Cudweed everlasting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cudweed everlasting - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
шерстистый гнафалиум
Translate

- cudweed

сушеница

  • common cudweed - германский жабник

  • slender cudweed - маленький жабник

  • Синонимы к cudweed: prairie sage, western mugwort, cotton rose, white sage, artemisia ludoviciana, filago, artemisia gnaphalodes, cottonweed, everlasting, acme

    Значение cudweed: Any of many of species of flowering plants in family Asteraceae:

- everlasting [adjective]

adjective: вечный, постоянный, бесконечный, прочный, надоедливый, докучливый, выносливый

noun: бессмертник, вечность, иммортель



We can't quite promise you everlasting life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем обещать вам нескончаемую жизнь.

Everlasting peace and unity and uniformity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечный мир, единство и единообразие.

A life everlasting in the brilliance of God's countenance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь вечна перед лучами Божественного лика.

There is his everlasting system of medicine, arbitrary, monarchical, and pious, muttered Brisset.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечно он со своей абсолютистской, монархической, религиозной медициной! -пробормотал Бриссе.

Now nothing but interminable everlasting night stretched ahead endlessly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь - ничего не предчувствовалось, ничего не предвиделось: ночь, вечная, бессменная ночь - и ничего больше.

Now shall I ferry you into the fire, the cold and the everlasting darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь буду я переправлять Вас через огонь, холод и постоянную темноту.

Not so much nocturnal pleasure as a single, everlasting night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не одна ночь греховных наслаждений, а бесконечная, переходящая в вечность.

They believed that this life was only a test, a means to gain entry into everlasting life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они полагали, что эта жизнь была только испытанием, средством получить доступ к бессмертию.

Only they will savor life everlasting In a virtual heaven that we have built.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только они насладятся вечной жизнью, в виртуальном рае, который мы сотворили.

Lift up your heads, O ye gates; and be ye lifted up, ye everlasting doors;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поднимите головы, о врата и да отворитесь вы вечные двери.

But in failing to withhold love... and making the orphanage his home, had I created a true and everlasting orphan?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не сумев скрыть свою любовь и сделав приют его домом, ...не создал ли я вечного и абсолютного сироту?

The families would form an everlasting friendship, culminating in their daughters marrying her sons at an elaborate wedding the Scavos wouldn't have to pay for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семьи будут дружить вечно, а в итоге дочери выйдут замуж за ее сыновей, будет пышная свадьба, платить за которую Скаво не придется.

Hell fire shall quicken against your flesh and devour your soul, dragging you into its everlasting depths!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адское пламя сожжет твою плоть и поглотит твою душу, и утащит тебя в вечную бездну!

Chips do everlastingly clutter up the table....If it's agreeable to you-all?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А то фишки весь стол занимают. Согласны?

Follow me; I seek the everlasting ices of the north, where you will feel the misery of cold and frost, to which I am impassive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следуй за мною; я держу путь к вечным льдам Севера; ты будешь страдать от холода, к которому я нечувствителен.

No; from that moment I declared everlasting war against the species, and more than all, against him who had formed me and sent me forth to this insupportable misery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, с той минуты я объявил вечную войну всему человеческому роду, и прежде всего тому, кто создал меня и обрек на нестерпимые муки.

Departed for a better place, where there is neither pain, nor sorrow, nor sighing, but life everlasting . . .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отбыл в лучший мир, иде же несть ни болезни, ни печали, ни воздыхания, но жизнь бесконечная...

The Church of Everlasting Love, dedicated to the memory of Rachel Coyle, his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Церковь Бесконечной Любви, посвященной памяти Рейчел Койл, его жене.

Through me the way to everlasting pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через меня путь к постоянной Боли.

He's the Everlasting Father and I will not have you using His name in vain in this place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господь предвечный, и я не позволю вам упоминать его имя всуе в этих стенах!

May everlasting light shine on her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да снизойдёт на неё свет предвечный.

Or that the Everlasting had not fix'd

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иль если бы предвечный не уставил...

The key is guiding him to the everlasting waters... but he has yet to reach them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключ ведёт его к водам вечности, но до них ещё нужно добраться.

A soul doomed... to the everlasting bottomless pit of a divine wrath!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Душа, обречённая на нескончаемый ад Божественного гнева!

Whatever was true now was true from everlasting to everlasting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что истинно сейчас, истинно от века и на веки вечные.

What right had the Slatterys and their everlasting sickness to take Ellen away from home just at this time when she, Scarlett, needed her so much?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что за свинство со стороны этих Слэттери вечно навязываться Эллин со своими нескончаемыми болезнями; в то время как она так нужна ей самой!

From everlasting Thou art God, to endless years the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был вечен Ты, наш добрый Бог, Вовеки неизменный.

The only thing left is the everlasting power of the heart of a Grand White Witch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам не хватает лишь последнего ингредиента. Сердца великой белой ведьмы.

