Day following the date - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: день, сутки, время, рабочий день, дневное время, знаменательный день, период, эпоха, победа, отрезок времени
adjective: дневной
easter day - первый день пасхи
day of vengeance - день отмщения
foggy day - туманный день
a day before - за день до
day to day administration - день введения дня
every day more - каждый день больше
constitution day - День конституции
day tracking - день слежения
calm day - спокойный день
dread the day - страшиться день
Синонимы к day: a twenty-four-hour period, twenty-four hours, waking hours, daytime, daylight, generation, era, period, age, time
Антонимы к day: night, nighttime
Значение day: a period of twenty-four hours as a unit of time, reckoned from one midnight to the next, corresponding to a rotation of the earth on its axis.
adjective: следующий, нижеследующий, последующий, следящий, нижеперечисленный, попутный
noun: следующее, последователи, приверженцы
preposition: после, вследствие
adverb: вслед
add the following - добавить следующее
following review - следующий обзор
following honours - следующие награды
following we refer - Ниже мы ссылаемся
within the following framework - в следующих рамках
make the following changes - внести следующие изменения
following the killing - после убийства
following an extensive - После продолжительного
following these steps - выполнив следующие действия
the following subsystems - следующие подсистемы
Синонимы к following: ensuing, subsequent, next, succeeding, below, further on, these, hereunder, hereinafter, undermentioned
Антонимы к following: previous, preceding, former, last, past
Значение following: next in time.
barbie as the princess and the pauper - Барби: принцесса и нищенка
set the cat among the pigeons - сталкивать противников
equatorial expedition for the international years of the quiet sun - Экваториальная экспедиция в Международные годы спокойного Солнца
displayed at the top of the screen - отображаются в верхней части экрана
out of the frying pan into the fire - из огня да в полымя
with the help of the united nations - с помощью объединенных наций
on the other side of the globe - на другой стороне земного шара
sometimes in the middle of the night - иногда в середине ночи
the north tower of the world trade - северная башня мировой торговли
be on the same side of the fence - быть на той же стороне забора
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: дата, срок, свидание, время, число, период, финик, финиковая пальма, пора, тот, кому назначают свидание
verb: датировать, устареть, вести начало, назначать свидание, восходить, считать, исчислять, вести исчисление, выходить из употребления
date of earnings - дата выдачи заработной платы
launch date - Дата запуска
issue date - Дата выпуска
postpone a date - отложить дату
date of notification - дата уведомления
date error - ошибка даты
date of the opening - дата открытия
date of export - дата экспорта
date of resolution - дата разрешения
date of drawing - дата составления
Синонимы к date: day, day of the month, time, year, anniversary, occasion, age, century, epoch, era
Антонимы к date: rebrand, alter, develop, improve, modernise, revolutionise, revolutionize, transform, update, upgrade
Значение date: the day of the month or year as specified by a number.
The following is first in reverse chronological order by elimination date, then in alphabetical order by family name, where applicable. |
Ниже приводится сначала в обратном хронологическом порядке по дате исключения, а затем в алфавитном порядке по фамилии, если это применимо. |
To date, Giddens has appeared in 11 episodes and has performed several songs that have been made available following each episode. |
На сегодняшний день Гидденс появился в 11 эпизодах и исполнил несколько песен, которые были доступны после каждого эпизода. |
The reason for including a second line displaying Overtime from 23:59 to 22:00 (the following day) is to allow workers to work through the night on the same profile date. |
Причина в использовании второй строки, в которой отображается Сверхурочное время с 23:59 по 22:00 (следующий день), заключается в возможности работать всю ночь в один и тот же день по профилю. |
It had long been a practice at the Mint to recut unused dies at the end of the year to show the following year's date. |
На монетном дворе уже давно существовала практика пересчитывать неиспользованные штампы в конце года, чтобы показать дату следующего года. |
If you turn off auto-renew and get charged the following month, you may have turned it off after the expiration date. |
Если вы отключили автоматическое продление и вам был выставлен счет за следующий месяц, возможно, вы отключили эту функцию после истечения срока действия. |
Following her announcement of the album's August 30 release date on July 31, Del Rey announced on August 1 that she would embark on a tour to promote the album. |
После объявления даты выхода альбома 30 августа 31 июля, Дель Рей объявила 1 августа, что она отправится в турне для продвижения альбома. |
To enter the criteria, you type the following expression in the Criteria cell for the Date/Time column in your query. |
Чтобы задать условие, введите следующее выражение в ячейку Условия столбца Дата и время в запросе. |
Can this template be update so that it doesn't insert a space before the comma following the date? |
Может ли этот шаблон быть обновлен так, чтобы он не вставлял пробел перед запятой после даты? |
This Agreement shall enter into force on the 30th day following the date of deposit of the third and last instrument of ratification or approval of the original Contracting Parties. |
Настоящее Соглашение вступает в силу на тридцатый день после сдачи на хранение третьей и последней ратификационной грамоты или третьего и последнего документа об утверждении первоначальных Договаривающихся сторон. |
