Coverage of election - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Coverage of election - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
освещение выборов
Translate

- coverage [noun]

noun: охват, зона действия, прикрытие, освещение в печати, зона наблюдения, освещение по радио, радиус слышимости

  • azimuth coverage - обзор по азимуту

  • analyst coverage - аналитический охват

  • with a maximum coverage - с максимальным охватом

  • maximum coverage - максимальный охват

  • its coverage - его охват

  • mandated coverage - уполномочена охват

  • widen coverage - расширить охват

  • seamless coverage - бесшовные покрытия

  • item coverage - освещение пункт

  • securing coverage - обеспечение охвата

  • Синонимы к coverage: reporting, commentary, investigation, presentation, pieces, ink, treatment, articles, description, reports

    Антонимы к coverage: danger, hesitation, concealment, ignorance, media coverage, question, suppression, doubt, inkling, insecurity

    Значение coverage: the extent to which something deals with or applies to something else.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- election [noun]

noun: выборы, избрание, перевыборы, предопределение

  • vote for the election of - голосовать при избрании

  • land-slide election - победа на выборах с подавляющим большинством голосов

  • defer election - откладывать выборы

  • stand for election - баллотироваться на выборах

  • on election - на выборах

  • election code - Избирательный кодекс

  • his election to the presidency - его избрание на пост президента

  • the election was fixed - избрание было зафиксировано

  • eligible for re-election - право на переизбрание

  • promoting the election - содействия выборам

  • Синонимы к election: popular vote, primary, poll(s), ballot, ballot box, vote, acclamation

    Антонимы к election: constraint, table, abstain, antipathy, basic, condition, disinterest, inferior, necessity, requirement

    Значение election: a formal and organized process of electing or being elected, especially of members of a political body.



Finally, ABC News used a version of the theme for their televised election coverage throughout 2000 and 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, ABC News использовала версию этой темы для своего телевизионного освещения выборов в 2000 и 2004 годах.

Coverage- Fail- The coverage concerning Edwards role in the general election 2004 race is limited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Освещение-неудача-освещение роли Эдвардса в гонке за всеобщие выборы 2004 года ограничено.

Further, their stated goal for the 2008 election cycle was to let the audience guide the coverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, их заявленная цель на избирательный цикл 2008 года состояла в том, чтобы позволить аудитории направлять освещение событий.

Due to this, the election coverage has been characterised as increasingly 'presidential' as smaller parties have been marginalised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за этого освещение выборов было охарактеризовано как все более президентское, поскольку более мелкие партии были маргинализированы.

On election night, November 2, 1920, commercial radio broadcast coverage of election returns for the first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ночь выборов, 2 ноября 1920 года, коммерческое радио впервые освещало результаты выборов.

We all seem to be working flat-tack on election coverage right now, and the collaboration on State Housing hasn't gotten anywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все, похоже, прямо сейчас работаем над освещением выборов, и сотрудничество в области государственного жилья никуда не продвинулось.

Debates, advertising, television appearances, news coverage, and campaign strategies count for virtually nothing on Election Day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дебаты, реклама, телевизионные выступления, освещение событий в новостях и стратегии предвыборной кампании практически ничего не значат в день выборов.

We need to take a commercial break, but we'll be back on the other side with the continuing prime time coverage of Election Night 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно уйти на рекламную паузу, но после мы вернемся с продолжением освещения в прайм-тайм Ночи Выборов-2012.

After a day at work, Tompkins returns home and watches the election coverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После рабочего дня Томпкинс возвращается домой и смотрит репортаж о выборах.

The Lancet released the paper on 29 October, the Friday before the election, when many reporters were busy with political coverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газета Ланцет вышла в свет 29 октября, в пятницу перед выборами, когда многие журналисты были заняты политическим освещением событий.

I put Mark Antony up for election as People's Tribune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу протолкнуть Марка Антония на должность народного трибуна.

Needs to improve network coverage and to improve the collection, archiving and utilization of data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо расширять охват сетей и совершенствовать процесс сбора, архивирования и использования данных.

The first maintains the quantity that we believe provides ample coverage of the profession's needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном варианте сохраняется количество, которого, по нашему мнению, вполне достаточно для потребностей медицинских работников.

Target 2.2 therefore aims to increase the coverage of social inclusion programmes targeted at marginalized youth, especially young migrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому показатель 2.2 предусматривает расширение числа участников целевых программ социальной интеграции маргинализированной молодежи, прежде всего молодых мигрантов.

Different from the man who ran in that election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уже не тот человек, который участвовал в тех выборах.

Disarmament, demobilization and reintegration need to happen before the election and to get going quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо, чтобы программа разоружения, демобилизации и реинтеграции была осуществлена до проведения выборов и чтобы ее осуществление началось как можно скорее.

