Cure rate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cure rate - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
показатель эффективности лечения
Translate

- cure [noun]

noun: кюре, лечение, лекарство, излечение, средство, исцеление, вулканизация, курс лечения, приход, варка

verb: лечить, исцелять, вылечивать, исправлять, заготовлять, консервировать, вулканизировать

  • food cure - лечение диетой

  • quick-cure ham - окорок ускоренного посола

  • step-up cure - ступенчатая вулканизация

  • acid cure - кислотное отверждение

  • cure breach - исправлять нарушение

  • dry cure mixture - смесь ингредиентов для сухого посола

  • dry heat cure - вулканизация горячим воздухом

  • cure diseases - вылечивать болезни

  • sure cure - верное средство

  • beyond cure - за пределами лечения

  • Синонимы к cure: antiserum, treatment, medication, medicine, medicament, physic, therapy, antidote, remedy, nostrum

    Антонимы к cure: problem, disease, hurt, injure, depress

    Значение cure: a substance or treatment that cures a disease or condition.

- rate [noun]

noun: скорость, ставка, темп, тариф, норма, коэффициент, степень, процент, доля, цена

verb: оценивать, определять, устанавливать, регулировать, производить оценку, тарифицировать, бранить, определять класс, исчислять, вычислять


rate of recovery, recovery ratio, collection ratio, recovery factor, recovery, retrieval, collection, cure, curing, improvement


As a result, they are less prone to shrinkage stress and marginal gaps and have higher levels and depths of cure than direct composites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате они менее подвержены усадочным напряжениям и краевым зазорам и имеют более высокие уровни и глубины отверждения, чем прямые композиты.

There are no medications or surgical procedures that can cure Crohn's disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких лекарств или хирургических процедур, которые могли бы вылечить болезнь Крона.

The cure for a lie was always the truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучшим лекарством от лжи всегда была и остается правда.

Because her husband already found a cure for her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что ее муж уже нашел лекарство для нее.

The cause of this disease is still unknown, so there is no available cure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина этого заболевания до сих пор неизвестна, поэтому не существует эффективного лечения.

But I don't think there is anything the matter with her that a good night's sleep won't cure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но думаю, что ее вполне исцелит хороший глубокий сон.

The unemployment rate for Blacks has fallen from an average of 14.2 per cent in 1992 to an average of 7.7 per cent in 2000 the lowest rate on record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень безработицы среди чернокожих снизился в среднем с 14,2% в 1992 году до 7,7% в 2000 году, что стало самым низким зарегистрированным показателем.

The exchange rate remained unchanged: one naira was equivalent to one British pound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обменный курс остался неизменным: одна найра равнялась одному британскому фунту.

In pregnant women, the connection between disorders of the tooth retaining apparatus and the premature birth rate as well as a low birth weight is striking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У беременных женщин наблюдается взаимосвязь между заболеваниями пародонта и числом преждевременных родов, а также малым весом новорожденных.

A higher quit rate can be seen as a good sign for the overall economy, as people tend to quit when they are more confident in the labor market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выше курс можно рассматривать как хороший знак для экономики в целом, так как люди склонны бросать работу, когда они более уверены в рынке труда.

During the last 31 months, private-sector employment has increased by 5.2 million and the unemployment rate has now fallen below 8% for the first time in nearly four years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение последних 31 месяцев занятость в частном секторе увеличилась на 5,2 млн, а уровень безработицы в настоящее время опустился ниже 8% впервые почти за четыре года.

That would be ethically at any rate acceptable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было бы этично и приемлемо.

Thank you, said my patient. but I have felt another man since the doctor bandaged me, and I think that your breakfast has completed the cure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодарю вас, - ответил мой пациент, - но я чувствую себя другим человеком после того, как доктор перевязал мне руку, а ваш завтрак, по-видимому, завершил курс лечения.

And I'm not gonna tell you the survival rate 'cause it'll turn your hair white.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не говорю вам о выживаемости, потому что от этого ваши волосы станут белыми.

