Department of french - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Department of french - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отдел французского
Translate

- department [noun]

noun: отдел, отделение, департамент, факультет, ведомство, цех, министерство, сектор, область, отрасль

adjective: ведомственный

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- french [adjective]

adjective: французский

noun: французский язык, французы, французский народ

  • French door - застекленная створчатая дверь

  • french ministry of foreign affairs - французское Министерство иностранных дел

  • french literature - французская литература

  • french friends - французские друзья

  • french involvement - участие французского

  • french grammar - французская грамматика

  • english to french and - английский на французский и

  • french language and - французский язык и

  • is in french - находится на французском

  • a french course - французский курс

  • Синонимы к french: gallic, french people, latin, spanish, french language, italian, catalan, indo european language, italic language, continental

    Антонимы к french: euphemisms, minced oaths, absolute silence, complete silence, disregard, ignore, scorn, silence

    Значение french: of or relating to France or its people or language.



Despite having been reported as such in several essays received by the French Department, this is most likely false.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что об этом сообщается в нескольких эссе, полученных французским Департаментом, это, скорее всего, ложь.

In Lviv, Boy joined the Soviet-led University as the head of the Department of French Literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во Львове мальчик поступил в Советский университет на должность заведующего кафедрой французской литературы.

They sought a three-level educational reform, and a territorial reorganisation into rational provinces on the model of the French départments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они стремились к трехуровневой реформе образования и территориальной реорганизации в рациональные провинции по образцу французских департаментов.

Today same-sex marriage is legal in Argentina, Brazil, Colombia, Costa Rica, Ecuador, Uruguay, and French overseas departments, as well as in several states of Mexico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня однополые браки легальны в Аргентине, Бразилии, Колумбии, Коста-Рике, Эквадоре, Уругвае и во Франции, а также в ряде штатов Мексики.

The French European Department was working on a coal and steel agreement for the Ruhr-Lorraine-Luxembourg area, with equal rights for all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейский департамент Франции работал над соглашением по углю и стали для зоны Рур-Лотарингия-Люксембург с равными правами для всех.

In 1937, French writer and political activist Jean Genet was arrested in Paris for shoplifting a dozen handkerchiefs from the department store Samaritaine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1937 году французский писатель и политический деятель Жан Жене был арестован в Париже за кражу дюжины носовых платков из универмага Самаритен.

 The Faculty of Literature comprised English, French, German and Chinese Departments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

 Литературный факультет состоял из английского, французского, немецкого и китайского факультетов.

After three years there he was hired in 2006 by the University of California Los Angeles, where he is now a full Professor in the French Department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После трех лет работы там он был принят на работу в 2006 году Калифорнийским университетом Лос-Анджелеса, где в настоящее время является полноправным профессором французского отделения.

Competing on similar French overseas departments destinations, Air Caraïbes has 389 seats on the A350-900 and 429 on the -1000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкурируя с аналогичными направлениями французских заморских департаментов, Air Caraïbes имеет 389 мест на A350-900 и 429 на -1000.

He became the main architect of the national law of 1838 that instituted departmental asylums for all needy French mental patients and that is still in force today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал главным архитектором национального закона 1838 года, который учредил ведомственные приюты для всех нуждающихся французских душевнобольных и который действует до сих пор.

Unlike the rest of French-controlled Africa, Algeria was divided into overseas departments from 1848 until its independence in 1962.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от остальной части контролируемой Францией Африки, Алжир был разделен на заморские департаменты с 1848 года до обретения независимости в 1962 году.

According to the HEMU website, its jazz department is the only one of its kind in French-speaking Switzerland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным сайта HEMU, его джазовый отдел является единственным в своем роде во франкоязычной Швейцарии.

Bagneux-la-Fosse is a French commune in the Aube department in the Grand Est region of north-central France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банье-Ла-Фосс-французская коммуна в департаменте Обэ в регионе Гранд-Эст на севере центральной Франции.

TV licensing is rare in the Americas, largely being confined to French overseas departments and British Overseas Territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телевизионное лицензирование редко встречается в Америке, в основном ограничиваясь французскими заморскими департаментами и британскими заморскими территориями.