Inequality has continued to be a common element that runs through the region, including in the distribution of social security, pensions and health-care coverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неравенство по-прежнему остается общим элементом, распространенным по всему региону, в том числе при распределении социального страхования, пенсий и медико-санитарного обеспечения.

The fourth round of negotiations will be held on tariff concessions in trade in goods to further widen product coverage and deepen tariff cuts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четвертый раунд переговоров будет проводиться по вопросам тарифных уступок в торговле товарами в целях расширения перечня товаров и еще большего снижения тарифов.

This was not an election fought primarily over foreign or security policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этих выборах борьба велась не вокруг вопросов внешней политики и безопасности.

From that point on, no one seems certain whether Brown knows what to do, or has what it takes, to fight and win another general election for Labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этого момента ни у кого нет уверенности, знает ли Браун, что делать или обладает ли он необходимыми качествами, чтобы бороться и выиграть еще одни всеобщие выборы для лейбористской партии.

In 2016, however, he lost an election and became exposed to charges in the Moscow building case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в 2016 году он проиграл на выборах, и ему были предъявлены обвинения по делу о захвате московского здания.

Depending on the resolutions to these tasks, we’ll see how to organize the presidential election campaign in 2018 and who should take part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от решения этих задач будем потом смотреть, как организовывать кампанию президентских выборов в 2018 году, и кто должен принять в ней участие.

Trump’s election has been celebrated in Russia as a win for Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избрание Трампа приветствовалось в России и было воспринято там как выигрыш для Москвы.

The payoff from a Trump election under this set of assumptions would be too large to pass up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вознаграждение в случае избрания Трампа при таком раскладе было бы слишком значительным, чтобы пройти мимо него.

The United States president was a lame duck amid the presidential election campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Соединенных Штатов в это время был уже «хромой уткой» на фоне президентской избирательной кампании.

You can start by taking a donation for your re-election campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете начать принимать пожертвования на вашу кампанию по перевыборам.

Tied to an election to boost your circulation because the Herald is losing readership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связанная с выборами, чтобы улучшить тиражи, поскольку Геральд теряет читателей.

Yes, I vaguely recall the incessant media coverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, что-то такое припоминаю в сообщениях прессы.

Welcome back to our breaking news coverage of the Boston Marathon bombings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы возвращаемся к чрезвычайным новостям, прогремевшим взрывам во время Бостонского Марафона.

Is this the kind of act that goes away if we can scare up some coverage on a raise?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы прекратите так себя вести, если мы поднимем вам плату?

We are going to raise more, we are going to spend more... and on Election Day, we are going to be out there... pushing the vote in every precinct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы соберем больше, мы потратим больше... и в день выборов мы будем там... и будем бороться за голоса в каждом округе.

I was hunted down on election night... by the cops... where I was leading the movement to take on the Aspen Ski Company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На меня охотились в ночь выборов... копы... Я возглавлял движение против Лыжной Компании Аспена.

A July festival at CBGB featuring over thirty new groups brought the scene its first substantial media coverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Июльский фестиваль в CBGB с участием более тридцати новых групп принес сцене ее первое существенное освещение в средствах массовой информации.

Even a large number of news reports that provide no critical analysis of the event is not considered significant coverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже большое количество новостных репортажей, не дающих критического анализа произошедшему событию, не считается значительным освещением.

Sanctioned through the DCI, the tournaments added an element of prestige to the game by virtue of the cash payouts and media coverage from within the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Санкционированные через DCI, турниры добавили элемент престижа в игру благодаря денежным выплатам и освещению в СМИ из сообщества.

With eleven singles in the German Top 50 and over 13 million records sold worldwide, Groove Coverage is one of the most successful German dance artists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С одиннадцатью синглами в немецком топ-50 и более чем 13 миллионами записей, проданных по всему миру, Groove Coverage является одним из самых успешных немецких танцевальных исполнителей.

The coverage focuses on alleged failure to perform on the part of, financial loss caused by, and error or omission in the service or product sold by the policyholder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страховое покрытие фокусируется на предполагаемом неисполнении обязательств со стороны страхователя, финансовых потерях, вызванных ошибкой или упущением в услуге или продукте, проданных страхователем.

After all the bloodshed of the revolution concerning the principle of no-re-election, it was politically impossible for Carranza to run again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После всего кровопролития революции, связанного с принципом непереизбрания, Карранса политически не мог баллотироваться снова.

Times Square quickly became New York's agora, a place to gather to await great tidings and to celebrate them, whether a World Series or a presidential election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таймс-Сквер быстро превратилась в Нью-Йоркскую Агору, место, где можно собраться в ожидании великих новостей и отпраздновать их, будь то Мировая серия или президентские выборы.

