made to increase the content in all languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот принцип следует соблюдать и прилагать усилия для увеличения материалов на всех языках.

After all, online course content has been available for a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, онлайн-обучение уже давно существует.

Object resembles a large box with flashing light on top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объект напоминал большую коробку с мигающим огнем сверху.

You could get something that looked like it or felt like it, but you couldn't get the same object back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно найти что-то, что бы выглядело или ощущалось также, но нельзя получить ту же самую вещь.

By default, the element of the iframe in most browsers has margin:8px, so unless you override that, you will have 744 pixels for content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По умолчанию элемент формы iframe в большинстве браузеров содержит margin:8px, поэтому если вы не измените это значение, ваши материалы займут не более 744 пикселей.

This change is not a breaking change as changes to the Graph API payments object are additive and will not alter current behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких кардинальных изменений не произойдет: будут добавлены новые сведения в объект API Graph payment, а механизмы работы останутся прежними.

If this check box is selected, the object will not be displayed when the address is printed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если этот флажок установлен, объект не будет отображаться, когда печатается адрес.

When you delete IP content, it is deleted in a manner similar to emptying the recycle bin on a computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При удалении материалов, на которые распространяются права интеллектуальной собственности, они удаляются безвозвратно.

I think the sponsored content fooled them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-моему, они купились на спонсорский контент.

You're going to sponsor my content some more, baby?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочешь еще разок проспонсировать мой контент, детка?

But now you begin to see the object of my investigations into the geometry of Four Dimensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но все же попытайтесь взглянуть на этот вопрос с точки зрения Геометрии Четырех Измерений.

He spent his entire life chasing the decisive moment, that instant when composition, form and content... conspire to reveal some fundamental truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всю свою жизнь ловил решающий момент, миг, когда композиция, форма и содержание совпадают и открывают некую скрытую суть.

I was content to tend my roses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был бы вполне счастлив ухаживать за своими розами.

Content's encrypted, obviously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимо, содержимое зашифровано.

The great brakes were locked fast; but, not content with this, the wheels of all the wagons were connected with chains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие тормоза были крепко замкнуты; мало того, колеса всех повозок соединили цепями.

Yes, sir. lt is thought to be the instinct of everyone upon the alarm of fire to save the object dearest to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, сэр. Считается, что человек инстинктивно в момент пожара... вынесет из дома самое ценное для него.

A desk that you can clutter to your heart's content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стол, который ты сможешь весь заставить.

The insertion of a foreign object into an orifice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введение инородного тела в естественое отверстие.

At the same time with the sun, she beheld at that window an object which frightened her, the unfortunate face of Quasimodo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременно с солнцем в окошке показалось нечто испугавшее ее: то было лицо злосчастного Квазимодо.

And maybe some day you'll be ready to be parents again, and if money is no object...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, возможно, однажды вы будете готовы снова стать родителями, и, если деньги это не причина...

Plus there was a severe blow to the head with a blunt object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плюс был тяжелый удар по голове тупым предметом.

But I shall be content with only a short while more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я буду доволен, если проживу еще немного времени.

None of us can be content with that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто из нас не согласится с этим

Can love, which always seeks the good of its object, attempt to betray a woman into a bargain where she is so greatly to be the loser?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве может любовь, которая всегда ищет добра любимому предмету, пытаться вовлечь женщину в столь убыточную для нее сделку?

We concentrated on getting communist content into motion pictures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы проталкивали в фильмы коммунистические идеи.

He instantly made towards the latter object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этой колокольне он и направился.

And what does His Majesty intend for the unfortunate object of his previous affection?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А какие намерения у его величества относительно несчастного объекта своего былого увлечения?

When that moving object passes us we sense a change in pitch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда объект движется мимо нас, мы слышим изменение тона.

When the picture contains no object at infinite distance, such as a horizon or a cloud, the pictures should be spaced correspondingly closer together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда изображение не содержит объекта на бесконечном расстоянии, такого как горизонт или облако, изображения должны быть расположены соответственно ближе друг к другу.

Many gay themed films played there as well, at a time when such content was seldom seen or brushed aside by mainstream theaters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие фильмы на гей-тематику также играли там, в то время как такое содержание редко видели или отмахивались от основных театров.

Article history shows content back at least as far as 2007, whereas the domain was registered in 2009 with the same content – so no question of who was first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История статей показывает содержание по крайней мере до 2007 года, в то время как домен был зарегистрирован в 2009 году с тем же содержанием – так что нет вопроса о том, кто был первым.

When adding content to an article, cite your sources to help readers verify facts or find more details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При добавлении контента в статью ссылайтесь на свои источники, чтобы помочь читателям проверить факты или найти более подробную информацию.

Feelings of fear also lead to perception of the feared object as closer just as prior research suggests that desired objects are perceived as closer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувство страха также приводит к восприятию объекта страха как более близкого, так же как предыдущие исследования предполагают, что желаемые объекты воспринимаются как более близкие.

The content of this meal is usually a soup dish, salad, a meat or a fish dish and a dessert such as fruit, yoghurt or something sweet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно это суповое блюдо, салат, мясное или рыбное блюдо и десерт, такой как фрукты, йогурт или что-то сладкое.

Thanks for you good attitude you will not destroy the article content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо Вам за хорошее отношение, вы не уничтожите содержание статьи.

The density at all points of a homogeneous object equals its total mass divided by its total volume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плотность во всех точках однородного объекта равна его общей массе, деленной на его общий объем.

Vitriolage is the deliberate splashing of a person or object with acid, also known as vitriol, in order to deface or kill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Купорос-это намеренное обрызгивание человека или предмета кислотой, также известной как купорос, с целью порчи или убийства.

Thus, the inner workings of an object may be changed without affecting any code that uses the object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, внутренняя работа объекта может быть изменена без влияния на любой код, который использует объект.

CDNs use a variety of methods of content delivery including, but not limited to, manual asset copying, active web caches, and global hardware load balancers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CDNs используют различные методы доставки контента, включая ручное копирование ресурсов, активные веб-кэши и глобальные аппаратные балансировщики нагрузки.

The body fat content of a bearded seal is about 25–40%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержание жира в теле бородатого тюленя составляет около 25-40%.

It is difficult to depict zero groups of two, or to emphasize the nonexistence of a leftover object, so it helps to draw other groupings and to compare them with zero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудно изобразить нулевые группы из двух или подчеркнуть несуществование оставшегося объекта, поэтому это помогает нарисовать другие группы и сравнить их с нулем.

The reason that humans can't sense the actual primary qualities is the mental distance from the object; thus, Locke argues, objects remain nominal for humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина, по которой люди не могут ощутить действительные первичные качества, заключается в ментальной дистанции от объекта; таким образом, утверждает Локк, объекты остаются номинальными для людей.

Increased attention to target objects within a visual scene help direct eye movements from one object to another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышенное внимание к целевым объектам в пределах визуальной сцены помогает направлять движения глаз от одного объекта к другому.

Experts believe it may be the most valuable stolen object in the world; as of 2015, it was valued at US$250 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперты считают, что это, возможно, самый ценный украденный объект в мире; по состоянию на 2015 год он оценивался в 250 миллионов долларов США.

Whether an object belongs to a concept, and whether an object does, or does not have an attribute, can often be a matter of degree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принадлежность объекта к понятию и наличие или отсутствие у него какого-либо атрибута часто зависит от степени его проявления.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «content object». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «content object» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: content, object , а также произношение и транскрипцию к «content object». Также, к фразе «content object» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information