Cooperative branch - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cooperative branch - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
кооперативный филиал
Translate

- cooperative [adjective]

noun: кооператив, кооперативное общество, кооперативный магазин

adjective: кооперативный, совместный, объединенный, согласованно действующий

- branch [noun]

noun: филиал, ветвь, отделение, отрасль, ветка, ответвление, отдел, отвод, рукав, линия

verb: разветвляться, расширяться, отходить, разветвлять, раскидывать ветви

adjective: боковой, вспомогательный, ответвляющийся



I would hope that, with this olive branch extended, you come to your senses and attempt to cooperate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что с этой протянутой оливковой ветвью вы придете в себя и попытаетесь сотрудничать.

It is a peace built upon cooperation. And a respect for law and order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир основанный на сотрудничестве и уважении к закону и порядку.

Their language is part of the Koman branch of the Sudan linguistic family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их язык является частью Команской ветви суданской лингвистической семьи.

How'd you resist cooperating?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты сопротивлялся сотрудничеству?

That Governments should seek innovative and cooperative arrangements to improve port facilities and services for land-locked developing countries;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

правительствам искать новые и совместные решения, способствующие улучшению портовых сооружений и качества обслуживания развивающихся стран, не имеющих выхода к морю;.

As a result, we were compelled to discover ways to increase our cooperation and effectiveness in dealing with our problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате мы были вынуждены искать пути, позволяющие углубить наше сотрудничество и повысить эффективность в решении наших проблем.

In this way cooperation between immigrants and the local authorities is more clearly structured and is binding on both parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, сотрудничество между иммигрантами и местными органами власти получает более четкие очертания и обязательно для обеих сторон.

He committed himself personally to cooperate fully with all members and to respond positively to any request for information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лично он обязуется в полной мере сотрудничать со всеми членами Комитета и положительно отреагировать на любой информационный запрос.

However, States should decide what cooperation they would accept and under what terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем государствам следует определиться, какое сотрудничество будет являться для них приемлемым и на каких условиях.

Putin’s decision to skip the G-8 summit at Camp David, and to attend the Beijing summit of the Shanghai Cooperation Organization in early June, makes a similar point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение Путина не участвовать в саммите «Большой восьмерки» в Кэмп-Дэвиде, но при этом поехать на саммит Шанхайской организации сотрудничества в Пекине в начале июня - дополнительный сигнал о том же.

The goal of U.S. foreign policy should not be to offer an olive branch to anyone, like a toddler who’s happy to embrace strangers with a smile on his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель американской внешней политики должна заключаться не в том, чтобы протягивать оливковую ветвь первому встречному, будто малыш, который счастлив, налево и направо раздаривать улыбки незнакомцам.

CNMV is an agency of the government's executive branch. It is responsible for regulating Spain's financial market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CNMV является исполнительным органом государственной власти, ответственным за регулирование финансового рынка Испании.

It was necessary to obtain the consistent cooperation of middle-level managers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было очень важно добиться сотрудничества управляющих среднего звена.

I'd urge you to cooperate with our enquiries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я советую вам сотрудничать с нами в расследовании.

Afterward, they put the four versions together and made a cooperative combination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем они соединили четыре варианта в один общий.

(Everybody on the ward is proud of the way the patients cooperate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Все в отделении гордятся тем, как сотрудничают больные.

And Mick will cooperate cos he wants this guy gone before Jessie and Luke arrive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Мик будет содействовать, потому что хочет чтобы он ушел до того как приедут Джесси и Люк.

But you must cooperate and give us some guarantees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Вы должны дать нам некоторые гарантии.

I hope that we can cooperate, you and me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, мы найдем общий язык, ты и я.

We're never gonna cooperate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы никогда не пойдем с ними на контакт.

The East London branch in particular is to mobilise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отделению восточного Лондона в особенности.

Collegial cooperation between domestic agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коллегиальное сотрудничество между внутренними органами.

In fact, he's been very cooperative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически, он очень нам помог.

But as you can see, he's a lot more cooperative when he imagines it's in the cards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как видишь, он довольно разговорчив. Если его припугнуть...

Unfortunately for Agent Branch, Erroll Species White made sure that the collective's crimes never amounted to more than misdemeanors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К несчастью для агента Бранч, Эррол Вайт позаботился о том, чтобы коллективные атаки никогда не выходили за рамки обычных проступков.

Just a broken branch, a stone to resist my womb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего лишь одна сломанная ветка... Или это камень - противостоят моему животу.

So that whoever gets it from you also gets the freedom to cooperate with other people, if he wants to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что кто бы не получил это ПО от вас он так же получает свободу сотрудничества с другими людьми, если он этого хочет.

I'd appreciate it if you could willingly cooperate with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был бы рад твоему сотрудничеству.

Whether it's by extending an olive branch...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагая оливковую ветвь в знак примирения...

Because Posturepedic is designed in cooperation with leading orthopedic surgeons for no morning backache from sleeping on a too-soft mattress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что Постурпедик разработан... в сотрудничестве с ведущими ортопедами от утренних болей в спине... от сна на слишком мягком матрасе.

BUT IT SEEMS THE ENGINE ON THE BRANCH LINE BROKE DOWN NEAR CARLISLE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, кажется, произошла поломка на железнодорожной ветке рядом с Карлайслом.

