Conventional narrative - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: обычный, традиционный, условный, стандартный, общепринятый, обусловленный, светский, прописной, приличный, договоренный
conventional treatment - традиционное лечение
conventional weapons - обычные виды вооружения
accordance with the conventional method - соответствии с традиционным методом
conventional teaching methods - Традиционные методы обучения
conventional activities - традиционные виды деятельности
conventional glass - обычное стекло
conventional lines - обычные линии
conventional signals - обычные сигналы
conventional car - обычный автомобиль
conventional fossil fuels - обычные ископаемые виды топлива
Синонимы к conventional: customary, mainstream, well-established, prevalent, accepted, received, traditional, prevailing, established, accustomed
Антонимы к conventional: unconventional, unusual, atypical, untraditional
Значение conventional: based on or in accordance with what is generally done or believed.
noun: повествование, рассказ, повесть, изложение фактов, сюжетно-тематическая картина
adjective: повествовательный
narrative copy - рекламное сообщение в форме короткого рассказа
narrative recitals - констатирующая часть документа
narrative poetry - повествовательная поэзия
pictorial narrative - изобразительный рассказ
narrative based - повествование основе
a narrative section - описательный раздел
national narrative - национальный нарратив
narrative and financial reports - Повествование и финансовые отчеты
narrative text - повествовательный текст
our narrative - наш рассказ
Синонимы к narrative: description, chronicle, record, history, story, report, account, narration, tale
Антонимы к narrative: rambling, fiction, hackneyed, uncommunicative, incommunicative, actuality, certainty, fact, factuality, ignorance
Значение narrative: in the form of or concerned with narration.
Kubrick made further changes to make the film more nonverbal, to communicate on a visual and visceral level rather than through conventional narrative. |
Кубрик внес дополнительные изменения, чтобы сделать фильм более невербальным, чтобы общаться на визуальном и висцеральном уровне, а не через обычное повествование. |
to his experience on the Rogers Commission, straying from his usual convention of brief, light-hearted anecdotes to deliver an extended and sober narrative. |
к своему опыту работы в комиссии Роджерса, когда он отвлекся от привычного набора коротких, беззаботных анекдотов, чтобы изложить развернутый и трезвый рассказ. |
To begin with, they reject all academic conventions, such as footnotes, graphics, or judicious explanations in favor of agreeable journalistic narratives pitched to a mass audience. |
Уже тем, что в них отброшены все академические условности, - сноски, графический материал, рассудительные объяснения, - в пользу популярных журналистских повествований, рассчитанных на массовую аудиторию. |
The convention is regularly shown in individual figures like the famous Augustus of Prima Porta or can be put into a narrative context as seen in the Aurelian panel. |
Конвенция регулярно изображается в отдельных фигурах, таких как знаменитый Август из Прима Порта, или может быть помещена в повествовательный контекст, как это видно на панели Аврелиана. |
The conventional concept of heroes and narratives of success disappeared in the obsession with psychological explorations of personality. |
Общепринятая концепция героев и повествований об успехе исчезла в одержимости психологическими исследованиями личности. |
This occurs through the narrative structure of the song, vocal production, and the conventions of the singer's cultural context. |
Это происходит через повествовательную структуру песни, вокальную продукцию и условности культурного контекста певца. |
He deliberately began Gardens of the Moon mid-plot rather than beginning with a more conventional narrative. |
Он намеренно начал сады Луны с середины сюжета, а не с более обычного повествования. |
I am headed to Philadelphia for the Annual Northeastern Mid-Market Office Supply Convention. |
Филадельфия. Ежегодный Съезд Компаний по офисным поставкам. |
In terms of big challenges, the conventional wisdom is that few things are left to discover. |
В терминах крупных задач общепризнанная точка зрения гласит, что в мире осталось немного вещей, которые могут быть открыты. |
Conventional water resources include rainfall, surface water and groundwater. |
К традиционным источникам водных ресурсов относятся атмосферные осадки, поверхностные и грунтовые воды. |
Procedure for the final adoption of the draft Convention: We prefer that the draft Convention be submitted to the General Assembly for final adoption. |
Процедура окончательного принятия проекта конвенции: Мы предпочитаем, чтобы проект конвенции был представлен Генеральной Ассамблеей для окончательного принятия. |
The delegation of the former Yugoslav Republic of Macedonia requested the organization of a capacity-building event on the Convention. |
Делегация бывшей югославской Республики Македония просила организацию провести мероприятие по укреплению потенциала в контексте этой Конвенции. |
When will it catch up? I have to go back to very conventional graph. |
Когда они догонят Запад? Я должен вернуться к очень традиционному графику. |
This arrangement was agreed in implementation of the Geneva Convention for the Suppression of Unlawful Traffic in Dangerous Drugs. |
