Depleted material - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
depleted field - истощенное месторождение
depleted formation - истощенный пласт
depleted fuel - обедненное топливо
depleted homo junction - обедненный гомопереход
depleted population - истощенная популяция
depleted resource - исчерпанный ресурс
depleted roll - сработанный рулон
depleted species - истощенный вид
depleted unit - потрепанная часть
lymphocyte depleted - лимфоцитарное истощение
Синонимы к depleted: low, expend, reduce, slim down, diminish, empty, exhaust, drain, milk, decrease
Антонимы к depleted: renewed, replaced
Значение depleted: use up the supply or resources of.
noun: материал, вещество, материя, ткань, данные, принадлежности, факты
adjective: материальный, вещественный, существенный, имущественный, физический, важный, телесный, денежный
raw material - сырье
material benefit - материальное благо
fibrous raw material - волокнистое сырье
degraded material - разлагающийся материал
joining material - набивочный материал
paving material - материал для дорожного покрытия
ion-exchange material regeneration - регенерация ионообменного материала
decayed material - разложившееся вещество
long-fibred raw material - длинноволокнистое сырье
post material - разместить материал
Синонимы к material: physical, solid, concrete, mundane, nonspiritual, temporal, corporeal, earthly, worldly, secular
Антонимы к material: spiritual, nonmaterial, immaterial
Значение material: denoting or consisting of physical objects rather than the mind or spirit.
It is a dense material, with density around 15 g/cc, but not nearly as dense as tungsten or depleted uranium, which are in the 18-19 g/cc range. |
Это плотный материал с плотностью около 15 г / куб. см, но не настолько плотный, как вольфрам или обедненный уран, которые находятся в диапазоне 18-19 г/куб. см. |
Depleted uranium has a very high density and is primarily used as shielding material for other radioactive material, and as ballast. |
Обедненный уран имеет очень высокую плотность и в основном используется в качестве защитного материала для других радиоактивных материалов, а также в качестве балласта. |
Look at this material, it's beautiful. |
Посмотрите на него: он прекрасен. |
Fish spawning sites have disappeared, and forage reserves are depleted, which has led to a decline in fish resources. |
Исчезли нерестилища рыб, и истощились запасы корма, что привело к сокращению рыбных ресурсов. |
In most industrialized countries, there has been continued progress in reducing energy and material consumption per unit of production. |
В большинстве промышленно развитых стран отмечался прогресс в отношении дальнейшего сокращения удельной энерго- и материалоемкости производства. |
Subsequently, the delegations submitted additional material, as requested by the subcommission. |
После этого делегации представили запрошенные подкомиссией дополнительные материалы. |
We're all family here, but our cash reserves have been depleted. |
Мы все как семья, но наши запасы наличности истощены. |
This proposal responds to the request for proposal issued by UNIDO and includes some additional material to assist in the consideration of the proposal. |
Настоящее предложение представляется в ответ на предложение ЮНИДО и содержит неко-торую дополнительную информацию, которая может быть полезной при рассмотрении данного предложения. |
In order to counter such effects and reactions, the set is provided with an acupuncture device, preferably made from an electrically conductive material. |
Для оказания противодействия таким эффектам и реакциям в набор включено устройство для акупунктуры, предпочтительно выполненное из токопроводящего материала. |
In a single cubic foot of this material - about what would come around your computer or large television - you have the same energy content of about a liter and a half of petrol. |
В 0.03 кубических метрах этого материала - это приблизительно равно пенопласту вокруг компьютера или большого телевизора - содержится эквивалент энергии 1.5 литров бензина. |
Unfortunately, all that energy in plasma does more than propel spaceships – it wants to destroy any material it comes into contact with. |
К сожалению, вся эта энергия плазмы не только толкает корабль, но также разрушает все, что попадется ей на пути. |
Our glory and our beauty arise out of our inward strength, which makes us victorious over material resistance, and over greater difficulties still. |
Наша слава и наша красота происходят из нашей внутренней силы, которая помогает нам победить материальные затруднения и еще большие трудности. |
Мы с тобой шли другой, более длинной, но более безопасной дорогой, потому что несли твои материалы. |
|
It's 100 percent handmade and the material is crocodile leather. |
материл - крокодиловая кожа... |
Such acts never have any reason, unless it's the vanity of some second-handers who feel they have a right to anyone's property, spiritual or material. |
Такие действия всегда беспричинны, разве что за ними стоит тщеславие профана, посягающего на чужое достояние, духовное или материальное. |