He's a second-Rate magician with a mysterious illness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он второсортный фокусник с загадочным заболеванием.

After we take our cuts, we had only money for this or a first-rate wheelbarrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как мы получаем нашу долю, денег у нас хватает разве что на это или хорошую тачку на колёсиках.

It simply required an understanding of the adiabatic lapse rate as it relates to the Madden-Julian Oscillation without losing the thermally driven circulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто потребовало понимания адиабатического градиента как он влияет на колебания Мэдден-Джулиан без потери циркуляции за счет движения тепловой энергии.

I took a third-rate- a third-rate-Miley Cyrus and turned her into the next Gwen Stefani, and right before my payoff, she walks away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взял третьесортную - третьесортную Майли Сайрус И превратил ее в следующую Гвен Стефани и перед моей победой она ушла

We've invited a supernatural power person to cure our master.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пригласили экстрасенса, чтобы он вылечил нашего хозяина.

Your blood is pure, and this facility contains all of the equipment you will require to synthesize a cure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя кровь чистая, и на этой станции есть необходимое оборудование для создания противоядия.

) ..to cure some boys of nail-biting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

чтобы отучивать мальчиков грызть ногти.

Cure the problem, symptoms go away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реши проблему и симптомы исчезнут.

We got a suite at the regular rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас номер люкс по обычной цене.

What if the cure doesn't work watered down?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что если разбавленное лекарство работать не будет?

Your leg is at risk of gangrene and needs a cure, not more numbing!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этой ноге грозит гангрена, и нужно лекарство, а не забытьё!

But yes, a girl your age shouldn't have a resting heart rate of a 110 beats per minute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но да, у девушки в твоем возрасте, сердце в состоянии покоя не должно биться чаще 110 ударов в минуту.

In your expert opinion, does prayer cure disease?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ваш экспертный взгляд, молитва лечила болезни?

At any rate, nothing should be allowed to mar his relationship with Berenice, to whom he promised to be as faithful as it was possible for him to be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но во всяком случае его отношения с Беренис надо оградить от всего этого. Он поклялся принадлежать ей одной и, насколько в его силах, должен сдержать свою клятву.

I think the current rate of exchange is ten loads of laundry for a tube.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня обменный курс кажется десять стирок за тюбик.

His heart rate and blood pressure are too high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его сердечный ритм и давление слишком высокие.

We experimented using a galvanic procedure on aortic aneurysms and had a fairly good success rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы экспериментировали с использованием гальванической процедуры На аневризмах аорты и был довольно хороший показатель успеха.

31 isn't just trying to stop us from finding a cure, they are trying to cover up the fact that they set out to commit genocide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

31 отдел не просто пытается остановить нас от нахождения лекарства, они пытаются скрыть тот факт, что они намеревались совершить геноцид.

If we want to get the cure out of his hands, we...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы хотим получить лекарство у него из рук, мы ...

There is a cure for temptation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От мыслей есть лекарство.

The process is incomplete unless it leads to a cure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс не завершён пока он ведёт к излечению.

It happened that for whole days at a time Svejk never saw the man who had the cure of army souls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Случалось, Швейк по целым дням не видал пастыря солдатских душ.

What, with the prospect of taking the cure?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем, обдумыванием принятия лекарства?

Now, if he's bedded 199 of them, that is a success rate of... a little over one percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переспал с 199 из них, получается, что коэффициент успеха... чуть больше одного процента.

If Scotland Yard can't put anything on me, I don't rate the chances of some village Bobby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если на меня Скотланд-Ярд ничего не нашёл, то и у деревенского легавого нет шансов.

When performed by an experienced electrophysiologist, radiofrequency ablation has a high success rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При выполнении опытным электрофизиологом радиочастотная абляция имеет высокий процент успеха.

The unemployment rate in March 2016 was 6.4%, which is below the EU average, while real GDP growth in 2011 was 8.0%, five times the euro-zone average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень безработицы в марте 2016 года составил 6,4%, что ниже среднего показателя по ЕС, в то время как реальный рост ВВП в 2011 году составил 8,0%, что в пять раз превышает средний показатель по еврозоне.

