Curious to find out more - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: любопытный, странный, любознательный, курьезный, пытливый, возбуждающий любопытство, эротический, порнографический
curious mind - пытливый ум
curious travellers - любопытные путешественники
feel curious - чувствовать себя любопытным
am curious - любопытно
intensely curious - сильно любопытный
professor layton and the curious village - Профессор Лейтон и любознательная деревня
i was curious to know - Мне было интересно знать
was curious to know - было интересно знать
i was curious about - Мне было любопытно
curious about him - Любопытно о нем
Синонимы к curious: dying to know, interested, intrigued, eager to know, inquisitive, agog, incongruous, odd, unconventional, weird
Антонимы к curious: incurious, uncurious
Значение curious: eager to know or learn something.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
go to pieces - разойтись
be a fitting climax to - быть подходящим кульминационным моментом для
entrust to - доверить
in preference to - предпочтение
hand (over to) - передать)
not to mention - не говоря уж о
to be paid - быть оплаченным
decline to vote - отказаться голосовать
swear to - поклясться
make amends to for - вносить поправки в
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: находка, открытие
verb: находить, обрести, изыскать, разыскать, считать, подыскать, обнаруживать, нащупать, сыскать, попасть
find a fuller expression - найти более полное выражение
and find place - и найти место
a find - находка
trying to find - пытаясь найти
find great value - найти большое значение
if you want to find out more - если вы хотите, чтобы узнать больше
you can find out about - Вы можете узнать о
where you will find everything - где вы найдете все,
i help you find something - я помочь вам найти что-то
find him and kill him - найти его и убить его
Синонимы к find: ascertain, descry, detect, determine, dig out, dig up, discover, dredge (up), ferret (out), find out
Антонимы к find: miss, overlook, pass over
Значение find: a discovery of something valuable, typically something of archaeological interest.
preposition: из, вне, за
noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка
adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного
adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный
verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля
roll out - посадочная дистанция
tear out - вырывать
bag (out) - сумка (выход)
spun out - выделяется
space (out) - пространство (вне)
hoof out - копыто
out-of-order signal - неисправный сигнал
go out clubbing - ходить по клубам
circulate out - выкачивать
out of favor - в немилости
Синонимы к out: (gone) away, elsewhere, absent, not at home, not in, not here, (out) in the open, disclosed, divulged, revealed
Антонимы к out: inside, within
Значение out: not at home or at one’s place of work.
adverb: более, больше, еще, гораздо, много, значительно, снова, очень, опять, почти
adjective: больший, дополнительный, добавочный, более многочисленный
noun: большее количество, дополнительное количество
more recent - более свежий
and more - и еще
much more power - гораздо больше энергии
two more days - еще два дня
far more prominent - гораздо более заметным
make it more stable - сделать его более стабильным
appeal more - больше аппелировать
maybe more than - может быть, больше, чем
for more explanation - для более подробного объяснения
are more than welcome - более чем приветствуется
Синонимы к more: supplementary, extra, other, added, additional, new, increased, further, more than, some more
Антонимы к more: less, below, little, no, beneath, few, little, little, few, slightly
Значение more: forming the comparative of adjectives and adverbs, especially those of more than one syllable.
