Foggy day - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
foggy yarn - загрязненная пряжа
Foggy Bottom - Фогги-Боттом
foggy image - вуалированное изображение
foggy weather - туманная погода
Синонимы к foggy: murky, smoggy, hazy, misty, unclear, vague, muddled, cloudy, bewildered, woolly
Антонимы к foggy: fog, mist, clear
Значение foggy: full of or accompanied by fog.
noun: день, сутки, время, рабочий день, дневное время, знаменательный день, период, эпоха, победа, отрезок времени
adjective: дневной
Good day! - Добрый день!
Canada Day - День Канады
ripping day - потрясающий день
next working day delivery - доставка в ближайший рабочий день
terminator 2: judgment day - Терминатор 2: Судный день
dedication day - храмовый праздник
close of every market day - закрытие каждого рыночного дня
unforgettable day - незабвенный день
day of his birth - день своего рождения
the day before - за день до
Синонимы к day: a twenty-four-hour period, twenty-four hours, waking hours, daytime, daylight, generation, era, period, age, time
Антонимы к day: night, nighttime
Значение day: a period of twenty-four hours as a unit of time, reckoned from one midnight to the next, corresponding to a rotation of the earth on its axis.
It was the end of November, and Holmes and I sat, upon a raw and foggy night, on either side of a blazing fire in our sitting-room in Baker Street. |
Был конец ноября. Ненастным, туманным вечером мы с Холмсом сидели у пылающего камина в кабинете на Бейкер-стрит. |
Your body hurts, your brain becomes foggy, and you feel like you're trapped in a tunnel when all you want is your bed. |
Тело ломит, сознание затуманивается, и кажется, вы застряли в каком-то тоннеле... И всё, что вы хотите - это лечь в постель. |
It was used as a level, to locate the horizon in foggy or misty conditions. |
Он использовался как уровень, чтобы определить местоположение горизонта в туманных или туманных условиях. |
The frequent stoppages during foggy weather made them sources of danger instead of aids to navigation. |
Частые остановки в туманную погоду делали их источниками опасности, а не помощниками для навигации. |
It's like a foggy day, not being able to see the entire goal, or half of the pitch, or the ball going out... |
Это похоже на то, что говорят о тумане, когда нет ворот целиком. Где у тебя половина поля, где у тебя мяч, когда уходит за поле, понимаешь меня? |
Фогги утешает его, пока Мэтт не решает пойти за Фиском. |
|
'We brought a picnic lunch, never thinking it would turn foggy and we'd have a wreck into the bargain. |
Решили устроить сегодня пикник, откуда нам было знать, что поднимется такой туман, а вдобавок будет крушение. |
Foggy Bottom attracted few settlers until the 1850s, when more industrial enterprises came into the area. |
Туманное дно привлекало мало поселенцев вплоть до 1850-х годов, когда в этом районе появилось больше промышленных предприятий. |
Although the firm was founded in the Foggy Bottom neighborhood, the modern beer was brewed in Utica, New York. |
Хотя фирма была основана в районе Туманного дна, современное пиво было сварено в Утике, штат Нью-Йорк. |
At one point, Foggy begins to question Matt's sanity, ultimately leading to a fallout between the two. |
В какой-то момент Фогги начинает сомневаться в здравомыслии Мэтта, что в конечном итоге приводит к конфликту между ними. |
It had been a fine bright day, but had become foggy as the sun dropped, and I had had to feel my way back among the shipping, pretty carefully. |
Днем было ясно, но к заходу солнца пал туман, и мне пришлось с большой осторожностью лавировать среди судов и лодок. |
Members of the American bluegrass music band the Foggy Mountain Boys, sometimes known as Flatt and Scruggs'. |
Члены Американской блюграсс-музыкальной группы The Foggy Mountain Boys, иногда известной как Flatt и Scruggs'. |
They like the warm, foggy weather. |
Им нравится, когда тепло и туманно. |
During a foggy night, they loot his clipper ship, the Elizabeth Dane, and set it on fire, killing all aboard. |
В туманную ночь они грабят его клипер Элизабет Дэйн и поджигают его, убивая всех на борту. |
My brain's too foggy to crunch the numbers, but I'm sure it's doable if we leave right now. |
Мой мозг слишком туманный чтобы сосчитать числа, но я уверена что это возможно если мы уйдем сейчас. |
Due to moist easterlies that prevail in this season, foggy mornings and overcast conditions should be expected. |
Из-за влажных восточных ветров, которые преобладают в этом сезоне, следует ожидать туманного утра и пасмурных условий. |
