Continues to introduce - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: продолжать, продолжаться, оставаться, сохраняться, сохранять, длиться, пребывать, возобновлять, тянуться, служить продолжением
continues increasing - продолжает расти
continues to be weak - продолжает быть слабым
continues to face major challenges - продолжает сталкиваться с серьезными проблемами
continues on - продолжается
that the state party continues - что государство-участник продолжает
continues to work towards - продолжает работать в направлении
continues to investigate - продолжает расследование
continues to explore - продолжает изучать
continues to register - продолжает регистрироваться
as he continues - как он продолжает
Синонимы к continues: keep on, go on, stick, soldier on, press on, carry on, persist, persevere, proceed, drag on
Антонимы к continues: cease, stop, discontinue, terminate, finish, reduce, decrease, lessen
Значение continues: persist in an activity or process.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
bite (to eat) - перекусить)
up to - до
be relevant to - иметь отношение к
be a threat to - быть угрозой для
to make/cut a long story short - чтобы сделать / вырезать длинную историю короткой
make a proposal to - сделать предложение
proportionate to - пропорционально
cause to see the light - вызвать свет
show/prove to be false - показать / доказать ложным
tell where to get off - расскажите, где выйти
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: вводить, вносить, представлять, знакомить, применять, включать, привносить, устанавливать, вставлять, вносить на рассмотрение
introduce language - ввести язык
introduce a strategy - внедрение стратегии
introduce differences - ввести различия
introduce them - ввести их
we are proud to introduce you - мы с гордостью представляем вам
in order to introduce - для того, чтобы ввести
introduce a comprehensive system - внедрить комплексную систему
decided to introduce - решил ввести
i introduce him - я представить его
introduce new risks - ввести новые риски
Синонимы к introduce: establish, launch, institute, inaugurate, usher in, get going, commence, bring in, initiate, set in motion
Антонимы к introduce: close (down), phase out, shut (up)
Значение introduce: bring (something, especially a product, measure, or concept) into use or operation for the first time.
The contest has been continued throughout the past several seasons after its 2012 introduction. |
Конкурс продолжался на протяжении последних нескольких сезонов после его введения в 2012 году. |
To continue their advertising campaign, Twitter announced on March 20, 2012, that promoted tweets would be introduced to mobile devices. |
Чтобы продолжить свою рекламную кампанию, Twitter объявил 20 марта 2012 года, что продвигаемые твиты будут внедрены на мобильные устройства. |
Good articles start with introductions, continue with a clear structure, and end with standard appendices such as references and related articles. |
Хорошие статьи начинаются с введения, продолжаются с четкой структурой и заканчиваются стандартными приложениями, такими как ссылки и связанные статьи. |
Keith Giffen and Scott Kolins continued as the creative team, with J. M. DeMatteis introduced as co-writer. |
Кит Гиффен и Скотт Колинс продолжили работу в качестве творческой команды, а Дж. М. Дематтис был представлен в качестве соавтора. |
PVC decking was introduced to the market around 2005 and continues to be a contender as a top deck building material. |
Настил из ПВХ был представлен на рынке около 2005 года и продолжает оставаться конкурентом в качестве строительного материала для верхней палубы. |
In other markets such as Australasia, this generation of Courier continued to be sold until 1985, when the next generation was introduced. |
На других рынках, таких как Австралазия, это поколение курьеров продолжало продаваться до 1985 года, когда появилось следующее поколение. |
This system continued until 1877, when a penny of 1⁄12 of a shilling was introduced. |
Эта система продолжалась до 1877 года, когда был введен Пенни в размере 1⁄12 шиллинга. |
The ninth series re-introduced the seven episodes per week format, which has been continued throughout all future series'. |
Девятая серия вновь ввела формат семь эпизодов в неделю, который был продолжен на протяжении всех будущих серий. |