Royal household staff serve at the pleasure of the monarch, and does not resign when the Spanish government resigns during election cycles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевский Домашний персонал служит по желанию монарха и не уходит в отставку, когда испанское правительство уходит в отставку во время избирательных циклов.

Asquith called a general election for December 1910, in which the Liberals were re-elected and Churchill again secured his Dundee seat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Асквит назначил всеобщие выборы на декабрь 1910 года, на которых либералы были переизбраны, а Черчилль вновь занял свое место в Данди.

When Fillmore discovered this after the election, he went to Taylor, which only made the warfare against Fillmore's influence more open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Филмор обнаружил это после выборов, он пошел к Тейлору, что только сделало войну против влияния Филмора более открытой.

Anil Kumar of SIFF said that they would decide which party to vote for in the 2014 election based on the responses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анил Кумар из SIFF сказал, что они будут решать, за какую партию голосовать на выборах 2014 года, основываясь на ответах.

The Left wants to claim it must be a permanent movement, denying the legitimacy of Trump's election forever, or we were never serious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Левые хотят заявить, что это должно быть постоянное движение, отрицающее легитимность выборов Трампа навсегда, иначе мы никогда не были серьезными.

In 2011, 90% of the world's population lived in areas with 2G coverage, while 45% lived in areas with 2G and 3G coverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году 90% населения мира проживало в районах с покрытием 2G, в то время как 45% жили в районах с покрытием 2G и 3G.

Burns, who also contested the 1999 Dublin South-Central by-election, spent only £163 on his campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бернс, который также участвовал в довыборах 1999 года в Дублинском Южном Центральном округе, потратил на свою кампанию всего 163 фунта стерлингов.

This season is notable for its take on the 2008 presidential election, which saw the show's ratings rapidly increase and a number of award nominations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот сезон примечателен своим участием в президентских выборах 2008 года, в ходе которых рейтинги шоу стремительно росли, а также рядом номинаций на премию.

The DiskFax was also used by Britain's Conservative Party during the 1992 general election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дискфакс также использовался Консервативной партией Великобритании во время всеобщих выборов 1992 года.

Its because its annoying to see the lack of consistency for the 2015 election page compared to past elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это потому, что его раздражает видеть отсутствие последовательности для страницы выборов 2015 года по сравнению с прошлыми выборами.

In the 1800 election, Hamilton worked to defeat not only the rival Democratic-Republican candidates, but also his party's own nominee, John Adams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На выборах 1800 года Гамильтон работал над тем, чтобы победить не только соперничающих кандидатов от демократов-республиканцев, но и своего собственного кандидата от партии Джона Адамса.

Obama resigned from the Illinois Senate in November 2004 following his election to the U.S. Senate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обама ушел в отставку из Сената штата Иллинойс в ноябре 2004 года после своего избрания в Сенат США.

He again stood for Halifax at the 1895 general election, but fared less well, and left the ILP and his elected posts in 1895.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он снова баллотировался в Галифакс на всеобщих выборах 1895 года, но дела его шли не так хорошо, и в 1895 году он покинул ILP и свои выборные посты.

According to the Twelfth Amendment, the House must choose the president out of the top three people in the election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно двенадцатой поправке, Палата представителей должна выбрать президента из трех лучших кандидатов на выборах.

The CEO of a political party is often entrusted with fundraising, particularly for election campaigns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководителю политической партии часто доверяют сбор средств, особенно для избирательных кампаний.

Duarte, at some army officers' request, supported a revolt to protest the election fraud, but was captured, tortured and later exiled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дуарте, по просьбе некоторых армейских офицеров, поддержал восстание в знак протеста против фальсификации выборов, но был схвачен, подвергнут пыткам и позже сослан.

Widespread media coverage and discussion of sexual harassment, particularly in Hollywood, led to high-profile firings, as well as criticism and backlash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкое освещение в средствах массовой информации и обсуждение сексуальных домогательств, особенно в Голливуде, привело к громким увольнениям, а также критике и негативной реакции.

If you have higher income, you will pay an additional premium amount for Medicare Part B and Medicare prescription drug coverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас есть более высокий доход, вы будете платить дополнительную премиальную сумму за Medicare Part B и покрытие отпускаемых по рецепту лекарств Medicare.

Der Spiegel also released its preliminary report, with extended coverage promised for the next day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой точки зрения конкретный развивающийся человек может быть представлен в виде точки или небольшого трехмерного объекта.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «coverage of election». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «coverage of election» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: coverage, of, election , а также произношение и транскрипцию к «coverage of election». Также, к фразе «coverage of election» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information