Dawn of human history - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Dawn of human history - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
заре человеческой истории
Translate

- dawn [noun]

noun: рассвет, заря, начало, утренняя заря, зачатки, истоки

verb: светать, рассветать, пробуждаться, брезжить, появляться, начинаться, впервые появляться, впервые пробиваться, проявляться, становиться ясным

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- human [adjective]

noun: человек, человеческое существо, смертный

adjective: человеческий, людской, человечий, свойственный человеку

- history [noun]

noun: история, прошлое, историческая наука, историческая пьеса

  • history of humanity - человеческая история

  • given the history - учитывая историю

  • reflect the history - отражают историю

  • history of architecture - история архитектуры

  • a brief history - Краткая история

  • history lovers - любители истории

  • return history - История возвращения

  • lectures on the history - лекции по истории

  • history of this beautiful - История этого прекрасного

  • they made history - они вошли в историю

  • Синонимы к history: bygone days, the olden days, days of yore, yesterday, yesteryear, long ago, the old days, the past, former times, antiquity

    Антонимы к history: future, present, next day, coming times, fiction, ignorance, question, recent times, time, time ahead

    Значение history: the study of past events, particularly in human affairs.



On this hundredth anniversary of one of the greatest disasters of human history, let us follow tragedy not by farce or more tragedy, but by the triumph of cooperation and decency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот столетний юбилей одного из величайших бедствий в истории человечества, давайте следовать трагедию не фарсом или большими трагедиями, а триумфом сотрудничества и порядочности.

History teaches us that small island States, in their effort to survive, have always invested in their human resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История учит нас, что малые островные государства, стараясь выжить, всегда делают ставку на свои людские ресурсы.

It is clear that we live at a turning point in human history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ясно, что мы живем на переходном этапе истории человечества.

I'm not saying that from the ashes of captivity, never has a greater phoenix metaphor been personified in human history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не буду говорить, что из пепла заточения впервые за многолетнюю историю метафора о Фениксе обрела такое мощное олицетворение.

For most of the history of human civilization, it has provided a basis for trust between people and governments, and between individuals through exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении подавляющей части истории человеческой цивилизации они формировали основу для доверия между людьми и правительствами, а также между частными лицами, осуществлявшими обмен.

We've been laying out our dead for all of human history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хороним умерших на протяжении всей человеческой истории.

The history of the world could not be rewritten so as to deny modern human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мировую историю нельзя переписать, чтобы лишить кого-то современных прав человека.

And I, for my part, gentlemen ... I propose to read with the young person the capital of Marx, and the history of human culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я же, с своей стороны, господа... я предлагаю читать с молодой особой Капитал Маркса и историю человеческой культуры.

Since human history may be only just beginning, we can expect that future humans, or supra-humans, may achieve some great goods that we cannot now even imagine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку человеческая история, возможно, только начинается, мы можем ожидать, что будущие люди, или сверхчеловеки, смогут достичь таких великих благ, которые мы даже не в состоянии себе представить.

You're saying that you have been a firsthand witness... to 500 years of human history?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы говорите, что вы были непосредственным свидетелем... 500 лет человеческой истории?

Kepler was the first person in the history of the human species to understand correctly and quantitatively how the planets move how the solar system works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кеплер был первым в истории человечества, кто корректно и количественно описал, как двигаются планеты, как функционирует Солнечная система.

It's a pivotal moment in human history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это центральный момент в человеческой истории.

You're part of the crowd that may be about to launch the biggest learning cycle in human history, a cycle capable of carrying all of us to a smarter, wiser, more beautiful place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы часть этого огромного общества, которая может быть только готовится запустить крупнейший обучающий цикл в истории человечества, цикл, способный привести всех нас к более разумному, мудрому и прекрасному.

But in that brief moment of tank versus human dignity, it carved its name in history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но свое место в истории Т-59 завоевал в тот краткий момент, когда против танков восстало человеческое достоинство.

The Catholic Inquisition published the book that arguably could be called the most blood-soaked publication in human history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Католическая инквизиция опубликовала книгу, которую без преувеличения можно назвать самой кровавой в истории человечества.

Willing participants in what someday will be considered... the greatest scientific and religious expedition in human history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добровольцев в том, что однажды будет признано... величайшей научной и религиозной экспедицией в истории.