A senior U.S. State Department official described Bosnia in the spring of 1995 as the worst crisis with the British and French since Suez.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокопоставленный чиновник Госдепартамента США описал Боснию весной 1995 года как самый тяжелый кризис с англичанами и французами со времен Суэца.

In the past, we, the French National Public Peace Department, have also hired Noir for jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом, мы, Бюро Национальной Безопасности Франции, использовали Нуар при особых обстоятельствах.

DuPont's Fabric Development Department cleverly targeted French fashion designers, supplying them with fabric samples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдел разработки тканей компании DuPont умело нацелился на французских модельеров, поставляя им образцы тканей.

The 1865 decree was then modified by the 1870 Crémieux decrees, which granted French nationality to Jews living in one of the three Algerian departments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Декрет 1865 года был затем изменен декретами креме 1870 года, которые предоставили французское гражданство евреям, проживающим в одном из трех департаментов Алжира.

By the summer of 1793, most French departments in one way or another opposed the central Paris government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К лету 1793 года большинство французских департаментов так или иначе выступило против центрального Парижского правительства.

The Hour of Independence 8 years of war and 1 million dead for this French department to break away from France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под знаком независимости После 8 лет войны, унесшей жизни 1 млн человек, этот французский департамент отделится от метрополии.

Because I was arrested at Piombino, and I presume that, like Milan and Florence, Piombino has become the capital of some French department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому, что меня схватили в Пьомбино, и я полагаю, что Пьомбино, подобно Милану и Флоренции, стал главным городом какого-нибудь французского департамента.

In 1970 and 1972, Foucault served as a professor in the French Department of the University at Buffalo in Buffalo, New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1970 и 1972 годах Фуко работал профессором на французском отделении Университета Буффало в Буффало, штат Нью-Йорк.

Newer remnants of the colonial empire were integrated into France as overseas departments and territories within the French Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более поздние остатки колониальной империи были интегрированы во Францию в качестве заморских департаментов и территорий в составе Французской Республики.

Before his tenure at CUNY Graduate Center, he was a professor at Louisiana State University in the Department of French and Francophone Studies from 1988-1993.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До своего пребывания в CUNY Graduate Center он был профессором Луизианского государственного университета на кафедре французского языка и франкоязычных исследований с 1988-1993 годов.

French Guiana remains an overseas department of France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французская Гвиана остается заморским департаментом Франции.

The château de Chamarande is a 17th-century French château in Chamarande, in the department of Essonne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шато-де-Chamarande 17-го века французский замок в Chamarande, в департаменте Эссонн.

Geneva and the nearby French department of Ain co-host the world's largest laboratory, CERN, dedicated to particle physics research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Женеве и соседнем французском департаменте Айн совместно работает крупнейшая в мире лаборатория ЦЕРН, занимающаяся исследованиями в области физики элементарных частиц.

As if your todger with eyes drawn on it would look like a French movie star.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будто твой стручок с пририсованными глазками выглядит также как французская кинозвезда.

The French gunners touched portfires to vents, and the battle of Arcachon had begun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французские канониры поднесли фитили к пушкам, и битва в Аркашоне началась.

But, judging from the past, this is not how French politics works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, судя по прошлому, французская политика так не работает.

The good news is that France is not quite as French as it pretends to be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошая новость в том, что Франция не такая уж и французская, как пытается выглядеть.

Come to Andrew's French Fry Emporium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приходите в Картофельную империю,.

Mr. Olivier Madiot, Lieutenant Colonel, French Armed Forces: Views of the Joint Staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подполковник Оливье Мадио, Французские вооруженные силы: Взгляды Объединенного штаба.

Nice, little French colonial house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милый французский домик в колониальном стиле.

The French horn swayed to and fro, looking like a human ear, and the trombones were in a state of readiness for action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трижды опоясанный медным змеем-горынычем, стоял геликон - самая мощная машина в оркестре. Покачивалась, похожая на ухо, валторна. Тромбоны стояли в полной боевой готовности.

