Corruption of officials - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Corruption of officials - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
коррумпированность чиновников
Translate

- corruption [noun]

noun: коррупция, развращение, искажение, разложение, порча, испорченность, продажность, извращение, гниение

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- officials [noun]

noun: чиновник, должностное лицо, служащий, крупный чиновник

  • officials committee - должностные лица комитета

  • thai officials - тайские чиновники

  • spanish officials - испанские чиновники

  • team officials - официальные лица команды

  • officials face - должностные лица лицо

  • met with officials from - встречались с официальными лицами

  • officials of foreign governments - должностные лица иностранных государств

  • united states officials - сша чиновников

  • officials or employees - должностные лица или сотрудники

  • officials and servants - должностные лица и служащие

  • Синонимы к officials: officeholder, apparatchik, appointee, administrator, officer, functionary, representative, mandarin, bureaucrat, executive

    Антонимы к officials: service, personal, informal, private, facility

    Значение officials: a person holding public office or having official duties, especially as a representative of an organization or government department.



However, corruption and graft also increased and public resources were either allocated inefficiently or simply embezzled by officials for personal enrichment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако коррупция и взяточничество также усилились, и государственные ресурсы либо распределялись неэффективно, либо просто присваивались чиновниками для личного обогащения.

It began with Medvedev speaking of the baneful effects of official corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все началось, когда Медведев заговорил о губительных последствиях коррупции во власти.

Political corruption is the use of powers by government officials or their network contacts for illegitimate private gain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политическая коррупция - это использование властных полномочий государственными чиновниками или их сетевыми контактами для незаконной личной наживы.

Political corruption occurs when an office-holder or other governmental employee acts in an official capacity for personal gain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политическая коррупция имеет место, когда должностное лицо или другой государственный служащий действует в официальном качестве с целью получения личной выгоды.

Government officials and human rights activists agree that the main goal in the near future is to protect the system from corruption, so that the certificates could not just be bought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том, что главная задача на ближайшее время - защитить систему от коррупции, чтобы корочки нельзя было просто купить, сходятся и представители власти, и правозащитники.

Global oil prices broke above two-year highs last week in the wake of a shock anti-corruption purge of Saudi royals and senior officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На прошлой неделе цены на нефть достигли своего максимума за последние два года на фоне антикоррупционных чисток в рядах высокопоставленных чиновников и членов королевской семьи.

This list only includes federal officials convicted of certain select corruption crimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот список входят только федеральные чиновники, осужденные за отдельные коррупционные преступления.

In politics, transparency is used as a means of holding public officials accountable and fighting corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В политике прозрачность используется как средство привлечения государственных должностных лиц к ответственности и борьбы с коррупцией.

Legal reforms must be accompanied by policies to shield officials from political influences, corruption, pressures and threats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правовые реформы должны сопровождаться принятием стратегий, имеющих своей целью оградить должностных лиц от политического влияния, коррупции, давления и угроз.

Unless urgent means are taken to curb official corruption, in particular, it will seriously undermine public confidence in the institutions of Cambodia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не будут приняты срочные меры по борьбе с коррупцией, и прежде всего с коррупцией в государственном секторе, это приведет к серьезному подрыву доверия населения к государственным институтам.

Given the opportunity for corruption, it's no wonder IOC and FIFA officials are subjected to huge temptations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая массу возможностей для коррупции, неудивительно, что чиновники МОК и ФИФА постоянно подвергаются огромному искушению.

The enforcement of the anti-corruption laws is selective and public officials engage in corruption with impunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение антикоррупционных законов носит избирательный характер, и государственные должностные лица безнаказанно занимаются коррупцией.

In 2007, American diplomat James Wasserstrom raised concerns about corruption amongst UN officials in Kosovo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году американский дипломат Джеймс Вассерстрем выразил обеспокоенность по поводу коррупции среди должностных лиц ООН в Косово.

Official corruptions are among the populace's greatest gripes against the regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальная коррупция-одна из самых больших претензий населения к режиму.

Acceding to the OAS Convention on Official Corruption;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

присоединение к Конвенции ОАГ о борьбе с коррупцией должностных лиц;.

Corruption amongst local Indonesian officials fuels cynicism with regard to the governmental clampdown on illegal logging activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коррупция среди местных индонезийских чиновников подпитывает цинизм в отношении правительственного подавления незаконной лесозаготовительной деятельности.

Although some claim corruption reduces costs by cutting bureaucracy, the availability of bribes can also induce officials to contrive new rules and delays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя некоторые утверждают, что коррупция снижает издержки за счет сокращения бюрократии, наличие взяток может также побудить чиновников изобретать новые правила и задержки.