Despite the introduction of a 1-pound coin, the 1 pound note continues to circulate. |
Несмотря на введение 1-фунтовой монеты, 1-фунтовая банкнота продолжает циркулировать. |
Their use continued in the Wars of the Roses however and they survived as a weapon of war in England well beyond the introduction of effective firearms. |
Однако их использование продолжалось в войнах Алой и белой розы, и они выжили в качестве оружия войны в Англии далеко за пределами введения эффективного огнестрельного оружия. |
This state of affairs continued until 1774; when the former frock became the full dress uniform, and a new working or 'undress' uniform was introduced. |
Такое положение дел продолжалось до 1774 года, когда прежнее платье стало парадным мундиром, а новая рабочая или раздевалка была введена. |
Efforts to scale down the provision of services in-house have continued, the latest being the introduction of fuel cards in place of running a fuel depot. |
Продолжали предприниматься усилия с целью сократить объем обслуживания, обеспечиваемого собственными силами, и последней мерой в этом плане стало введение карточек регистрации отпуска топлива вместо обслуживания собственного топливохранилища. |
He continued to promote the introduction of government regulations, like those of the inland provinces, in Holland also. |
Он продолжал содействовать введению правительственных правил, подобных тем, что действуют во внутренних провинциях, а также в Голландии. |
For successful surgery, medication is then introduced prior to the operation, usually the morning before the procedure and is continued for up to two weeks after. |
Для успешного хирургического вмешательства лекарство вводится до операции, обычно утром перед процедурой, и продолжается в течение двух недель после нее. |
Introduced in 1998 as FM7, FM10 and FM12 production continues with the second generation of FM range. |
Представлен в 1998 году как FM7, FM10 и FM12 производство продолжается со вторым поколением FM-диапазона. |
It needs to be made clear that the facts are disputed, and this introduction continues to impart that. |
Необходимо ясно дать понять, что эти факты оспариваются, и это введение продолжает передавать это. |
It was restored, along with the schilling, in 1945 and continued in use until the introduction of the euro in 2002. |
Он был восстановлен вместе с Шиллингом в 1945 году и продолжал использоваться вплоть до введения евро в 2002 году. |
While at Berkeley, London continued to study and spend time at Heinold's saloon, where he was introduced to the sailors and adventurers who would influence his writing. |
Находясь в Беркли, Лондон продолжал учиться и проводить время в салоне Хейнольда, где он был представлен морякам и авантюристам, которые повлияли на его творчество. |
The backs of the notes introduce new cultural and thematic imagery, but the literary quotation is not continued. |
Корешки заметок привносят новые культурные и тематические образы,но литературная цитата не продолжается. |
Following its introduction and initial sales, Murphy continued improving his sweeper. |
После его введения и первых продаж Мерфи продолжал совершенствовать свою уборочную машину. |
Axes continued to be made in this manner with the introduction of Bronze metallurgy. |
Топоры продолжали изготавливаться таким образом с появлением бронзовой металлургии. |
On 13 June 2017, RBI introduced new ₹50 notes, but the old ones continue being legal tender. |
13 июня 2017 года РБИ ввел новые банкноты номиналом 50 йен, но старые банкноты продолжают оставаться законным платежным средством. |
The first season introduced split screens into 24, a feature which continued to play a role in all of the seasons, especially the early ones. |
В первом сезоне было введено разделение экранов на 24, функция, которая продолжала играть свою роль во всех сезонах, особенно в ранних. |
In Montreal he continued his primary education and was introduced to religion at the Hungarian Protestant church he attended on Sundays. |
В Монреале он продолжил начальное образование и познакомился с религией в венгерской протестантской церкви, которую посещал по воскресеньям. |
In many developing countries, locals survive by collecting specimens for the aquarium trade and continue to introduce new species to the market. |