Yes, this is an intro, and I find that one analyst's citation, for one POV, is a curious line to insert here. |
Да, это вступление, и я нахожу, что цитата одного аналитика, для одного POV, является любопытной строкой, чтобы вставить здесь. |
Since it was one of 50 and I have not been able to find another anywhere else, I am curious if this is the only one left? |
Поскольку это был один из 50, и я не смог найти другого нигде больше, мне любопытно, если это единственный оставшийся? |
Bone marrow cells exhibited some curious anomalies, which you might find with dyserythropoietic anemia, or thrombocytopenia. |
Клетки костного мозга показывают на несколько интересных аномалий, которые сопоставимы с дизэритропоэтической анемией и с тромбоцитопенией. |
And I find it curious that Mr. Obama thinks himself wiser than Thomas Jefferson or James Madison when it comes to my right to bear arms. |
И я считаю, это любопытно что г-н Обама считает себя мудрее Томаса Джефферсона или Джеймса Мэдисона, когда речь идет о моем праве на ношение оружия. |
Я нахожу это любопытным и более чем немного запутанным. |
|
No luck yet with the tracer you planted in the Semtex but we did find something curious of your man Harry. |
Твой жучек в Семтексе не сработал но, мы кое что узнали о твоем Гарри |
I find it curious that no mention is made of Korea in the article. |
Мне кажется любопытным, что в статье не упоминается Корея. |
Yes, I really didn't know anything about beyond my grandparents because it wasn't something that was ever discussed in the family, so I was curious to find out where they came from, things like that. |
Да, я действительно ничего не знал дальше моих бабушек и дедушек, потому что это никогда не обсуждали в семье, поэтому мне было любопытно узнать, откуда они родом и тому подобное. |
In the title-page of the original edition of the Advancement of Learning you will find some curious whales. |
Забавных китов можно видеть также на титульном листе первого издания Развития учености. |
He wants me to tell him about the front; he is curious in a way that I find stupid and distressing; I no longer have any real contact with him. |
Ему надо, чтобы я рассказывал о фронте, он обращается ко мне с просьбами, которые кажутся мне трогательными и в то же время глупыми, с ним я не могу наладить отношения. |
I'm curious if people can point me to the policies making these claims, which might help us find some common ground. |
Мне интересно, могут ли люди указать мне на политику, делающую эти заявления, что может помочь нам найти какую-то общую почву. |
I find it curious a writer from the American Medical Journal would take issue with a text designed for practising physicians. |
Мне тоже любопытно, почему автор одного из крупнейших медицинских изданий оспаривает текст, написанный для практикующих врачей.... |
Gradually collecting my thoughts, I find my perplexity considerably increased by a trifling but curious circumstance. |
Постепенно собираясь с мыслями, я нахожу, что мое недоумение значительно увеличивается ничтожным, но любопытным обстоятельством. |
At first I was astonished, but very soon I became awfully curious to see what he would find out from me. |
Сначала я недоумевал, потом мне стало любопытно, что именно хочет он от меня узнать. |
Yeah, we were very curious to find out where our family's business was located. |
Да, нам было любопытно узнать, где располагался бизнес нашей семьи. |
Просто любопытно узнать, какие страны? |
|
What I find curious that in our vast exhaustive discussion above you never alleged OR until now. |
Что я нахожу любопытным, так это то, что в нашем обширном исчерпывающем обсуждении выше вы никогда не утверждали или до сих пор. |
Tell me why I shouldn't find that curious, especially since you've always struck me as someone who could hold her own in a fight. |
Скажи, почему это не должно меня интересовать, особенно после того, как ты всегда осаждала меня, ты всегда могла постоять за себя. |
He wants me to tell him about the front; he is curious in a way that I find stupid and distressing; I no longer have any real contact with him. |
Ему надо, чтобы я рассказывал о фронте, он обращается ко мне с просьбами, которые кажутся мне трогательными и в то же время глупыми, с ним я не могу наладить отношения. |
But I find it very curious how you try later to compare it in a certain way with the Chinese language. |
Но я нахожу очень любопытным, как вы позже пытаетесь сравнить его определенным образом с китайским языком. |
I didn't write down the title, and now I find I'm kind of curious to read it after all. |
Я не записал название, и теперь мне даже любопытно его прочесть. |
Second, I find it curious that you would question Thompson's methodologies, assuming that he writes without primary sources. |
Во-вторых, мне кажется любопытным, что вы подвергаете сомнению методологию Томпсона, предполагая, что он пишет без первоисточников. |
I find it curious how, in death, my father has become the very paragon of kingliness. |
Я нахожу любопытным то, как, будучи мертвым, мой отец стал эталоном правления. |
I find myself quite curious as to how you plan to spin the fact that Senator O'Malley was hacked to pieces. |
Мне интересно, как вы выкрутитесь, учитывая, что сенатора О'Мэйли разрубили на кусочки. |