We neo-liberals point out that NAFTA did not cause poor infrastructure, high crime, and official corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы, неолибералы, указываем на то, что не NAFTA привела к плохой инфраструктуре, высокому уровню преступности и коррупции в органах власти.

Accusations of official corruption and indictments of high officials have wracked Puerto Rico over the past four years, as documented in previous reports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение первого года пребывания губернатора Кальдерон на этой должности два вопроса, которые доминировали в ходе кампании 2000 года, отошли на второй план, пропустив вперед такие проблемы, как борьба с коррупцией и усилия по оживлению экономики.

However, Xi and his colleagues acknowledge the challenges to the legitimacy of Communist rule, particularly corruption by party officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Си Цзиньпин и его коллеги признают, что легитимность коммунистического правления находится под угрозой, особенно коррупция со стороны партийных чиновников.

Official corruption, tax evasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коррупция, сокрытие налогов.

There were accusations of corruption, and of nepotism, as officials, following African custom, attempted to benefit their extended families and their tribes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были выдвинуты обвинения в коррупции и кумовстве, поскольку чиновники, следуя африканскому обычаю, пытались принести пользу своим многочисленным семьям и племенам.

In several jurisdictions, watchdog bodies against official corruption have been established, similar to the Independent Commission against Corruption in Hong Kong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ряде структур были созданы органы по борьбе с коррупцией должностных лиц по примеру гонконгской независимой комиссии по борьбе с коррупцией.

Widespread political corruption by government officials and politicians added to the country's list of problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широко распространенная политическая коррупция со стороны государственных чиновников и политиков пополнила список проблем страны.

These workshops were delivered under the IBA anti-corruption strategy for the legal profession, of which UNODC is an official partner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти семинары-практикумы проводились в рамках стратегии МАА по борьбе с коррупцией среди юристов, официальным партнером которой является УНП ООН.

The cadres exploited the incompetence, corruption or heavy-handedness of local government officials to stoke the fires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти кадры использовали некомпетентность, коррупцию или грубость местных правительственных чиновников, чтобы разжечь огонь.

Corruption has also taken the form of collusion between CPC officials and criminal gangs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коррупция также приняла форму сговора между должностными лицами КПК и преступными группировками.

Over the last five years, he's run exposes of miscarriages of justice, official corruption, organized crime groups, financial impropriety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние пять лет занимался разоблачением судебных ошибок, коррупцией чиновников, организованными преступными группами, финансовыми махинациями.

As of 2002, 96% of surveyed individuals reported corruption issues with electrical utility officials during the past year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2002 год 96% опрошенных лиц сообщали о коррупционных проблемах с должностными лицами электроэнергетических предприятий в течение прошедшего года.

Uh, public officials for, uh, corruption and ethics violations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коррупцию и, э, нарушение этики государственными должностными лицами.

The crooked dealings that lie at the root of their fortunes give them a vital interest in keeping state officials corruptible, the economy rigged, and the rule of law weak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воровские сделки, которые лежат в основе их состояний, заставляют этих людей сохранять коррупцию в аппарате государственной власти, заниматься мошенничеством в экономике и ослаблять власть закона.

Corruption among the newly appointed officials was rampant and widespread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коррупция среди вновь назначенных чиновников была необузданной и широко распространенной.

And it has spurred large-scale corruption, with local officials striking special deals with businesses to provide, say, tax breaks, cheap credit, or land at below-market prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она стала причиной крупномасштабной коррупции: местные чиновники стали заключать индивидуальные сделки с бизнесменами, предоставляя им, например, налоговые льготы, дешёвые кредиты или землю по ценам ниже рыночных.

Imagine if, by mid-July, several oligarchs and public officials were convicted of corruption, and their assets confiscated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте себе, что уже к середине июля несколько олигархов и должностных лиц были осуждены за коррупцию, а их имущество конфисковано.

Recent involvement of high-ranking public officials in corruption cases has been reported in the media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время в средствах массовой информации появились сообщения о причастности высокопоставленных государственных чиновников к коррупционным делам.

Official deviance and corruption have taken place at both the individual and unit level since the founding of the PRC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальная девиантность и коррупция имели место как на индивидуальном, так и на уровне подразделений с момента основания КНР.

I was particularly intrigued by his claim that, “[o]ver the past year, 2,702 former officials have been convicted of corruption.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно меня заинтриговало его заявление о том, что «за прошедший год за коррупцию было осуждено 2 702 бывших руководителя и чиновника».