When two people make their vows in the name of the everlasting, they pronounce their wish to belong to each other fully in love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда люди произносят свои клятвы во имя предвечного Бога, они объявляют о своём желании возлюбить друг друга.

But not even death is everlasting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже смерть преходяща.

For his is a tale written in light everlasting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ибо его сказание будет длиться вечно.

And to bless with life everlasting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И благослови его...

We need to remember that, for those who have faith... this light of truth is everlasting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны помнить, что для тех, кто верует, свет правды не погаснет.

A glorious place of everlasting rebirth, perhaps even salvation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прекрасное место вечного возрождения и, возможно, вечного блаженства.

O Lord, our heavenly Father... almighty and everlasting God... who has safely brought us to the end of this day... defend us with Thy almighty power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бог, наш небесный отец всемогущий и всевидящий Господь кто заботится о нас до конца дней наших защищает нас своей всемогущей силой.

Now it's like the chocolate factory from Willy Wonka, only with booze and pot instead of Everlasting Gobstoppers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь это как шоколадная фабрика из Вилли Вонка, только с выпивкой и травой вместо леденцов.

All about the pit, and saved as by a miracle from everlasting destruction, stretched the great Mother of Cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кругом, словно чудом спасенный от уничтожения, расстилался великий отец городов.

From the freedom-loving peoples of the United Nations to our merchant seam-an on all the oceans goes our everlasting gratitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсвободолюбивогонарода Объединенных Наций нашим моряком торгового флота на всех океанах наша вечная благодарность.

They set out to everlastingly eat up some proposition but at the first sign of trouble they turn tail and stampede for the brush.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечно затевают какой-нибудь подвох, а чуть что неладно - вильнут хвостом и в кусты.

But all we truly own, ultimately and everlastingly, are the various people in our messy lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но то, чем мы по-настоящему владеем, окончательно и бесповоротно - различные люди в нашей сумасшедшей жизни.

I can see de widowed God shet His do; I sees de whelmin flood roll between; I sees de darkness en de death everlastin upon de generations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вижу, как затворил осиротелый Господь двери свои, как воды, преграждая, хлынули; вижу мрак и смерть вековечную на все поколения.

Lord grant her everlasting rest and let perpetual light shine upon her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господь дарует вечный покой и вечный свет воссияет над ней.

So she always talked, using such peculiarly harmonious words that they took root in my memory like fragrant, bright, everlasting flowers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорила она, как-то особенно выпевая слова, и они легко укрепля- лись в памяти моей, похожие на цветы, такие же ласковые, яркие, сочные.

Fate seemed to tower above them, and they danced as though everlasting darkness were beneath their feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, над ними навис рок, и они танцевали так, словно под ногами у них вот-вот разверзнется бездна.

Descended from the Magi, casts shadows in the night, resides by the river of heaven, which imparts everlasting life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потомок волхва, отбрасывает тень ночью, живёт у небесной реки, что дарует вечную жизнь.

So that's what he did.. . . The Kingdom of Heaven be his and everlasting peace!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот как... Царство небесное, вечный покой!

May almighty God have mercy upon you, forgive you your sins and bring you to everlasting life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да будет милостив с тобой Господь, простит грехи твои и дарует Жизнь Вечную.

Do not fear it. It is love, love true and deep and everlasting like my own, is it not?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, тебе бояться нечего, это не смелость, а любовь, настоящая любовь, глубокая, вечная, как моя, не правда ли?

Man in the sky, everlasting life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужик на небе, вечная жизнь.

May almighty God have mercy on us, forgive us our sins and bring us to everlasting life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да помилует нас Господь всемогущий, простит нам наши грехи и дарует вечную жизнь.

Heaven, hell and everlasting life?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, рай, ад и вечная жизнь?

You know it was the symbol of everlasting life?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знали, что это был символ бесконечной жизни?

The queen of the fairies lives there on the Island of the Blessed, where death never comes and where there is everlasting happiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь в нем обитает королева фей. Там же находится чудно-прекрасный остров Блаженства, куда никогда на заглядывает Смерть!

Let them talk of their oriental summer climes of everlasting conservatories; give me the privilege of making my own summer with my own coals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть себе болтают о нескончаемом восточном лете, вечном, как в моем зимнем саду. Я за то, чтобы самому создавать свое лето у собственного своего очага.

One good whiff and it's everlasting sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один вздох, и заснёшь вечным сном.

And what of everlasting love?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что насчет бесконечной любви?

The shining mornings, alive, eternal, everlasting, unchanging, infinite!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зори, радостные, вечные, живые... бесконечные, незыблемые, необъятные.

In 1996, on the eve of the release of the group's third album, produced by Everlast and DJ Lethal, things began to go sour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1996 году, накануне выхода третьего альбома группы, спродюсированного Everlast и DJ Lethal, дела пошли совсем плохо.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cudweed everlasting». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cudweed everlasting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cudweed, everlasting , а также произношение и транскрипцию к «cudweed everlasting». Также, к фразе «cudweed everlasting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information