Указанная выше договоренность была достигнута в соответствии с Женевской конвенцией о борьбе с незаконным оборотом наркотиков. |
In 1985, the United Kingdom similarly objected to Angola's reservation to article 85 of the Third Geneva Convention. |
В 1985 году схожие возражения были выдвинуты Соединенным Королевством против оговорки Анголы к статье 85 третьей Женевской конвенции. |
You are from a neutral country and protected by the Geneva Convention. |
Вы - корреспондент нейтральной державы и вас не тронут согласно Женевской конвенции. |
Ukrainians are often exposed to many competing narratives and it can be hard to make a decision on high politics. |
Украинцы часто слышат противоположные точки зрения и интерпретации, поэтому зачастую им трудно дать ответы на вопросы высокой политики. |
Defining victory is a critical part of any country’s narrative. |
Четкое определение того, что вкладывается в понятие победы — это важнейшая составляющая интерпретации истории любой страны. |
Coupled with this vision was belief in a “grand narrative” of progress: we knew what we were doing and science and technology were part of building towards utopian-inspired goals. |
Вместе с этой концепцией существовала вера в «великий нарратив» прогресса: мы знали, что мы делали, а наука и технология были частью движения по направлению к целям, вдохновленным утопиями. |
The narrative was written by myself-a citizen of the United States, visiting England with his wife. |
Рассказ был написан мной, гражданином Соединенных Штатов, посетившим Англию со своей женой. |
There's got to be a list of everyone who has authorized access to the Convention Hall. |
Должен быть список всех, кто имеет санкционированный доступ в конференц-зал. |
But because this party is so divided on so many issues, the choice of a vice presidential nominee may very well be the unifying factor for delegates at this convention, |
Учитывая партийные разногласия по множеству вопросов, выбор кандидата на должность вице-президента может стать хорошим объединяющим фактором для делегатов этого съезда |
О мертвых не принято говорить плохо. |
|
What about narrative? |
А что с сюжетом? |
For example, Rowland asserted that it should be applied strictly to communication that fits classic narrative patterns to avoid undermining its credibility. |
Например, Роуланд утверждал, что его следует строго применять к коммуникации, которая соответствует классическим нарративным моделям, чтобы избежать подрыва ее достоверности. |
There are scenes in all stories that work best using only narrative or only dialogue or only action. |
Во всех историях есть сцены, которые лучше всего работают, используя только повествование, или только диалог, или только действие. |
With a large hotel infrastructure and the newly renovated Miami Beach Convention Center, Miami is a popular destination for annual conventions and conferences. |
Благодаря большой гостиничной инфраструктуре и недавно отремонтированному конференц-центру Майами-Бич, Майами является популярным местом для проведения ежегодных конференций и конференций. |
The baptism is one of the events in the gospel narrative of the life of Jesus; others include the Transfiguration, Crucifixion, Resurrection, and Ascension. |
Крещение - одно из событий в евангельском повествовании о жизни Иисуса; другие включают Преображение, распятие, Воскресение и Вознесение. |
The saga narrative adds that numerous names—at the time of the narrative, popularly in use—were derived from Thor. |
Повествование саги добавляет, что многие имена-во время повествования, широко используемые-были получены от Тора. |
The Greek poet Nonnus gives a birth narrative for Dionysus in his late 4th or early 5th century AD epic Dionysiaca. |
Греческий поэт Ноннус дает повествование о рождении Диониса в своем эпосе Дионисия конца IV или начала V века н. э. |
I think both Javits and 137, agreed that Daryaee’s view is a novel narrative or historical interpetation. |
Я думаю, что и Джавитс, и 137 согласились с тем, что взгляд Дарьи-это новый рассказ или историческая интерпретация. |
Their father was a pastor who founded his own Pietistic conventicle. |
Их отец был пастором, который основал свой собственный пиетистский конвент. |
A less settled discussion is whether deaths that are further removed from the initial acts of violence can be addressed under this provision of the Genocide Convention. |
Менее устоявшаяся дискуссия заключается в том, можно ли рассматривать случаи смерти, которые еще более удалены от первоначальных актов насилия, в соответствии с этим положением Конвенции о геноциде. |
Recurring narratives in his novels and plays are also quasi-religion and disbelief, barbarism and revolution, the Holocaust, problem of evil, theodicy. |
Повторяющиеся нарративы в его романах и пьесах - это также квазирелигия и неверие, варварство и революция, Холокост, проблема зла, теодицея. |
The convention took place from May 14 to September 17, 1787, in Philadelphia, Pennsylvania. |
Съезд проходил с 14 мая по 17 сентября 1787 года в Филадельфии, штат Пенсильвания. |
In the U.S., the Convention is implemented through the Act to Prevent Pollution from Ships. |
В США Конвенция реализуется посредством закона О предотвращении загрязнения с судов. |
From a psychological point of view, Jean Chiriac argued for the necessity of the fantastic in these narratives. |
С психологической точки зрения Жан Шириак доказывал необходимость фантастического в этих повествованиях. |