These indictments add eight charges to the public corruption case against Rizzo and seven former Bell officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти обвинительные заключения добавляют восемь обвинений к делу о публичной коррупции против Риццо и семи бывших чиновников Bell.

Another linchpin of official corruption in Argentina is the lack of public access to government information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним стержнем официальной коррупции в Аргентине является отсутствие публичного доступа к правительственной информации.

Another top official in the Railways Ministry, Zhang Shuguang, was also sacked for corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один высокопоставленный чиновник министерства железных дорог, Чжан Шугуан, также был уволен за коррупцию.

Corruption amongst his officials and aggressive taxation caused large numbers of Chinese peasants to flee, which led to a decline in tax revenues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коррупция среди его чиновников и агрессивное налогообложение заставили большое количество китайских крестьян бежать, что привело к снижению налоговых поступлений.

And that coverage helped keep the country’s democratic transition on track through incisive reports of the fight for reform and damning investigations into official corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И такое освещение событий помогало поддерживать демократические преобразования в стране благодаря актуальным репортажам о борьбе за реформы и о громких расследованиях должностной коррупции.

Official cruelty, supporting extortion and corruption, may also have become more commonplace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальная жестокость, поддерживающая вымогательство и коррупцию, возможно,также стала более распространенной.

It's as easy to appeal to their national pride, tying it in with their economic discomfort, and their understanding of official corruption is quite similar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь так же легко воззвать к национальной гордости, связав ее с экономическим дискомфортом, да и американское понимание коррупции очень схоже.

..wilful corruption of sporting officials and perpetrating an illegal betting scam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

умышленный подкуп спортивных чиновников и организацию афёры с нелегальными ставками.

The legislation has also, for the first time, defined conflict of interest in connection to public officials and extended anti-corruption legislation to the military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательство также впервые определило конфликт интересов в отношении государственных служащих и распространило антикоррупционное законодательство на военных.

In extreme cases, some pardons may be seen as acts of corruption by officials in the form of granting effective immunity as political favors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В крайних случаях некоторые помилования могут рассматриваться как акты коррупции со стороны должностных лиц в форме предоставления эффективного иммунитета в качестве политических привилегий.

The United States has recently taken a number of steps to improve both national and international cooperation involving official corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты предприняли за последнее время ряд шагов к совершенствованию как национального, так и международного сотрудничества в деле борьбы с коррупцией среди должностных лиц.

Corruption among some DPP administration officials had been exposed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была выявлена коррупция среди некоторых должностных лиц администрации ДПП.

His lawyer Khalid Soufyâni called the arrest a political decision which aimed to silence an opponent of official corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его адвокат Халид Суфьян назвал арест политическим решением, направленным на то, чтобы заставить замолчать оппонента официальной коррупции.

Just so it's official and none of us go to jail, we will do this once for the record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто чтобы все было официально и никто из нас не попал в тюрьму, мы проведем все это для протокола.

As President, he launched a sweeping campaign against corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи президентом, он начал проводить решительную кампанию по борьбе с коррупцией.

Australian Rubber Mixing Plant Declares Official Opening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официально объявлено об открытии австралийского завода по производству резины Australian Rubber Mixing Plant.

Intercepted Russian communications that might help Ukraine better understand how many troops are in the country and their location could also be shared, the former official said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перехват российских систем связи поможет Украине лучше понять, какое количество войск находится в стране. Можно также сообщать и о их местонахождении, заявил этот бывший сотрудник.

The office of statistic afirmed that there were no official complaints agains him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В архивах жалобы на него отсутствуют.

Unless you want her married to a third-rate colonial official with no money and bad teeth, Susan had better think again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не хотите выдать ее замуж за третьеразрядного чиновника без денег и с плохими зубами, Сьюзан лучше еще раз подумать над этим.

What with you being the village's standard-bearer for health, I would be honoured if you were to act in some official capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая, что вы оплот здоровья в деревне, мне было бы приятно, если бы вы приняли участие в качестве официального лица.

I'll lodge an official complaint against him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да я жаловаться на него буду!

Although Curtis won't release official revenue figures, he estimated that, in 2006, the site earned just under $600,000 per year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Кертис не будет публиковать официальные данные о доходах, он подсчитал, что в 2006 году сайт зарабатывал чуть менее 600 000 долларов в год.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «corruption of officials». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «corruption of officials» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: corruption, of, officials , а также произношение и транскрипцию к «corruption of officials». Также, к фразе «corruption of officials» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information