Во многих развивающихся странах местные жители выживают, собирая образцы для аквариумной торговли и продолжая вводить новые виды на рынок. |
Nationwide examination for the Matura is only slowly being introduced in Austria since 2014/15; nevertheless, schools continue to examine their own pupils. |
С 2014/15 года в Австрии лишь медленно вводится общенациональный экзамен на Матуру; тем не менее школы продолжают проверять своих собственных учеников. |
Modula-3 aimed to continue the Pascal tradition of type safety, while introducing new constructs for practical real-world programming. |
Modula-3 стремилась продолжить Паскаль-традицию безопасности типов, одновременно внедряя новые конструкции для практического программирования в реальном мире. |
As the process continued, descriptors were introduced for all three levels in 2004, and ECTS credit guidelines were developed. |
По мере продолжения этого процесса в 2004 году были введены дескрипторы для всех трех уровней и разработаны руководящие принципы кредитования ECTS. |
Ford introduced flexibility into mass production, so that Fordism could continue to evolve. |
Форд ввел гибкость в массовое производство, чтобы фордизм мог продолжать развиваться. |
SQLCMD was introduced with SQL Server 2005 and has continued through SQL Server versions 2008, 2008 R2, 2012, 2014, 2016 and 2019. |
SQLCMD был представлен вместе с SQL Server 2005 и продолжался в версиях SQL Server 2008, 2008 R2, 2012, 2014, 2016 и 2019. |
Although Microcom continued to introduce newer standards, they were largely ignored and Microcom stopped being a force in the market. |
Хотя Microcom продолжала внедрять новые стандарты, они в основном игнорировались, и Microcom перестала быть силой на рынке. |
In 1905 realskolan was introduced for students wanting to continue studying after folkskolan it had varying length between 3 and 6 years. |
В 1905 году realskolan был введен для студентов, желающих продолжить обучение после folkskolan он имел различную продолжительность от 3 до 6 лет. |
The young Carnegie continued to work for the Pennsylvania's Tom Scott, and introduced several improvements in the service. |
Молодой Карнеги продолжал работать на Пенсильванского Тома Скотта и ввел несколько усовершенствований в службу. |
They continued to use bows and arrows after the introduction of firearms, because guns took too long to reload and were too heavy. |
Они продолжали использовать луки и стрелы после введения огнестрельного оружия, потому что оружие слишком долго перезаряжалось и было слишком тяжелым. |
Наружное облегчение действительно продолжалось после введения PLAA. |
|
Once gas was introduced, development of gas protection began and the process continued for much of the war producing a series of increasingly effective gas masks. |
После введения газа началось развитие газовой защиты, и этот процесс продолжался на протяжении большей части войны, производя серию все более эффективных противогазов. |
He introduced Dane, and Gomez to the facility, and used them as a way to get back into the facility to continue the experiments. |
Он ввел Дэйна и Гомеса в лабораторию и использовал их как способ вернуться в лабораторию для продолжения экспериментов. |
Development continued and better equipment was introduced, particularly for locating mortars. |
Разработка продолжалась, и было введено более совершенное оборудование, особенно для размещения минометов. |
Corrie continued to struggle in the ratings, with EastEnders introducing some of its strongest stories. |
Корри продолжала бороться в рейтингах, а Истендерс представил некоторые из своих самых сильных историй. |
After being introduced on 1 August 2008, the third dollar continued to devalue. |
После введения 1 августа 2008 года третьего доллара США продолжалась девальвация. |
With it, any student who has been introduced to its study by a teacher can continue learning on his own, deciphering its language and meaning with the aid of Rashi. |
С его помощью любой ученик, который был введен в его изучение учителем, может продолжать учиться самостоятельно, расшифровывая его язык и значение с помощью Раши. |
In season 2, with the introduction of new characters, scandals continue to unfold and the town is confronted with the mysterious murders of several of its teens. |
Во втором сезоне, с появлением новых персонажей, скандалы продолжают разворачиваться, и город сталкивается с загадочными убийствами нескольких своих подростков. |