The Foggy Dew is the debut album by Irish folk and rebel band The Wolfe Tones. |
The Foggy Dew-дебютный альбом ирландской фолк-и бунтарской группы The Wolfe Tones. |
The two left that band early in 1948, and within a few months had formed the Foggy Mountain Boys. |
Они оба покинули эту группу в начале 1948 года и в течение нескольких месяцев сформировали группу Foggy Mountain Boys. |
My tingling body and foggy mind were rising in happy concert and I was moaning. |
Мое трепещущее тело и пробуждающееся сознание согласно отозвались на эту ласку, и я застонала. |
Дело было в начале семестра в октябре прошлого года, в один из дождливых, туманных вечеров. |
|
At the sixth blow the pod suddenly spewed foggy air under terrific pressure. |
На шестом ударе стручок выплюнул туманную струю воздуха под огромным давлением. |
The next morning was foggy, which Bors welcomed as a good omen, but made the run across the Burren a nightmare. |
Борс счел это добрым знаком, но бежать в такое утро по Буррену было ужасно трудно. |
There is a thick sheet of foggy, bulletproof glass and on the other side was Daniel McGowan. |
Передо мной было полупрозрачное тонкое пуленепробиваемое стекло, за которым напротив находился Даниэль МакГован. |
A foggy start in most places and a mostly dull misty day... with rain and drizzle at times. |
Утром на большей территории ожидается туман, днем переменная облачность и туман, местами дождь и небольшие осадки. |
She accumulated enough mileage for first class air travel for the rest of her life — and Bill’s. But she didn’t win a ticket to the Foggy Botton Hall of Fame. |
Киллометраж её полётов позволит семье Клинтон летать первым классом всю оставшуюся жизнь, но получить билетик на Холм славы она так и не смогла. |
A dull and foggy day with a drizzle of rain. |
Туманный серый день, моросит дождь. |
Разве что совершать быстрые набеги туманными ночами. |
|
Foggy night, foghorns, smoke so thick you couldn't see through it. |
Туманная ночь, звуки противотуманных сирен, дым такой плотный, что ничего не видно насквозь. |
'Tis a fine foggy night tonight, and I doubt if anyone has ever told you of the marvellous fogs we have in Aberdeen. |
Сегодня прекрасная туманная ночь, и, думаю, вам еще не рассказывали какие великолепные туманы у нас в Абердине. |
The image-lamp burned brightly over his head, a candle stood on the table in the middle of the room, and the light of a foggy winter's morning was already peeping in at the window. |
Над головой его ярко горела лампада, на столе, среди комнаты,- свеча, а в окно уже смотрело мутное зимнее утро. |
By the way, um, I'm a little foggy from the Vicodin, so if I fall asleep in the middle, just give me a little tap on the shoulder. |
Да, ещё- я немного торможу от викодина, так что, если я засну посреди процесса, просто похлопай меня по плечу. |
She tried to open her eyes, but all she could make out were foggy shapes and blinding lights. |
Она попыталась открыть глаза, но все, что удалось различить, - это туманные силуэты и странные слепящие огни. |
On a foggy night, a sound like this makes seamen uneasy, makes them want to ask for hazard pay, for some reason. |
От такого звука в туманную ночь морякам становится как-то не по себе, хочется почему-то просить прибавки к жалованью по причине опасной службы. |
The kitchen-boys were having a grand time cutting up the fruit in the foggy kitchen. |
Под этим покровом поварята блаженствовали: они нарезали для компота фрукты. |
So you don't feel you're foggy on the reality? |
Таким образом, вы не чувствуете, что реальность окутывает туман? |
You and Foggy, you're the only good things in my life right now. |
Ты и Фогги - единственные хорошие вещи в моей жизни прямо сейчас. |
This was noted in their encounter in the second annual when Foggy Nelson advised Spider-Man to hand him over to the police rather than leave him on the ground. |
Это было отмечено во время их встречи во втором ежегоднике, когда Туманный Нельсон посоветовал Человеку-Пауку передать его полиции, а не оставлять на земле. |
For the previous six years they had lived in a pretty house overlooking the Thames at Barnes, but the river air, frequently foggy, affected his breathing. |
Последние шесть лет они жили в Барнсе, в красивом доме с видом на Темзу, но речной воздух, часто туманный, мешал ему дышать. |
Beggar So sends Foggy to a sickness teacher for herbs to cure him, and the doctor teaches him a dreaded style called 'Sickness Boxing'. |
