Damage to the ship - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Damage to the ship - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
повреждение судна
Translate

- damage [noun]

noun: урон, ущерб, повреждение, вред, порча, убыток, авария, потрава, компенсация за убытки, стоимость

verb: повредить, повреждать, портить, наносить ущерб, наносить убыток, ушибить, дискредитировать, позорить, обсирать

  • size of damage - размер ущерба

  • damage history - История повреждения

  • damage details - подробности повреждения

  • repair dna damage - ремонт повреждений днк

  • damage is done - повреждение сделано

  • neural damage - нейронные повреждения

  • cellular damage - повреждения клеток

  • cause damage to the product - причиной повреждения продукта

  • any damage that may - любой ущерб, который может

  • protection from damage - защита от повреждений

  • Синонимы к damage: desecration, vandalism, havoc, destruction, ruin, detriment, harm, injury, vitiation, devastation

    Антонимы к damage: benefit, profit, good, income, interest, revenue, victory, use, fix, increase

    Значение damage: physical harm caused to something in such a way as to impair its value, usefulness, or normal function.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- the [article]

тот

- ship [noun]

noun: корабль, судно, космический корабль, самолет, парусное судно, экипаж корабля, гоночная лодка

verb: перевозить груз, грузить товары, производить посадку, садиться на корабль, нанимать, поступать матросом, ставить, вставлять в уключины, зачерпнуть воду



In the second, the warhead exploded just before reaching the target ship but far enough away that it did no damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во втором случае боеголовка взорвалась прямо перед кораблем-мишенью, но достаточно далеко, чтобы не повредить его.

Seeing this, they rowed strongly and made it through with minor damage at the extreme stern of the ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видя это, они сильно гребли и с незначительными повреждениями прошли через крайнюю корму корабля.

I tend to agree with Angelgreat on the ship listing sequence but the actual revision caused some damage with Future being split.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я склонен согласиться с Angelgreat в последовательности перечисления кораблей, но фактический пересмотр вызвал некоторый ущерб с будущим разделением.

It seems to me he had lost control of his ship due to heavy damage and the colision was accidental.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, что он потерял контроль над своим кораблем из-за тяжелых повреждений, и Колизей был случайным.

In the online game DarkSpace, ablative armor is utilized to counter projectile-based damage while making the ship more vulnerable to lasers and energy-based weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В онлайн-игре DarkSpace абляционная броня используется для противодействия повреждениям от снарядов, делая корабль более уязвимым для лазеров и энергетического оружия.

General Belgrano accidentally rammed her sister ship Nueve de Julio on exercises in 1956, which resulted in damage to both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генерал Бельграно случайно протаранил ее сестринский корабль Nueve de Julio на учениях в 1956 году, что привело к повреждению обоих.

And the bulkheads are designed for accidental explosions, so there's no danger of damage to the rest of the ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А прочность переборок рассчитана на силу случайного взрыва, так что опасности для всего корабля никакой.

A dud rocket of uncertain size hit the ship's fantail, but failed to do any significant damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неразорвавшаяся ракета неопределенного размера попала в хвост корабля, но не причинила значительного ущерба.

Steel warships as well as wooden ones need ship's carpenters, especially for making emergency repairs in the case of battle or storm damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стальные военные корабли, так же как и деревянные, нуждаются в корабельных плотниках, особенно для выполнения аварийного ремонта в случае боевых или штормовых повреждений.

During the voyage, the ship suffered damage to several of its cargo holds, which flooded with seawater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время плавания корабль получил повреждения нескольких грузовых трюмов, которые затопило морской водой.

One killed, and the Narns want reparations for damage to their ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожин человек погиб, и Нарны требуют возмещения убытков.

I'll use the gunpowder bomb to damage the ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью гранат я взорву корабль.

Ship rigged vessels are more maneuverable in battle because they have a wider variety of sails thus being more resistant to damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оснащенные кораблями суда более маневренны в бою, потому что они имеют более широкий выбор парусов, что делает их более устойчивыми к повреждениям.

Using ROVs to film the hull, the team concluded that the ship had sunk due to combat damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя РОВС для съемки корпуса, команда пришла к выводу, что корабль затонул из-за боевых повреждений.