Variants of the 2K22 system have continued to serve in the Soviet and later Russian armed forces since their initial introduction in 1984. |
Варианты системы 2К22 продолжали служить в советских, а затем и российских вооруженных силах с момента их первоначального внедрения в 1984 году. |
The United States' dominance continued with the introduction of the original Dream Team. |
Доминирование Соединенных Штатов продолжилось с появлением оригинальной команды мечты. |
The Infant Mystics, the second oldest society that continues to parade, introduced the first electric floats to Mobile in 1929. |
Младенческие мистики, второе старейшее общество, которое продолжает парад, ввели первые электрические поплавки в Мобиле в 1929 году. |
Rail carrying probably only continued until the 1950s, with the introduction of KR rail-carrying trucks. |
Железнодорожные перевозки, вероятно, продолжались только до 1950-х годов, с появлением грузовых автомобилей KR rail-carrying. |
This model was introduced in late 1999 and continues to be offered alongside the standard P90. |
Эта модель была представлена в конце 1999 года и продолжает предлагаться наряду со стандартом P90. |
The 2019 model year XP130 Yaris Liftback was never introduced in the United States; Toyota continued sales of the 2018 model into January 2019 when it was discontinued. |
Модель 2019 года XP130 Yaris Liftback никогда не была представлена в Соединенных Штатах; Toyota продолжила продажи модели 2018 года в январе 2019 года, когда она была прекращена. |
Roche USA continues to defend Accutane and claims to have treated over 13 million people since its introduction in 1982. F. Hoffmann-La Roche Ltd. |
Roche USA продолжает защищать Accutane и утверждает, что с момента его введения в 1982 году лечило более 13 миллионов человек. F. Hoffmann-La Roche Ltd. |
The next canto continues the focus on finance by introducing the Social Credit theories of C.H. Douglas for the first time. |
Следующая Песнь продолжает фокус на финансах, впервые вводя теорию социального кредита К. Х. Дугласа. |
Now that I've decapitated the leadership of the Fifth Column, our plans can finally continue without interruption. |
Теперь, когда я уничтожила лидера Пятой колонны, нашим планам уже ничто не помешает. |
Now, let me introduce new students for 3rd grade for this spring. |
поступивших этой весной в 3-й класс. |
And if you would like to continue cleaning floors and feeding your family, I suggest you do everything you can to make sure this place looks just amazing for this evaluation. |
И если ты хочешь и дальше продолжать мыть полы, чтобы прокормить семью, рекомендую тебе сделать так, чтобы это место сверкало, когда его будут проверять. |
Watts then took a year off to travel, visiting Los Angeles and being introduced to agents through Kidman. |
Затем Уоттс взял годичный отпуск, чтобы путешествовать, посетить Лос-Анджелес и быть представленным агентам через Кидмана. |
PMFs were introduced commercially in the 1960s and are commonly used in aerospace and defense. |
Чвм были введены в промышленную эксплуатацию в 1960-х годах и широко используются в аэрокосмической и оборонной промышленности. |
On September 21, 2017 National Party MLC Trevor Khan introduced the Voluntary Assisted Dying Bill 2017 into the New South Wales Parliament. |
21 сентября 2017 года Национальная партия док Тревор Хан внесла в парламент Нового Южного Уэльса законопроект О добровольной помощи умирающим 2017 года. |
That is rarely used to introduce a non-restrictive relative clause in prose. |
Это редко используется для введения не ограничительного относительного предложения в прозе. |
Koepp and Fincher agreed to streamline the film so the opening would introduce the characters as soon as possible. |
Кепп и Финчер договорились упорядочить фильм, чтобы на открытии можно было как можно скорее представить персонажей. |
Я новичок в этом проекте, просто решил представиться. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «continues to introduce».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «continues to introduce» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: continues, to, introduce , а также произношение и транскрипцию к «continues to introduce». Также, к фразе «continues to introduce» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.