Нищий поэтому посылает Фогги к учителю болезней за травами, чтобы вылечить его, и доктор учит его ужасному стилю, называемому бокс болезни. |
Clear days are essentially nonexistent, and even when it isn't raining, it is almost certainly cloudy or foggy. |
Ясные дни по существу не существуют, и даже когда нет дождя, почти наверняка облачно или туманно. |
After entering a foggy room, Elliott appears with several dancers and cheerleaders in colorful outfits and afros. |
Войдя в туманную комнату, Эллиот появляется с несколькими танцорами и болельщицами в ярких нарядах и афро. |
Reports of transient lunar phenomena range from foggy patches to permanent changes of the lunar landscape. |
Сообщения о преходящих лунных явлениях варьируются от туманных пятен до постоянных изменений лунного ландшафта. |
Foggy Bay is an Arctic waterway in Kitikmeot Region, Nunavut, Canada. |
Туманный залив-это арктический водный путь в регионе Китикмеот, Нунавут, Канада. |
Foggy Mountain Jamboree is an album by Flatt & Scruggs, released by Columbia Records in 1957. |
Foggy Mountain Jamboree-это альбом группы Flatt & Scruggs, выпущенный Columbia Records в 1957 году. |
Foggy Bottom Observatory is an astronomical observatory owned and operated by Colgate University. |
Обсерватория Туманного дна-это астрономическая обсерватория, принадлежащая и управляемая университетом Колгейт. |
When Aldridge left Last of the Summer Wine, Wilde returned as Foggy in 1990. |
Когда Олдридж покинул последние летние вина, Уайльд вернулся в виде тумана в 1990 году. |
As a stuffy ex-army member who leads a motley bunch of comic characters, Wyatt was quite similar to Foggy. |
Как надутый бывший армейский офицер, возглавляющий пеструю группу комических персонажей, Уайатт был очень похож на Фогги. |
Fog Magic tells the story of a young girl who, on foggy days, travels back in time to enter the past life of an abandoned village. |
Магия тумана рассказывает историю молодой девушки, которая в туманные дни путешествует назад во времени, чтобы войти в прошлую жизнь заброшенной деревни. |
The Foggy Mountain Boys are seen as one of the landmark bands in bluegrass music. |
The Foggy Mountain Boys рассматриваются как одна из знаковых групп в блюграсс-музыке. |
Today the congregation is The United Church, and is the oldest religious community remaining in Foggy Bottom. |
Сегодня Конгрегация-это единая Церковь, и это самая старая религиозная община, оставшаяся в Туманном дне. |
The historic portion of the Foggy Bottom neighborhood is preserved and listed on the National Register of Historic Places. |
Историческая часть района Туманного дна сохранилась и внесена в Национальный реестр исторических мест. |
Foggy Bottom is also home to the original location of the United States Naval Observatory. |
Туманное дно также является домом для первоначального расположения Военно-Морской обсерватории Соединенных Штатов. |
The southern edge of Foggy Bottom is home to many federal government offices, including the State Department. |
Южный край Туманного дна является домом для многих федеральных правительственных учреждений, включая Государственный департамент. |
Foggy Bottom is also home to numerous international and American organizations. |
Туманное дно также является домом для многочисленных международных и американских организаций. |
In addition, the Mexican and Spanish Embassies are located in Foggy Bottom, both on Pennsylvania Avenue. |
Кроме того, мексиканское и испанское посольства расположены в Фогги-Боттом, оба на Пенсильвания-авеню. |
The DCPS neighborhood elementary and middle school located in Foggy Bottom is School Without Walls at Francis-Stevens. |
Начальная и средняя школа округа DCPS, расположенная в Фогги-Боттом, - это Школа без стен в Фрэнсис-Стивенсе. |
The lighthouse's foghorn blasts every 60 seconds in foggy conditions. |
Туманный горн маяка взрывается каждые 60 секунд в туманных условиях. |
Explorers and whalers could not figure out where the foggy layer was coming from. |
Исследователи и китобои никак не могли понять, откуда взялся этот туманный слой. |
After being confronted by Foggy Nelson, she collapses from extensive blood loss due to her injuries. |
После столкновения с туманным Нельсоном она падает в обморок от обширной потери крови из-за своих травм. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «foggy day».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «foggy day» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: foggy, day , а также произношение и транскрипцию к «foggy day». Также, к фразе «foggy day» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.