In the last 20 years... this planet has been unified in a way that's unprecedented in human history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние 20 лет человечество добилось исторически невиданного объединения.

The zaibatsus, the multinationals that shaped the course of human history, had transcended old barriers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дзайбацу, мультинациональные структуры, которые формировали путь истории человечества, преодолели старые барьеры.

Sinter sought evidence for the most extraordinary and long-lived conspiracy in human history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синтер искал свидетельства самого необычного и самого долгого из всех заговоров в истории человечества.

During all the periods of human history education ranked high among people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение всех периодов человеческой истории образования имело высокий рейтинг среди населения.

Every so often in human history, something new comes along that warrants a celebration, and that deserves its own holiday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В истории человечества очень часто случалось так, что какое-либо новшество заслуживало своего собственного праздника.

They say that Tucker is the first person in history to create a Chimera that could speak and understand human language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такер создал первую в мире химеру, которая понимала человеческую речь и могла говорить.

But in the year 2005, in a military base just outside of Washington, D. C... a simple army librarian was unknowingly... about to change the entire course of human history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в 2005 году, на военной базе недалеко от Вашингтона... простой армейский библиотекарь неосознано готовился поменять курс истории человечества.

There then rose schools of thinkers who interpreted history as a cyclical process and claimed to show that inequality was the unalterable law of human life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда возникли учения, толкующие историю как циклический процесс и доказывающие, что неравенство есть неизменный закон человеческой жизни.

Human history is in the first instance about the struggle for power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История человечества - это прежде всего история борьбы за власть.

And the answer is, all of human history prior to now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответ? Вся история человечества до наших дней.

The worst war of human history, World War II, began despite defense promises made by France and Great Britain to Poland in an attempt to forestall a German invasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая страшная в истории человечества Вторая мировая война началась несмотря на то, что Франция и Великобритания обещали защитить Польшу в попытке предотвратить нападение Германии.

And the room got very quiet, and this woman said, There's no way, with our history, we could ever engage in the systematic killing of human beings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В комнате повисла тишина, и эта женщина сказала: «Это просто невозможно с нашей-то историей, чтобы мы когда-либо ввязались в систематическое убийство людей.

My fellow Americans, we have endured a period of hopelessness without parallel in human history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои дорогие американцы, мы пережили период безысходности, аналогов которому еще не было в истории человечества.

If all human beings understood history, they might cease making the same stupid mistakes over and over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если все человеческие существа поймут историю - это не спасет их от глупых ошибок в дальнейшем...

It's one of the most powerful forces in history, human stupidity and human violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это одна из мощнейших движущих сил в истории, человеческая глупость и человеческая жестокость.

In troubled times throughout human history, people gravitate to authority and strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В смутные времена на протяжении всей истории человечества люди тянутся к власти и силе.

His Natural History is the great encyclopedia covering all human knowledge at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его Естественная история - величайшая энциклопедия, охватывающая все области человеческих знаний.

Looks like someone managed to stuff malware down the Throat of the most sophisticated AI in human history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже кому-то удалось выполнить свою программу на самом сложном ИИ в истории человечества.

Indeed, we stand at a remarkable time in human history, where, driven by refusal to accept the limits of our bodies and our minds, we are building machines of exquisite, beautiful complexity and grace that will extend the human experience in ways beyond our imagining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самом деле, мы живём в удивительное время в человеческой истории, когда, не принимая ограничения наших тел и нашего разума, мы создаём механизмы изумительной, невероятной сложности и тонкости, которые расширят способности человека за грани нашего воображения.

I changed the course of human history when I invented surrogates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я изменил курс человеческой истории, когда изобрел суррогатов.

In a short span of human history, the world has changed beyond imagination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За короткий период человеческой истории мир видоизменился сверх всякого воображения.

That outbreak cannot be compared with any other human tragedy in modern history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространение не может сравниться с любым катастрофы в современной истории человечества.

The worst war of human history, World War II, began despite the extension of security guarantees designed to deter conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая страшная в истории человечества Вторая мировая война началась несмотря на предоставление гарантий безопасности, призванных сдержать возникновение конфликта.

Truly do we carry in us, each human of us alive on the planet to-day, the incorruptible history of life from life's beginning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поистине каждый из нас, жителей этой планеты, носит в себе нетленную историю жизни от самых ее зачатков.