In addition, Burke suggests that synecdoche patterns can include reversible pairs such as disease-cure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Берк предполагает, что паттерны синекдохи могут включать обратимые пары, такие как лечение болезни.

Beggar So sends Foggy to a sickness teacher for herbs to cure him, and the doctor teaches him a dreaded style called 'Sickness Boxing'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нищий поэтому посылает Фогги к учителю болезней за травами, чтобы вылечить его, и доктор учит его ужасному стилю, называемому бокс болезни.

With prompt treatment, it is possible to cure mastoiditis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При своевременном лечении можно вылечить мастоидит.

Receiving a Star Color Pendant and one of the Star Color Pens, Hikaru transforms into the legendary PreCure, Cure Star.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получив кулон цвета звезды и одну из ручек цвета звезды, Хикару превращается в легендарную PreCure, Cure Star.

In 1778 he published ‘A Radical and Expeditious Cure for recent Catarrhous Cough,’ with a drawing of a remedial inhaler, which obtained wide acceptance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1778 году он опубликовал радикальное и быстрое лекарство от недавнего катарального кашля с рисунком лечебного ингалятора, который получил широкое признание.

Two-component fluorinated polyurethanes prepared by reacting FEVE fluorinated polyols with polyisocyanate have been used to make ambient cure paints and coatings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двухкомпонентные фторированные полиуретаны, полученные взаимодействием нескольких фторированных полиолов с полиизоцианатом, были использованы для изготовления красок и покрытий для отверждения окружающей среды.

Hobson argued that domestic social reforms could cure the international disease of imperialism by removing its economic foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хобсон утверждал, что внутренние социальные реформы могут излечить международную болезнь империализма, уничтожив его экономическую основу.

If definitive diagnosis is solved then it stands to reason that proof of cure becomes easily realizable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если окончательный диагноз решен, то само собой разумеется, что доказательство излечения становится легко осуществимым.

Another remedy similar to Twain's is reported from Northern Ireland, where water from a specific well on Rathlin Island is credited with the power to cure warts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другое лекарство, похожее на Твеновское, сообщается из Северной Ирландии, где воду из особого колодца на острове Ратлин приписывают способности лечить бородавки.

The researchers emphasized that the injections were not expected to fully cure the patients and restore all mobility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователи подчеркивали, что инъекции не должны были полностью излечить пациентов и восстановить их подвижность.

Sea bathing in combination with the drinking of sea water became fashionable as the cure for many and varied diseases in the 18th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морское купание в сочетании с питьем морской воды стало модным как лекарство от многих и разнообразных болезней в 18 веке.

The band signed to Woodcut Records and released their first album, To Cure the Sane with Insanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа подписала контракт с лейблом Woodcut Records и выпустила свой первый альбом to Cure The Sane with Insanity.

The 1930s saw the birth of the Labour Party, launched by Dr. Maurice Curé.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1930-е годы родилась Лейбористская партия, созданная доктором Морисом Кюре.

There is currently no cure for retinitis pigmentosa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время не существует лекарства от пигментного ретинита.

The 2010 film Extraordinary Measures is based on Crowley's search for a cure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм экстраординарные меры 2010 года основан на поисках Кроули лекарства.

Hot bacon sandwiches are a popular cafe dish in the UK and Ireland, and is anecdotally recommended as a hangover cure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горячие бутерброды с беконом являются популярным блюдом в кафе в Великобритании и Ирландии и анекдотически рекомендуются как средство от похмелья.

I am not a dreamer, and I am not saying that this will initiate any kind of definitive answer or cure to cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не мечтатель, и я не говорю, что это приведет к какому-то определенному ответу или лечению рака.

While in Germany, he underwent medical treatment in attempts to cure his homosexuality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одетс приписывал Лоусону то, что он дал ему понимание потенциальной театральной силы разговорного языка.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cure rate». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cure rate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cure, rate , а также произношение и транскрипцию к «cure rate». Также, к фразе «cure rate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information