Turns out Charlie's version of full cooperation isn't all that full.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выходит, предложение Чарли о полном сотрудничестве не такое уж и полное.

I knew we could count on your full cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знал, что мы можем в полной мере рассчитывать на ваше сотрудничество.

Corporate has deemed it appropriate to enforce an ultimatum upon me, and Jan is thinking about downsizing either the Stanford branch or this branch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центральный офис счёл необходимым выставить мне ультиматум. И Джен думает сократить либо Стэмфордский филиал, либо наш.

Having eaten about half the bread, and a like quantity of the meat, he returned the remaining moieties to the wallet; which he suspended over head upon a branch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Съев половину лепешки и свинины, он уложил остальное в сумку и повесил ее на ветку над своей головой.

To climb a wall, to break a branch, to purloin apples, is a mischievous trick in a child; for a man it is a misdemeanor; for a convict it is a crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перепрыгнуть через забор, сломать ветку, стянуть несколько яблок для ребенка это шалость, для взрослого проступок, для каторжника преступление.

During the war, Bonney served on the executive of the Queensland branch of the Women’s Voluntary National Register.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время войны Бонни работала в Квинслендском отделении добровольного национального регистра женщин.

Today, a TD Bank branch occupies the ground level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня отделение банка TD занимает первый этаж.

A Dutch branch was founded in 1993 in order to give the idea of a hairless body greater publicity in the Netherlands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голландский филиал был основан в 1993 году, чтобы придать идее безволосого тела большую известность в Нидерландах.

Often trails branch out from a common segment; the more challenging ones then branch off on longer legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто тропы отходят от общего сегмента; более сложные из них затем отходят на более длинных ногах.

Its retail banking branches have decreased to 4,900 as a result of increased mobile banking use and a decline in customer branch visits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее розничные банковские отделения сократились до 4900 в результате увеличения использования мобильного банкинга и снижения числа посещений клиентских отделений.

The judicial branch is responsible for interpreting state laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебная власть отвечает за толкование законов государства.

It has been alleged that some key members were double agents working for British military intelligence and RUC Special Branch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждалось, что некоторые ключевые члены были двойными агентами, работавшими на британскую военную разведку и специальный отдел Рус.

In fair division, a branch of theoretical economics, there is a thing called spite where a player acts against his own interests in order to hurt someone else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В fair division, отрасли теоретической экономики, есть такая вещь, называемая злостью, когда игрок действует против своих собственных интересов, чтобы причинить вред кому-то другому.

In exchange for greater Vietnamese cooperation on resolving the MIA issue, the United States agreed officially to encourage charitable assistance for Vietnam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обмен на расширение сотрудничества Вьетнама в решении проблемы МВД США официально согласились поощрять благотворительную помощь Вьетнаму.

The U.S. Air Force is a military service branch organized within the Department of the Air Force, one of the three military departments of the Department of Defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военно-воздушные силы США-это подразделение военной службы, организованное в рамках Департамента военно-воздушных сил, одного из трех военных департаментов Министерства обороны.

This is generally a 2-year specialization program in a specific branch of engineering field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, как правило, 2-летняя программа специализации в конкретной отрасли машиностроения области.

New branch cells grow through the wall materials of older neighboring cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые ветви клеток растут через материалы стенок старых соседних клеток.

The Moldovan Ground Forces is the land armed-forces branch of the Moldovan Armed Forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сухопутные Войска Республики Молдова - это сухопутное подразделение Вооруженных сил Республики Молдова.

It was founded in 1996, and the original branch was on Regent Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был основан в 1996 году, и первоначально филиал находился на Риджент-стрит.

As the head of the Branch Davidians sect, Koresh claimed to be its final prophet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как глава секты ветви Давида, Кореш утверждал, что является ее последним пророком.

Following the show's move to Channel 5, it was broadcast in HD. The series can be viewed on Demand 5, a branch of Channel 5, after it airs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После перехода шоу на 5-й канал оно транслировалось в формате HD. Сериал можно посмотреть по запросу 5, филиал 5 канала, после того, как он выйдет в эфир.

All M/69 feature insignia denoting the branch of service on their lapel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все М / 69 имеют знаки отличия, обозначающие Род службы на их лацкане.

Citi opened additional branches in China, expanding its branch presence to 13 cities in China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Citi открыла дополнительные филиалы в Китае, расширив свое присутствие в 13 городах Китая.

The White Buses, organised in cooperation with the Swedish Red Cross, repatriated the 423 surviving Danish Jews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белые автобусы, организованные совместно со шведским Красным Крестом, репатриировали 423 выживших датских еврея.

The early 2000s saw the rise of the branch-less banks as internet only institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 2000-х годов наблюдался рост числа банков без филиалов как учреждений, работающих только в интернете.

The branch of oak is part of the National emblem of France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветка дуба является частью национального герба Франции.

In 1993 the Kurdish branch of the party was transformed into a semi-autonomous party, the Communist Party of Kurdistan – Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1993 году курдское отделение партии было преобразовано в полуавтономную партию-Коммунистическую партию Курдистана-Ирака.

The specific branch of Scientology responsible for Operation Snow White was the Guardian's Office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специфическим подразделением Саентологии, ответственным за операцию Белоснежка, был офис Guardian.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cooperative branch». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cooperative branch» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cooperative, branch , а также произношение и транскрипцию к «cooperative branch». Также, к фразе «cooperative branch» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information