Humans do such crazy things for no obvious reason, but again, at the same time, another very powerful force in human history is human wisdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди совершают безумства без какой-либо на то причины, но в то же время другой движущей силой в истории является человеческая мудрость.

What's this era in human history like?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что это за эра в человеческой истории?

Well, it turns out that trust has only evolved in three significant chapters throughout the course of human history: local, institutional and what we're now entering, distributed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказывается, эволюция доверия в истории человечества делится на три значимых этапа: локальный, институциональный и распределённый, через который мы проходим сейчас.

Still Waters - A Journey Into The Deep, throughout history, human beings have held the mistaken view that we are in control of our experiences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тихие воды - путешествие в глубины, на протяжении всей истории люди придерживались ошибочного взгляда, что мы находимся во власти своего опыта.

One curious feature of Empire history was the human lifespan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средняя продолжительность человеческой жизни была одним из самых любопытных элементов в истории Империи.

If you're like me and you believe in forwards and outwards, and you believe that the best thing about humanity is its diversity, and the best thing about globalization is the way that it stirs up that diversity, that cultural mixture to make something more creative, more exciting, more productive than there's ever been before in human history, then, my friends, we've got a job on our hands, because the inwards and backwards brigade are uniting as never before, and that creed of inwards and backwards, that fear, that anxiety, playing on the simplest instincts, is sweeping across the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы так же, как и я, придерживаетесь глобальных взглядов и смотрите в будущее, верите, что лучшее в человечестве — это его многообразие, а лучшее в глобализации — укрепление этого многообразия, её способность благодаря смешению культур давать миру что-то более интересное, более продуктивное, чем когда-либо видела история, то, друзья мои, нам есть, чем заняться, потому что те, кто задумывается только о себе и смотрит в прошлое, объединились, как никогда раньше, и вера в такие идеалы, этот страх, эта тревога, играющие на самых простых инстинктах, захватывают всю планету.

The history of human settlements in the Republic of San Marino, notwithstanding its 60 square kilometres of territory, in substance is not very different from that of other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что площадь Республики Сан-Марино составляет всего 60 кв.км, история населенных пунктов в нашей стране по существу мало отличается от ситуации в других странах.

Except for the biggest naval battle in human history, of course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется за исключением того, что это будет величайшей битвой флотов в истории человечества.

If we look back at history, we see a very clear pattern of machine automation slowly replacing human labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы заглянем в историю, то увидим чистую модель машинной автоматизации, плавно заменяющей человеческий труд.

Throughout history, you can find examples of human beings adapting to virtually any environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей истории можно найти примеры, когда люди приспосабливались к окружающей среде.

By cloning human flesh over their own reptilian skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путем клонирования человеческого мяса над своей собственной кожи рептилий.

There is no more space, and yet it's human nature to want to claim your own turf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Места больше нет, но человеческой натуре свойственно желать больше, чем ей требуется.

It was there that we learned the value of human life and the ease with which it can be extinguished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно там мы познали ценность человеческой жизни и легкость с какой ее можно отнять.

Indeed, human rights cannot be separated from development and security; they are intrinsically interconnected and mutually reinforcing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сути, права человека не могут быть отделены от развития и безопасности - они неразрывно взаимосвязаны и укрепляют друг друга.

Ethnic overseas Koreans had a long history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У этнических корейцев, проживающих за рубежом, долгая история.

An update history is available so you can see which updates were installed, and when.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Список установленных обновлений и время их установки можно просмотреть в журнале обновлений.

He can’t afford to have a tiny human error derail the progress, particularly when Cox and his team are working on Zuckerberg’s clock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не может допустить, чтобы маленькая человеческая оплошность пустила под откос все достигнутое его командой, особенно в связи с тем, что они работают по графику Цукерберга.

For someone who has a history of ambivalence towards motherhood, you got the whole guilt thing down cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того, у кого было противоречивое отношение к материнству ты довольно хорошо разбираешься с убеждением с помощью вины.

It was the most elaborately planned scientific voyage of the century sent around the world to gather knowledge about the geography natural history and peoples of distant lands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была самая тщательно спланированная научная экспедиция столетия, кругосветное путешествие с целью собрать знания о географии, естественной истории и народах далеких земель.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dawn of human history». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dawn of human history» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dawn, of, human, history , а также произношение и транскрипцию к «dawn of human history». Также, к фразе «dawn of human history» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information