And we must find some material in the unused portions of the footage. |
И нужно найти кадры из неиспользованного материала. |
And if it is a weapon, given the depleted state of our missiles, it's a weapon that will conclusively tilt the balance of power in favor of Mars. |
Если это оружие, то, учитывая наш истощённый ракетный арсенал, оно окончательно сместит баланс сил в пользу Марса. |
If I can place them there, we know they're running weapons-grade material. |
Если я смогу выяснить, были ли они там, мы узнаем, ввозят ли они боеприпасы. |
I don't remember any written material... that she gave to prepare. |
Я не помню ни одного текста,.. по которому она позволяла бы готовиться. |
I will be more than glad to supply you with any additional pertaining material. |
Я буду более чем рад предоставить вам любой дополнительный относящийся к делу материал. |
If a large amount of this material is still within the Earth, it could have been leaking upward for billions of years. |
Если большое количество этого вещества все еще находится в недрах Земли, оно могло просачиваться вверх в течение миллиардов лет. |
The depleted uranium used in the powder was sold by Cogéma's Pierrelatte facility. |
Обедненный уран, используемый в порошке, был продан заводом Cogéma в Пьерлате. |
Был создан материал для ботаники, зоологии и географии. |
|
The ejecting material creates a thrust, which over an extended period of time can change the trajectory of the asteroid. |
Выбрасываемый материал создает тягу, которая в течение длительного периода времени может изменить траекторию движения астероида. |
Brahman is the only being which contains the elements of cit and a-cit which are transformed into the forms of individual souls and material objects. |
Брахман-это единственное существо, содержащее элементы чит и А-чит, которые преобразуются в формы индивидуальных душ и материальных объектов. |
Горячее прессование обеспечивает более высокую плотность материала. |
|
The phosphorus-to-iron ratio in material from the supernova remnant could be up to 100 times higher than in the Milky Way in general. |
Отношение фосфора к железу в материале из остатка сверхновой может быть до 100 раз выше, чем в Млечном Пути в целом. |
Developing nations produce lower levels of waste per capita with a higher proportion of organic material in the municipal solid waste stream. |
Развивающиеся страны производят меньший объем отходов на душу населения при более высокой доле органического материала в потоке твердых бытовых отходов. |
The third citation refers to an IMDB article that discusses nothing specifically analogous to the material it references. |
Третья цитата относится к статье IMDB, в которой не обсуждается ничего конкретно аналогичного материалу, на который она ссылается. |
The material can also affect the resulting lateral resolution of the SKP measurement. |
Материал может также влиять на результирующее боковое разрешение измерения SKP. |
One formulation has a composition of 99.25% by mass of depleted uranium and 0.75% by mass of titanium. |
Одна рецептура имеет состав 99,25% по массе обедненного урана и 0,75% по массе титана. |
As material moves under the flame, it reaches its peak temperature, before dropping out of the kiln tube into the cooler. |
Когда материал движется под пламенем, он достигает своей максимальной температуры, прежде чем выпасть из трубы печи в охладитель. |
Tomananda just alerted me that Dilip and Fnhddzs have deleted substantial portions of material from this page without first obtaining concensus. |
Томананда только что предупредил меня, что Дилип и Fnhddzs удалили значительные части материала с этой страницы без предварительного получения согласия. |
However, the Austrian and Russian forces were also heavily depleted and could not launch a major offensive. |
Однако австрийские и русские войска также были сильно истощены и не могли начать крупное наступление. |
Caroline starts to get broody, but is unsure as to whether it is Mac or Guy that she loves as both appear to be premium father material. |
Кэролайн начинает задумываться, но не уверена в том, кого она любит-мака или Гая, поскольку оба, похоже, являются превосходным материалом для отца. |
Much good material is rejected, but atleast it sort of lives on in the history. |
Много хорошего материала отвергается, но, по крайней мере, он как бы живет в истории. |
Subsequent generations of fungi grow only outwards, because the parent generations have depleted their local nitrogen levels. |
Последующие поколения грибов растут только наружу, потому что родительские поколения истощили свои локальные уровни азота. |
With its 160,000 exhibits, the Arts and Crafts Museum is a national-level museum for artistic production and the history of material culture in Croatia. |
Музей Искусств и ремесел, насчитывающий 160 000 экспонатов, является национальным музеем художественного производства и истории материальной культуры Хорватии. |
The plant material may be illegal to procure in some countries. |
В некоторых странах приобретение растительного сырья может быть незаконным. |
Well-sorted material is all the same size. |