Ballet performances developed around a central narrative and contained an expressive movement that revealed the relationships between characters. |
Балетные спектакли развивались вокруг центрального повествования и содержали выразительное движение, раскрывающее отношения между персонажами. |
The title therefore alludes to an integration of the original work, which is taken up again where it left off and the narrative progresses. |
Название, таким образом, намекает на интеграцию оригинального произведения, которое снова берется там, где оно остановилось, и повествование продолжается. |
Let us like-minded people go away to a user subspace somewhere, work together in peace and harmony creating the perfect articulation of our convention. |
Давайте, единомышленники, отправимся куда-нибудь в пользовательское подпространство, будем работать вместе в мире и гармонии, создавая идеальную артикуляцию нашей конвенции. |
A common naming convention is reflective of the necessity for interoperability and mutual logistical support. |
Общее соглашение о наименованиях отражает необходимость оперативной совместимости и взаимной логистической поддержки. |
His novels have frequent passages of racy narrative and vivid portraiture. |
В его романах часто встречаются отрывки пикантного повествования и яркие портреты. |
The delegates at the 2016 Democratic National Convention, which took place July 25–28, formally nominated the Democratic ticket. |
Делегаты на национальном съезде Демократической партии 2016 года, который состоялся 25-28 июля, официально выдвинули Демократический билет. |
Qatar signed the Rio Convention on Biological Diversity on 11 June 1992, and became a party to the convention on 21 August 1996. |
Катар подписал Рио-де-жанейрскую Конвенцию о биологическом разнообразии 11 июня 1992 года и стал участником конвенции 21 августа 1996 года. |
Set up as an anthology series, each season will feature a different cast of characters and self-contained narratives in various time periods and locations. |
Созданный как серия антологий, каждый сезон будет включать в себя различные персонажи и автономные повествования в различных временных периодах и местах. |
One sign of the series' growing popularity was the first Star Trek convention which occurred on January 21–23, 1972 in New York City. |
Одним из признаков растущей популярности сериала стал первый съезд Звездного пути, который состоялся 21-23 января 1972 года в Нью-Йорке. |
In 19th-century art, especially funerary art, this traditional convention is sometimes abandoned. |
В искусстве XIX века, особенно в погребальном искусстве, от этой традиционной условности иногда отказываются. |
Waltari was able to develop a rhythmically wavy, but simultaneously picture-rich narrative style. |
Валтари сумел выработать ритмически волнистый, но одновременно и живописно насыщенный повествовательный стиль. |
There is enormous variety in them – of narrative style, of presentation, of philosophical content, of social comment and commitment. |
В них есть огромное разнообразие-повествовательного стиля, изложения, философского содержания, социального комментария и приверженности. |
Повествование пьесы строится на диалоге. |
|
In the narrative of the later Hebrew conquest, Hebron was one of two centres under Canaanite control. |
В повествовании о более позднем еврейском завоевании Хеврон был одним из двух центров, находившихся под контролем хананеев. |
Nevertheless, there is a clear trend to address literary narrative forms as separable from other forms. |
Тем не менее существует явная тенденция рассматривать литературные повествовательные формы как отделимые от других форм. |
They also dropped the magazine format for a more traditional narrative format. |
Они также отказались от формата журнала в пользу более традиционного повествовательного формата. |
The Fog Warning is a painting with a narrative, though its tale is disturbing rather than charming. |
Предупреждение о тумане-это картина с повествованием, хотя ее история скорее тревожит, чем очаровывает. |
It is told in first-person narrative by a United Nations translator. |
Об этом рассказывает переводчик Организации Объединенных Наций от первого лица. |
The plaque was known more as a portable stella, with hieroglyphs and narratives inscribed on its face. |
Мемориальная доска была больше известна как переносная Стелла, с иероглифами и рассказами, начертанными на ее лицевой стороне. |
Most of the content in this article seems to come from the Flash Boys narrative and IEXCommunications and is lacking in neutrality. |
Большая часть содержания этой статьи, по-видимому, исходит из повествования Flash Boys и IEXCommunications и лишена нейтральности. |
The majority of preserved narratives about Dietrich are fantastical in nature, involving battles against mythical beings and other heroes. |
Большинство сохранившихся повествований о Дитрихе носят фантастический характер, предполагая сражения с мифическими существами и другими героями. |
Will the Israeli propaganda machine allow those FACTS to be included in this narrative? |
Позволит ли израильская пропагандистская машина включить эти факты в этот рассказ? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «conventional narrative».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «conventional narrative» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: conventional, narrative , а также произношение и транскрипцию к «conventional narrative». Также, к фразе «conventional narrative» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.