Even with the structural integrity field, it's likely the ship will suffer significant damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже с полем структурной целостности, скорее всего, корабль получит значительные повреждения.

The script called for large-scale damage to the Reliant, so larger versions of the ship's model were created to be blown up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сценарий предусматривал крупномасштабное повреждение Релиента, поэтому были созданы более крупные версии модели корабля, которые должны были быть взорваны.

Since the damage to the ship was well above the water line, the ship's captain admitted that there was no danger of sinking. Col.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку повреждения судна были значительно выше уровня воды, капитан корабля признал, что опасности затонуть нет. Седло.

The crew abandoned ship, and I began to assess the damage caused by the mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команда покинула корабль, и я начал осматривать полученные от мины повреждения.

Commander, what is the damage level to the enemy ship?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Командир, какой урон нанесён вражескому кораблю?

After Ohio reached Malta, the ship broke in two from the damage she had sustained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это, улемы издали фетву, разрешающую использовать смертоносную силу для захвата мечети.

The bomber approached on the beam at low-level and released bombs to damage the ship's hull below the water line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бомбардировщик приблизился по лучу на малой высоте и выпустил бомбы, повредив корпус корабля ниже ватерлинии.

The ship impression was re-exposed and found to have suffered some damage, not having been back-filled after excavation in 1939.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отпечаток корабля был повторно вскрыт и обнаружен, что он получил некоторые повреждения, не будучи заполненным после раскопок в 1939 году.

Col Hayward's men repaired the damage themselves and the ship sailed on, battered but undaunted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди Кола Хейворда сами починили повреждения, и корабль поплыл дальше, потрепанный, но Неустрашимый.

The ship underwent repairs for damage at Fremantle and Sydney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабль прошел ремонт в связи с повреждениями во Фримантле и Сиднее.

Only minor damage was done to the hull, but the ship was still out of service for twenty-two days for repairs in Hong Kong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпус корабля получил лишь незначительные повреждения, но он по-прежнему находился вне эксплуатации в течение двадцати двух дней для ремонта в Гонконге.

Mazda officials reported minimal damage to the vehicles on board despite the ship listing for over a month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальные представители Mazda сообщили о минимальном повреждении транспортных средств на борту, несмотря на то, что список судов составлялся более месяца.

However, as early liquid compasses were fairly cumbersome and heavy, and subject to damage, their main advantage was aboard ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, поскольку ранние жидкие компасы были довольно громоздкими и тяжелыми, а также подверженными повреждениям, их главное преимущество было на борту корабля.

This time, the ship had not escaped damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот раз корабль не избежал повреждений.

Another attack on 28 July hit her several more times and the resulting damage from those hits and more near-misses to port caused the ship to list further to port.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна атака 28 июля поразила его еще несколько раз, и в результате повреждения от этих попаданий и более близких промахов в порт заставили судно наклониться еще дальше в порт.

For three hours, her crew struggled to put out the fires, repair the damage, and keep the ship afloat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение трех часов ее команда изо всех сил старалась потушить пожар, исправить повреждения и удержать корабль на плаву.

A fender pier is a structure built or attached to protect another structure from damage, such as by ship collision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причал обвайзера-это сооружение, построенное или прикрепленное для защиты другого сооружения от повреждений, например, при столкновении судов.

This stand-off, where a single ship had caused such damage and casualties to the entire Ottoman fleet, was a major blow to Ottoman morale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это противостояние, где один корабль причинил такие повреждения и потери всему Османскому флоту, было серьезным ударом по моральному духу Османов.

The explosions rocked the ship, but caused no damage or injuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрывы сотрясли корабль, но не причинили никаких повреждений или травм.

Enraged, they attack each other, their force fields threatening to damage the ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разъяренные, они нападают друг на друга, их силовые поля угрожают повредить корабль.

The damage to the ship was catastrophic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повреждения корабля - катастрофические.

If someone wanted to disable the ship without doing any real damage, this would be an excellent way to do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы вывести корабль из строя, не нанося видимых повреждений, это наилучший способ.