Хорошо отсортированный материал имеет все тот же размер. |
The projectile is an integrated depleted uranium-nickel-zinc alloy penetrator. |
Снаряд представляет собой интегрированный пенетратор из обедненного Уран-никель-цинкового сплава. |
The shield is depleted as the ship runs into things or is hit by enemy fire. |
Щит истощается, когда корабль натыкается на предметы или попадает под вражеский огонь. |
French troops held on to their respective positions, but were steadily being worn out and depleted by fierce and intensifying Coalition attacks throughout the day. |
Французские войска удерживались на своих соответствующих позициях, но постоянно истощались и истощались в результате ожесточенных и усиливающихся атак коалиции в течение всего дня. |
In March 2012, when Cantwell and his wife had depleted their savings, he learned that AMC would not make a decision about Halt and Catch Fire until autumn. |
В марте 2012 года, когда Кантуэлл и его жена истощили свои сбережения, он узнал, что AMC не примет решения о прекращении огня до осени. |
Despite the known use of depleted uranium by allied forces, no depleted uranium has been found in soil samples taken from Fallujah. |
Несмотря на известное использование обедненного урана союзными войсками, в образцах почвы, взятых из Эль-Фаллуджи, обедненного урана обнаружено не было. |
If all herders made this individually rational economic decision, the common could be depleted or even destroyed, to the detriment of all. |
Если бы все пастухи приняли это индивидуально рациональное экономическое решение, общее могло бы быть истощено или даже уничтожено в ущерб всем. |
Groups are more likely to endorse a leader when a common resource is being depleted and when managing a common resource is perceived as a difficult task. |
Группы более склонны поддерживать лидера, когда общий ресурс истощается и когда управление общим ресурсом воспринимается как трудная задача. |
Because of its high density, depleted uranium can also be used in tank armour, sandwiched between sheets of steel armour plate. |
Из-за своей высокой плотности обедненный уран также может быть использован в танковой броне, зажатой между листами стальной Броневой пластины. |
Once stocks of these ampoules were depleted, 84/500 was established as the Third IS for human Prolactin. |
Как только запасы этих ампул были исчерпаны, было установлено, что 84/500-это третий уровень пролактина человека. |
The time required to refill a depleted tank is important for vehicle applications. |
Время, необходимое для пополнения истощенного бака, имеет важное значение для применения транспортных средств. |
As the stone from abandoned ruins became depleted during the 13th century, new mines began to open further from the city centre. |
Поскольку камень из заброшенных руин истощился в течение 13-го века, новые шахты начали открываться все дальше от центра города. |
The succeeding Han dynasty also expanded into the Ordos due to overpopulation, but depleted their resources in the process. |
Следующая династия Хань также распространилась на Ордос из-за перенаселения, но при этом истощила свои ресурсы. |
These groups moved from place to place as preferred resources were depleted and new supplies were sought. |
Эти группы перемещались с места на место по мере истощения предпочитаемых ресурсов и поиска новых источников снабжения. |
The Japanese disengaged from the attack on 25 July due to mounting casualties and depleted artillery stores. |
Японцы прекратили наступление 25 июля в связи с растущими потерями и истощением артиллерийских запасов. |
A sample with the same 18O/16O ratio as SMOW has a δ18O of 0‰; a sample that is depleted in 18O has a negative δ18O. |
Образец с тем же соотношением 18O/16O, что и SMOW, имеет δ18O 0‰; образец, истощенный в 18O, имеет отрицательное δ18O. |
Opponents will likewise be ejected from their bike if their own stamina is depleted. |
Противники также будут выброшены из своего велосипеда, если их собственная выносливость истощится. |
When food is depleted and they are ready to form sporangia, they do something radically different. |
Когда пища истощается и они готовы образовать спорангии, они делают что-то радикально другое. |
The individual can draw from this account for paying medical bills, however if the account is depleted, one has to find the money elsewhere. |
Человек может использовать этот счет для оплаты медицинских счетов, однако, если счет исчерпан, он должен найти деньги в другом месте. |
Instead of trying again they left two of their depleted divisions, the 16th and 19th, to man their lines while the others were withdrawn. |
Вместо того чтобы попытаться снова, они оставили две из своих истощенных дивизий, 16-ю и 19-ю, чтобы они заняли свои позиции, в то время как остальные были выведены. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «depleted material».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «depleted material» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: depleted, material , а также произношение и транскрипцию к «depleted material». Также, к фразе «depleted material» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.