The following projects have all been announced as being in development, but do not have a specific release date known at this time. |
Все следующие проекты были объявлены находящимися в разработке, но на данный момент не имеют конкретной даты выхода. |
The following table indicates the take-up date of the new technology by the colonial state governments. |
В нижеследующей таблице указывается дата внедрения новой технологии правительствами колониальных Штатов. |
For example, in the following illustration, cell C2 contains a date that is in the format: YYYYMMDD. |
Например, на приведенном ниже рисунке ячейка C2 содержит дату, которая имеет формат ГГГГММДД. |
Following a common convention of associating the 1940s and 1950s with film noir, the list takes 1960 to date the beginning of the genre. |
Следуя общепринятой традиции ассоциировать 1940-е и 1950-е годы с фильмом нуар, список занимает 1960 год, чтобы датировать начало этого жанра. |
In Hungarian, Iranian loanwords date back to the time immediately following the breakup of Ugric and probably span well over a millennium. |
В венгерском языке иранские заимствования восходят ко времени, непосредственно последовавшему за распадом угорского языка, и, вероятно, охватывают более тысячелетия. |
The following list consists of deceased individuals who are associated with claims of polyglotism, by date of birth. |
Следующий список состоит из умерших лиц, которые связаны с утверждениями о полиглотизме, по дате рождения. |
If the ordinal date is not known, it can be computed by any of several methods; perhaps the most direct is a table such as the following. |
Если порядковая дата неизвестна, ее можно вычислить любым из нескольких методов; возможно, наиболее прямой является следующая таблица. |
Following the crew's departure for Sicily, Paramount announced that the release date would be moved to spring 1972. |
После отъезда съемочной группы на Сицилию компания Paramount объявила, что дата выхода будет перенесена на весну 1972 года. |
Following Danny Boyle's departure, the date was pushed back to 14 February 2020, and then to April 2020. |
После ухода Дэнни Бойла эта дата была перенесена на 14 февраля 2020 года, а затем на апрель 2020 года. |
On the Configure the workflow due date processing batch job page, specify how often workflow due dates should be calculated by doing the following. |
На странице Настроить пакетное задание обработки срока выполнения workflow-процесса, определите, как часто должны рассчитываться даты выполнения workflow-процесса, для этого выполните следующие действия. |
Currently, it is the third longest running version of Big Brother to date, following the Spanish and American adaptations. |
В настоящее время это третья самая продолжительная версия Big Brother на сегодняшний день, после испанских и американских адаптаций. |
The following citations are presented in inverse date order, newest published to oldest. |
Следующие цитаты представлены в обратном порядке дат, от самых новых опубликованных до самых старых. |
The band also played a large gig at Dublin's Malahide Castle on 16 June 2007, with a second date added the following day. |
Группа также отыграла большой концерт в Дублинском замке Малахайд 16 июня 2007 года, а на следующий день добавилась вторая дата. |
This latter scrapping is recorded as 14 August 1953, the same date that 25APL was scrapped following damage at Moriac. |
Этот последний слом записан как 14 августа 1953 года, та же дата, когда 25APL был сдан на слом после повреждения в Мориаке. |
The subject of this leading canon is a major indication for a date following recent persecution. |
Тема этого ведущего канона является главным указанием на дату, последовавшую за недавними гонениями. |
Select an option to indicate the date control that is applied for the following conditions. |
Выберите параметр, чтобы указать элемент управление датами, который применяется при соблюдении следующих условий. |
The following is a list of notable works and authors, by approximate date of publication. |
Ниже приведен список известных работ и авторов, с указанием приблизительной даты публикации. |
If a week number of 53 is obtained, one must check that the date is not actually in week 1 of the following year. |
Если получен номер недели 53, то необходимо проверить, что дата на самом деле не находится в первой неделе следующего года. |
The following five points summarize this study's conclusions regarding the Wuzi's date of composition. |
Следующие пять пунктов подводят итог выводам этого исследования относительно даты создания Wuzi. |
Then after googling around I also found the following 3 sites with this date. |
Затем, погуглив вокруг, я также нашел следующие 3 сайта с этой датой. |
To date, all American military casualties of the 60 years following the end of World War II, including the Korean and Vietnam Wars, have not exceeded that number. |
На сегодняшний день все американские военные потери за 60 лет после окончания Второй мировой войны, включая корейскую и Вьетнамскую войны, не превысили этого числа. |
Demonstrations by polling staff demanding outstanding payments continued in the weeks following the 31 October polling date. |
Демонстрации работников избирательных участков, требовавших выплаты причитающихся пособий, продолжались в недели после дня голосования 31 октября. |
The remade Ace of Spades was announced by Jagex on 1 November 2012, with a tentative release date set for the following month. |
Переделанный Туз Пик был анонсирован Jagex 1 ноября 2012 года, с предварительной датой релиза, установленной на следующий месяц. |
The following lists the minister, their party, date of assuming and leaving office, their tenure in years and days, and the cabinet they served in. |