Should the main control room break down or suffer damage, we can navigate the ship from here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если главная диспетчерская откажет или получит повреждение, мы можем управлять отсюда.

Usually only created by contact detonation, direct damage is a hole blown in the ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно создается только контактной детонацией, прямое повреждение представляет собой пробоину, пробитую в корабле.

Lütjens refused to reduce speed to allow damage control teams to repair the shell hole which widened and allowed more water into the ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лютьенс отказался снижать скорость, чтобы позволить командам по борьбе с повреждениями починить пробоину в корпусе, которая расширилась и впустила больше воды в корабль.

Damage control teams are repairing the ship's systems and medics are tending to injured crew members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аварийные команды работают над восстановлением систем корабля, а медики лечат раненых членов команды.

In Battle Pirates, ablative armour is used to increase resistance to explosive damage on a ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В бою с пиратами абляционная броня используется для повышения устойчивости корабля к взрывным повреждениям.

Captain Collingwood and the ship's owners claim this was because there was crippling worm damage to the bottom of the boat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан Колинвуд и владелец корабля подали претензию, что это случилось из-за порчи корабельным червем дна лодки.

On 22 November 2008, Costa Concordia suffered damage to her bow when high winds over the Sicilian city of Palermo pushed the ship against its dock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 ноября 2008 года Коста Конкордия получила повреждение носовой части, когда сильный ветер над сицилийским городом Палермо столкнул судно с причалом.

The attack killed seven men but left most of the ship intact – except for critical localised damage that nearly split the ship in two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате атаки погибли семь человек, но большая часть корабля осталась нетронутой – за исключением критических локальных повреждений, которые почти разделили корабль на две части.

Despite severe countermeasures on the part of the enemy, he brought his ship through many perilous encounters and his crew home without material damage or loss of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на серьезные контрмеры со стороны противника, он провел свой корабль через множество опасных столкновений и его экипаж домой без материального ущерба или потери жизни.

I-I repaired the damage to your ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я устранил повреждения на твоем корабле.

Junack, who had abandoned ship by the time it capsized, observed no underwater damage to the ship's starboard side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джанак, покинувший судно к тому времени, когда оно перевернулось, не заметил никаких подводных повреждений правого борта судна.

Did they recognize the ship that had done them so much damage?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узнали ли они судно, причинившее им столько вреда?

I want a full damage report and an inventory of everything that was taken off this ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужен полный отчёт о повреждениях и перечень всего, что они забрали с корабля.

While the ship was initially evacuated, some of the crew returned to the ship to investigate and film the damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя корабль был первоначально эвакуирован, некоторые члены экипажа вернулись на корабль, чтобы исследовать и заснять повреждения.

And I just can't leave the animal on her apartment, It might do damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я не могу отвести его в квартиру, он можеттам сломать что-то.

This ship has no offensive capabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш корабль не имеет наступательного потенциала.

But if that presumption is correct then we could have sustained other damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если это предположение верно, то у нас могут быть и другие повреждения.

Contractual damage on uptime are minimal. I'm not even worried about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контрактный ущерб из-за аптайма минимален, за него не волнуюсь.

The interceptor is closing on the Skrreean ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перехватчик приближается к скррианскому кораблю.

Start looking into the passengers on that ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попробуйте разузнать больше о пассажирах корабля.

There was damage to the muscle wall, from the surgery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была повреждена сердечная мышца после операции.

On September 30, 2010, the Internal Revenue Service announced it would provide tax relief for homeowners affected by property damage caused by imported Chinese drywall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

30 сентября 2010 года налоговая служба объявила, что предоставит налоговые льготы домовладельцам, пострадавшим от повреждения имущества, вызванного импортным китайским гипсокартоном.

Annie encases herself in crystal following her capture in Stohess, collateral damage revealing the walls are formed from massive Titans within them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энни заключает себя в Кристалл после ее захвата в Стохессе, сопутствующие повреждения обнаруживают, что стены образованы из массивных титанов внутри них.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «damage to the ship». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «damage to the ship» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: damage, to, the, ship , а также произношение и транскрипцию к «damage to the ship». Также, к фразе «damage to the ship» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information