Deed of partnership - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Deed of partnership - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
договор о партнерстве
Translate

- deed [noun]

noun: дело, поступок, акт, подвиг, документ, действие, факт

verb: передавать по акту

  • draw up a deed - составить документ

  • evil deed - злой поступок

  • deed of covenant - письменное обязательство о выплате денег

  • deed over - дарить

  • the last war: detective ferrets and the case of the golden deed - Хорьки-сыщики и Дело о Золотом Подвиге

  • vesting deed - дело о передаче правового титула

  • cession deed - акт об уступке

  • heroic deed - героический поступок

  • righteous deed - праведное деяние

  • transfer deed - передаточный акт

  • Синонимы к deed: endeavor, undertaking, action, act, exploit, enterprise, feat, achievement, accomplishment, reality

    Антонимы к deed: disaster, error, idea, disclaimer, enfranchisement, all holiday, borrow money, certification, cessation, cluster fuck

    Значение deed: an action that is performed intentionally or consciously.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- partnership [noun]

noun: сотрудничество, товарищество, компания, участие, компаньоны


partnership agreement, articles of association, partnership contract, venture agreement, memorandum of association, instrument of incorporation, treaty of cooperation, articles of incorporation, agreement for cooperation, agreement on the cooperation


As soon as the deed of partnership had been signed and Michael had got his theatre booked for the autumn he engaged a publicity agent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только был подписан договор товарищества и Майкл снял помещение на осенний сезон, он нанял агента по рекламе.

And what better place for the deadly deed to occur than the flagship hotel Magnusson owns and operates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И где же ещё свершиться кровавому действу, как не в главном отеле, которым владеет и управляет Магнуссон.

In 2014, Google selected wikiHow as one of the launch partners for Google Contributor, an ad-free internet product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году Google выбрала wikiHow в качестве одного из партнеров запуска Google Contributor, интернет-продукта без рекламы.

A couple of those countries are partners of ours in the war on terror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из этих стран являются нашими партнерами в борьбе с терроризмом.

Lock his father up and steal the deed from him...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посадить отца под замок и вытрясти из него документ о собственности.

Of course we have the goddamn deed to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно у нас есть этот проклятый документ на нее.

The doer is merely a fiction that's added to the deed - the deed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнитель всего лишь вымысел, фикция, привязанная к деянию.

The checks are being cut to the people on that list, who are all partners, but the retention program is to keep the entire company healthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чёки прёдназначёны партнёрам из этого списка, но это дёлаётся ради благополучия всёй компании.

His partners in the nursing home venture - all but one sent a note.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его партнеры по дому престарелых прислали записку, все, кроме одного.

Or the way that we attract sexual partners?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или на способы привлечения сексуальных партнёров?

We are co-operating with a number of partners nationally and internationally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нашими партнерами являются как отечественные, так и иностранные фирмы.

Mitigation and adaptation are equal partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смягчение и адаптация - равные партнеры.

SharePoint Business to Business Collaboration: Extranet for Partners with Office 365

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взаимодействие бизнес-бизнес в SharePoint: экстрасеть для партнеров в Office 365

I knowd equally well thet he who did the cowardly deed wan't, an kedn't be, the mowstanger-Maurice Gerald.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так же твердо я знал, что не мустангер, не Морис Джеральд совершил это подлое убийство.

In the studio, you're trying to boost your own performance from the energy that you're feeding from in your partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В студии ты пытаешься усилить свое исполнение за счет энергии, которую получаешь от партнеров.

I registered their deed of gift yesterday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не далее как вчера зарегистрировал дарственный акт.

I confess to God, the Father Almighty, and to you, my brethren, that I have sinned through thought, word, deed and omission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признаюсь перед Господом всемогущим, и вами, братья мои, что грешен я в мыслях, словах, и делах своих.

One of my partners was supposed to unlock this, but he's indisposed, so... get to hacking!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из моих напарников должен был это открыть, но он не в состоянии, так что... давай взламывай!

Cowperwood, now that she had gone thus far and compromised herself in intention, if not in deed, took on a peculiar charm for her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда она зашла так далеко и скомпрометировала себя если не поступками, то помыслами, Каупервуд стал казаться ей еще более обольстительным.

But thy deed is great, and thine heart is pure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твои поступки великолепны, твоё сердце непорочно.

I can't tell you everything but she's the posthumous child of one who performed a valiant deed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу сказать вам сейчас всего... Но она может быть ребенком человека, который совершил доблестный поступок.

Well, no good deed goes unpunished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одно доброе дело не остается безнаказанным.

Ah, brave good heart, he said to himself, this loyal deed shall never perish out of my memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доброе, смелое сердце! - говорил он себе. - Это доказательство преданности никогда не изгладится из моей памяти.

So we got a Barksdale pro in the northwest... ringing up the boss minutes after the deed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, профессиональные убийцы Барксдейла, на северо-западе... докладывают боссу через несколько минут после того, как дело сделано.

Now that the deed was done, she realized this with a wave of homesickness hard to dispel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь же, когда дело было сделано, она поняла это, и волна тоски по дому захлестнула ее.

And once the worm decrypts the cover list and uploads it to whoever is behind this foul deed every ISIS agent in the field will be exposed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда червь закончит передачу файлов тому, кто за всем этим стоит все агенты ISIS будут раскрыты.