Ниже перечислены министр, его партия, дата вступления в должность и ухода с нее, срок их пребывания в должности в годах и днях, а также Кабинет министров, в котором они служили. |
In order to determine the week day of an arbitrary date, we will use the following lookup table. |
Чтобы определить день недели произвольной даты, мы будем использовать следующую таблицу поиска. |
It commemorates the 25 April 1974 coup and Portugal's first free elections on that date the following year. |
Он посвящен перевороту 25 апреля 1974 года и первым свободным выборам в Португалии в этот день в следующем году. |
At a convention the following year, Rutherford admitted his error, claiming that the 1925 date was 'merely an expressed opinion'. |
На съезде в следующем году Резерфорд признал свою ошибку, заявив, что дата 1925 года была просто выраженным мнением. |
The firm is likely to miss its drawdown date the following day. |
Фирма, скорее всего, пропустит свою дату просадки на следующий день. |
Implementation to date, however, has been slower than originally planned for the following technical reason. |
Пока, однако, эта работа продвигается медленнее, чем предполагалось первоначально, что объясняется следующими техническими причинами. |
Japanese driver's licenses bear one of the following 3 colors on the expiration date. |
Японские водительские права имеют один из следующих 3-х цветов на дату истечения срока действия. |
To insert the current date or time so that it is updatable, use the TODAY and NOW functions, as shown in the following example. |
Для вставки обновляемой текущей даты или времени используются функции СЕГОДНЯ и ТДАТА, как показано в приведенном ниже примере. |
The following month September 17, 1917 was set as the election date. |
В следующем месяце 17 сентября 1917 года была назначена дата выборов. |
The calculation rule is used to calculate the due date for issuing invoices for the following transactions. |
Правило расчета используется для расчета даты оплаты для выпуска накладных для следующих проводок. |
You make the following representations and warranties at the time you enter into this Agreement, at the date of every Transaction or any time you give us any other instruction. |
Вы делаете такие заявления и гарантии при заключении договора, в дату каждой операции и в любое время, когда сообщаете нам иные инструкции. |
The following week, a march to the UCT administrative building, Bremner, took place, demanding a date for the removal of the statue. |
На следующей неделе состоялся марш к административному зданию Калифорнийского университета в БРЕМНЕРЕ, требуя назначить дату снятия статуи. |
During early January 2012, it was reported that the launch date would slip into the following month. |
В начале января 2012 года сообщалось, что дата запуска будет перенесена на следующий месяц. |
The following series premiered on 30 May 2007, and became the longest series to date at 94 days. |
Премьера следующей серии состоялась 30 мая 2007 года и стала самой длинной серией на сегодняшний день-94 дня. |
In the following table, the Gregorian date indicates the first full day of the month when Naw-Rúz coincides with 21 March. |
В следующей таблице Григорианская дата указывает на первый полный день месяца, когда Нау-РУз совпадает с 21 марта. |
The convention would be open for signature for one year following the date of its approval by the General Assembly. |
Конвенция будет открыта для подписания на протяжении одного года, начиная с момента ее принятия Генеральной Ассамблеей. |
Following a re-examination of the evaluations of the security of the 9 private port facilities, all 9 facilities have been approved. |
После повторной проверки этих девяти частных портовых объектов на предмет соответствия требованиям безопасности все девять объектов получили положительную оценку. |
To date, the outcome of any investigation is not known. |
На сегодняшний день о результатах какого-либо расследования ничего неизвестно. |
You see the following error message when you try to create a new Microsoft account or add a family member to your Microsoft family on Xbox 360. |
Выдается следующее сообщение об ошибке при попытке создания новой учетной записи Microsoft или добавления человека в ваш семейный список Microsoft на консоли Xbox 360. |
Поля даты — используются только для ввода дат. |
|
You can't even go on a date without checking your relationship agreement. |
Ты даже не можешь пойти на свидание без того, чтобы не свериться с договором об отношениях. |
Как ты думаешь, почему она отказывалась встречаться с тобой? |
|
I should be able to extrapolate from the size of the cities and the date of impact how fast it's moving and what the situation might be now. |
Исходя из размеров города и даты вспышки я могу выяснить насколько быстро он распространяется и какова нынешняя ситуация. |
What Henchard saw thus early was, naturally enough, seen at a little later date by other people. |
Все то, что Хенчард узнал так скоро, естественно, стало известно всем, только немного позже. |
Then he'll give us a preliminary hearing date. |
Потом он назначит нам предварительную дату слушания. |
His mother, in her slow, dreamy way, was following a long way behind them. |
Мать шла, как всегда, мечтательно и медленно, далеко отстав от них. |
I was just telling Frank we should set up a weekly so he can keep us up to date on what's going on in the house. |
Я как раз говорил Фрэнку, что нам нужно встречаться еженедельно что бы он держал нас в курсе того, что происходит в палате представителей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «day following the date».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «day following the date» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: day, following, the, date , а также произношение и транскрипцию к «day following the date». Также, к фразе «day following the date» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.