CONDUCTOR PIERRE MICHEL, French subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2. Проводник Пьер Мишель: французский подданный.

It is less atmospheric and over-laden with atmosphere than most French writers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не так перегружен деталями, как у французов.

Aren't there obscenities in French there that he could say?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве нет матов на французском?

You will take these forms with you to the French Ministry of the Interior, where you will pledge yourself to certain undertakings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы отнесете заполненные документы в МВД Франции, чтобы взять на себя определенные обязательства.

I better watch my french fries unless, counterfeit?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лучше посмотрю на свою картошку фри, если только... подделка?

A French major by the name of Ducos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французскому майору по имени Дюко.

So a handful of French antichrists won't see me off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не горстке французских антихристов выгонять меня на улицу.

Impossible! the Frenchman spluttered. No French soldier would fire at a child!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этого быть не может, - вскипел французик, -французский солдат не станет стрелять в ребенка!

Ah! cried she, in French, you speak my language as well as Mr. Rochester does: I can talk to you as I can to him, and so can Sophie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А, - воскликнула Адель по-французски, - вы говорите на моем родном языке не хуже мистера Рочестера; я могу разговаривать с вами, как с ним и с Софи.

Two days in the glorious French countryside - great hotel, waited on hand and foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два дня в живописной местности во Франции - замечательный отель, с первоклассным обслуживанием.

I sat down on the opposite side of the little table I was aware that the servant was still standing by the french window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сел за столик напротив нее. Служанка все еще стояла у открытой двери в гостиную.

I never was any good at French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не сильна во французском.

And the French too will very soon be threatened with the loss of the whole of Eastern France and the penetration of the German army into Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же и французам в ближайшее время грозит потеря всей Восточной Франции и, кроме того, вторжение германских войск в Париж.

The head of the French column, with its officers leading, appeared from below the hill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г олова французской колонны, с офицерами впереди, показалась из-под горы.

Do French sports people refuse to parade for Hitler?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пройдут ли французы с вытянутой рукой перед канцлером Гитлером?

Supposedly Napoleon's French invasion force encountered horse archers in Poland or Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположительно французские войска Наполеона столкнулись с конными лучниками в Польше или России.

During his life, Karl Marx oversaw the first and second German language editions as well as a third edition in French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение своей жизни Карл Маркс руководил первым и вторым изданиями на немецком языке, а также третьим изданием на французском языке.

Later however, at the after-match dinner the French were gentlemen, conceding victory to the better side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже, однако, на послематчевом ужине французы были джентльменами, уступая победу лучшей стороне.

As the French Revolution began, Jefferson allowed his Paris residence, the Hôtel de Langeac, to be used for meetings by Lafayette and other republicans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда началась Французская революция, Джефферсон разрешил использовать свою парижскую резиденцию, Отель де Ланжак, для встреч Лафайета и других республиканцев.

Declining to join the French Communist Party, he left the paper for Le Quotidien, a more neutral one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отказавшись вступить во французскую Коммунистическую партию, он оставил газету для Le Quotidien, более нейтральной.

In the 1850s the French navy left Akaroa due to the decline in whaling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1850-х годах французский флот покинул Акароа из-за упадка китобойного промысла.

On 28 March 1854, after Russia ignored an Anglo-French ultimatum to withdraw from the Danubian Principalities, the UK and France declared war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

28 марта 1854 года, после того как Россия проигнорировала англо-французский ультиматум о выходе из состава Дунайских княжеств, Великобритания и Франция объявили войну.

The French government also succeeded in maintaining a cultural exception to defend audiovisual products made in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французскому правительству также удалось сохранить культурное исключение для защиты аудиовизуальной продукции, произведенной в стране.

For both the Supreme Court of Canada and the Quebec Court of Appeal, being able to work in both English and French is strongly preferred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как для Верховного суда Канады, так и для апелляционного суда Квебека крайне предпочтительно иметь возможность работать как на английском, так и на французском языках.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «department of french». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «department of french» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: department, of, french , а также произношение и транскрипцию к «department of french». Также, к фразе «department of french» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information