She begged me to teach him a craft, but no good deed goes unpunished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она умоляла научить его ремеслу, но ни одно хорошее дело не остается безнаказанным.

Not having them, he substituted the will for the deed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но раз он такой возможности не имеет, он заменяет действие желанием.

Had it been merely vanity that had made him do his one good deed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, только пустое тщеславие побудило его совершить единственное в его жизни доброе дело?

He suddenly had the superstitious feeling again that he could bribe fate by doing a good deed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него внезапно возникло суеверное чувство, что добрым делом он может подкупить судьбу.

Well, we did our good deed for the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, мы сделали хорошее дело за день.

Please, don't deny me the joy of performing a good deed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, не отказывай мне в радости сделать благое дело.

I just wanted to let you know that I found a selfless good deed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто хотела, чтобы ты знал, я нашла бескорыстный добрый поступок.

He perished at the hands of his mistress Charlotte Corday... who was inspired to the deed by her fanatical devotion to her country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погибший от рук своей любовницы, Шарлотты Корде, которая пошла на это из-за своей фанатичной преданности к стране.

He signed the deed over to me in exchange for not getting turned in to the authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подписал документы в замен на то, что я не сдам его властям.

It's a deed to lands that include farms, orchards, a manor house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это документы на земли, которые включают фермы, сады, усадьбу.

The Russians have been our partners in this mission from day one of deployment, so I would say that they're conducting their own investigation on behalf of the United Nations, not instead of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русские были нашими партнерами в этой операции со дня ее начала, так что я бы сказал, что они проводят расследование от имени ООН, а не вместо ее.

He shall answer for this deed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ответит за это!

We are business partners, so you get 30 seconds to lecture me on my business practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы деловые партнёры, так что у тебя 30 секунд, чтобы отчитать меня за мои деловые решения.

But a male nurse was coming in for his shift, and he called the police before they could do the deed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, медбрат пришёл на смену и вызвал полицию. И помешал им.

Now, I've lined up about a dozen potential brand partners for us to meet with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я составила список потенциальных партнёров, с которыми мы встретимся.

They're not what you'd call sharing partners, are they?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не похожи на то, что ты называешь взаимным партнерством, не так ли?

Will you now sign the deed of sale?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не могли бы, наконец, подписать акт купли-продажи?

You may not have done the deed, But I suspect you gave the order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты, конечно, не делала это своими руками, но я подозреваю, что ты отдала приказ.

Well, that's a tough one, 'cause I did the deed with Uta, Candy and Shasta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудный вопрос. Я переспал и с Ютой, и с Кэнди, и с шастой.

If you can give them decent comfort within their means, you'll have the satisfaction of performing a noble deed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты сможешь предоставить им приличные условия по их средствам, у тебя будет чувство удовлетворения от благородного поступка.

Minting new partners is not a solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чеканить новых партнеров - это не решение

I didn't realize Fred came with a deed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знал, что на Фред есть право собственности.

Plus, Frank and Monica were always switching out partners, so I know what he's going through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же, Фрэнк с Моникой часто меняли партнёров, так что, я знаю, каково ему.

That their motives were partly unselfish - to free the whole family and particularly their younger sister -only made the planning of the deed more plausible. Poirot paused a minute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что их мотив был отчасти бескорыстным -освобождение всей семьи и особенно младшей сестры, - делало эту версию еще более вероятной. - Пуаро сделал паузу.

Choosy clients switch partners if cheated by a cleaner by taking a bite of out of the cleaner, whereas resident clients punish cheats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привередливые клиенты меняют партнеров, если их обманывает уборщик, откусывая кусочек от уборщика, в то время как постоянные клиенты наказывают мошенников.

On June 23, 1503, the Confraternity set out a deed contesting de Predis' request for evaluation or return of the painting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23 июня 1503 года Братство подписало акт, оспаривающий просьбу де Предиса об оценке или возвращении картины.

It is the cancelling of an act, the recalling of a grant or privilege, or the making void of some deed previously existing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это аннулирование какого-либо акта, отзыв права или привилегии или аннулирование какого-либо ранее существовавшего акта.

Energy Transfer Partners approved and announced the pipeline project on June 25, 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партнеры по передаче энергии одобрили и объявили о проекте трубопровода 25 июня 2014 года.

He was awarded the title of Hero of the Soviet Union for this deed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За этот подвиг ему было присвоено звание Героя Советского Союза.

She initially denied any knowledge of the deed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поначалу она отрицала, что знает об этом поступке.

The earliest record of the deed is in the Zürcher Chronik, a manuscript compiled in the 1480s based on older sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая ранняя запись об этом деянии содержится в хронике Цюрхера, рукописи, составленной в 1480-х годах на основе более старых источников.

Empire Deed was a 6,676 GRT cargo ship which was built by Bartram & Sons Ltd, Sunderland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Empire Deed был грузовым кораблем 6676 GRT, который был построен компанией Bartram & Sons Ltd, Сандерленд.

In 2013, Hot Topic announced its sale to private equity firm Sycamore Partners for $600 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году Hot Topic объявила о своей продаже частной акционерной компании Sycamore Partners за 600 миллионов долларов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «deed of partnership». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «deed of partnership» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: deed, of, partnership , а также произношение и транскрипцию к «deed of partnership». Также, к фразе «deed of partnership» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information