But in this article I can't find anything about #2. I have been curious about this language for a while. |
Но в этой статье я ничего не могу найти о #2. Мне было интересно узнать об этом языке некоторое время. |
Я не специалист в этом вопросе, просто любопытный читатель. |
|
And I became curious. |
Мне стало любопытно. |
My team and I will have batch-processed large amounts of satellite data using algorithms in order for you to find things, so you'll be doing really good science. |
Мы с моей командой будем предоставлять информацию со спутников, обработанную через алгоритмы для поиска объектов, так что вы действительно станете учёными. |
Anyway, in 168 hours a week, I think we can find time for what matters to you. |
В любом случае в 168 часах недели можно найти время для действительно важных дел. |
На траве появились диковинные детали какого-то аппарата. |
|
But if we don't eat there, then we'll usually find a restaurant, that's pretty close to our university, and we'll eat there. |
В том случае, если мы едим не там, тогда мы ищем ресторан близко от университета, и едим там. |
Some adults absolutely can`t find common language with their children. |
Некоторые взрослые абсолютно не могут найти общий язык со своими детьми. |
Scientists and engineers can find the ways to reduce pollution from automobiles and factories. |
Ученые и инженеры могут найти пути сокращения вредных выбросов от автомобилей и фабрик. |
You can find the information you’re looking for in 5 seconds. |
Вы можете найти информацию, которую ищете за 5 секунд. |
The police would find their bodies, puncture marks on their neck, like a vampire. |
Полиция находила их тела с отметинами от уколов на шее словно от укуса вампира. |
They spent the night in the most obscure hotel they could find, which was the Springfield Comfort Inn, about ten miles from Washington. |
Ночь беглецы провели в самом неприметном месте, какое только сумели отыскать. |
Now we know why we couldn't find the new man in Nell's life. |
Теперь понятно, почему мы не могли найти нового мужчину Нэлл. |
So, I'm curious about what's going to happen in the next 5,000 days. |
Мне любопытно, что случится в следующие 5000 дней. |
You're not curious about me, Leonard. |
Ты не интересуешься мной, Леонард. |
Я считаю полезным оставаться в своей роли. |
|
Больше чем вы сможете найти в океане. |
|
Who happened to keep a complete set of the original documents in the hope that, one day, he might find the courage to set things right. |
Который, оказывается, сохранил полный комплект документов, в надежде, что однажды, он найдет в себе силы все исправить. |
Я найду другой способ наказать Стефана. |
|
No bonuses, no benefits and no time to find a new job before the new year. |
Никаких бонусов, никаких преимуществ и нет времени найти другую работу перед новым годом. |
We go to headquarters, we find the pink door, we wipe the system. |
Пробираемся в головной офис, находим розовую дверь и стираем систему. |
Дай, думаю, устрою сопляку проверку на вшивость. |
|
The only curious thing I found were these seofurane fragments near the matter reclamation unit. |
Единственная любопытная вещь, которую я нашел. Эти несколько фрагментов наводят на некоторые мысли. |
As he spoke, my eyes rested upon a curious gold ring of Indian workmanship which he wore upon his left hand. |
Пока он говорил, я заметил на его левой руке характерный золотой перстень индийской работы. |
Наверное, мне просто стало интересно - знаете? |
|
It's just that you haven't smiled much lately. I was curious about the change. |
Просто ты раньше не часто улабался Любопытно чем вызвана эта перемена. |
Даже у стульев - и у тех был какой-то непривычный вид. |
|
Любопытно узнать о собственности владельцев освобожденных рабов. |
|
If you are so curious, then ask directly PSS Agent Han Tae Kyeong. |
напрямую и узнайте у агента Хан Тэ Кёна! |
Было бы интересно посмотреть, так ли уж сильно ты влюблён в Нину. |
|
It could be coincidence - he's curious about the wreckage. |
Возможно совпадение - ему интересен обломок. |
And he's starting to get curious about why those things happened to his father. |
почему это произошло именно с его отцом. |
In 2009 the baboons made the news all over the world when a video was released showing how they were intelligent and curious enough to open car roofboxes. |
В 2009 году бабуины сделали новости по всему миру, когда было выпущено видео, показывающее, как они были достаточно умны и любопытны, чтобы открыть коробки для крыш автомобилей. |
Райт называет это любопытным эклектичным или лоскутным текстом. |
|
He does not return these feelings, but takes her and his curious fuel-technician Nathan Bryce as his friends, while he runs his company in the shadows. |
Он не отвечает на эти чувства, но принимает ее и своего любознательного топливного техника Натана Брайса как своих друзей, в то время как он управляет своей компанией в тени. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «curious to find out more».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «curious to find out more» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: curious, to, find, out, more , а также произношение и транскрипцию к «curious to find out more». Также, к фразе «curious to find out more» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.