Destructive floods - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Destructive floods - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
наводнение
Translate

- destructive [adjective]

adjective: разрушительный, разрушающий, пагубный, уничтожающий, вредный, злокачественный

noun: средство разрушения

- floods

наводнения

  • shed floods of tears - лить слёзы в три ручья

  • deposit of spring floods - наилок

  • floods insurance - страхование от наводнений

  • floods reinsurance - перестрахование от наводнений

  • frequency of floods - повторяемость паводков

  • annual floods - ежегодные разливы

  • Синонимы к floods: tides, waves, streams, rushes, inundates, deluges, overflows, swamps, submerges, saturates

    Антонимы к floods: droughts, filters, shortages, abandons, aids, angers, assists, averts, beats off, blocks

    Значение floods: plural of flood.



The recent history of the Shabelle is marked by frequent destructive flash floods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавняя история Шабеллы отмечена частыми разрушительными паводками.

The main societal hazard posed by Medicanes is not usually from destructive winds, but through life-threatening torrential rains and flash floods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная общественная опасность, создаваемая медицинскими учреждениями, обычно исходит не от разрушительных ветров, а от угрожающих жизни проливных дождей и внезапных наводнений.

Severe floods wrought destruction and large-scale displacement in southern Africa and Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильнейшие наводнения стали причиной разрушений и перемещений большого числа людей на юге Африки и в Азии.

These flash floods cause devastation and destruction, causing casualties and displacement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти внезапные наводнения вызывают опустошение и разрушения, приводя к жертвам и перемещению населения.

The communities and government of Somalia have acted in ways that increase the destruction of the floods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общины и правительство Сомали действовали таким образом, чтобы увеличить масштабы разрушительных последствий наводнений.

But why would it self-destruct?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но зачем он самоуничтожился?

Someone's activated the self destruct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то активировал самоуничтожение.

So my self-destruct protocols were engaged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому были запущены мои протоколы самоуничтожения.

And then in a long and complicated process, the tribes coalesced together to form the Chinese nation, which controlled the entire Yellow River and had the ability to bring hundreds of thousands of people together to build dams and canals and regulate the river and prevent the worst floods and droughts and raise the level of prosperity for everybody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате долгого и сложного процесса племена объединились и сформировалась китайская нация, контролирующая Хуанхэ на всей её протяжённости и способная сплотить сотни тысяч людей для постройки плотин и каналов и таким образом усмирить реку, предотвратить разрушительные наводнения и засухи и обеспечить некий уровень процветания для каждого.

I was covering the damage from the North Sea floods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Освещал в СМИ урон от наводнения в странах Северного моря.

These wars, famines, floods and quakes meet well-defined needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти войны, голод, наводнения и землетрясения отвечают определённым нуждам.

In addition, during large-scale floods, wide streams with large drainage basins which cross roads, may overflow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого, при широкомасштабных наводнениях, широкие ручьи с обширными дренажными бассейнами, пересекающие шоссейные дороги, могут выйти из берегов.

It is estimated, for example, that the floods in Thailand set back global industrial production by 2.5 per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, например, согласно оценкам, наводнения в Таиланде привели к снижению глобального промышленного производства на 2,5 процента.

If Jones is right, two nights from now, Nomad floods the market with this, cheap, powerful TPG.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, если Джонс прав, Через два дня Кочевник наводнит рынок этим Дешевым, мощным препаратом.

Climate change was leading to floods in heavily populated coastal areas, the loss of freshwater, failed crops and other consequences of saltwater intrusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение климата приводит к наводнениям в густонаселенных прибрежных районах, утрате источников питьевой воды, гибели посевов и другим последствиям, связанным с проникновением морской воды.

Floods, like earthquakes and fires, hit with no advance warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наводнения, наподобие пожаров и землетрясений, происходят внезапно, без предупреждения.

In the absence of vegetative cover to ameliorate the effect of the rain, it concentrates and runs off in the form of floods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отсутствие растительного покрова, который смягчает воздействие дождя на почву, дождевая вода накапливается и затем сходит в виде ливневых потоков.

There are legends of abnormals who were movers of earth, heralds of the great floods, the whisperers who could talk to all creatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют легенды об абнормалах, которые двигали земную кору, Предвестниках больших наводнений, шептунах, которые могли говорить со всеми существами.

The floods gradually drain back into the established waterways that run through the forest like blood vessels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Излишки воды постепенно сходят, и реки, которые пронизывают лес словно кровеносные сосуды, возвращаются в привычные русла.

The directional control and the self-destruct, captain, are both burnt out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управления рулями и самоуничтожения, капитан, - оба сгорели.

Auto self-destruct in one minute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автоматическое самоуничтожение через 1 минуту.

Auto self-destruct in 30 seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автоматическое самоуничтожение через 30 секунд.

I think the auto-destruct mechanism got hit and blew itself up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что механизм самоуничтожения был поврежден и взорвал себя.

Computer, stand by auto-destruct sequence Omega.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компьютер, приготовить программу самоуничтожения Омега.

I faked the ankle because I couldn't watch you self-destruct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я соврала про лодыжку, потому что я не могла смотреть, как ты уничтожаешь сам себя.

The Starship Enterprise had a self-destruct button.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У космического корабля Интерпрайс была кнопка самоуничтожения.

This disc will self-destruct in five seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диск самоуничтожится через 5 сек.

Once it gets there, it will self-destruct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только она попадёт туда, она самоуничтожится.

I will wait for our pursuers and then self-destruct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я дождусь наших преследователей и затем самоуничтожусь.

One wrong line of code, the files self-destruct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна неправильная строка кода- и файл самоуничтожен.

I thought Trump would self-destruct, so what do I know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, что Трамп уничтожит сам себя, так что я могу знать?

Maybe you want to self-destruct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, хочешь сам себя уничтожить.

This ship will self-destruct in exactly two minutes and 45 seconds

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабль будет уничтожен ровно через 2 минуты 45 секунд.

Just as the planet began to self- destruct, we found Spock, alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда планета начала саморазрушаться, мы нашли Спока. Живого.

No, no, the news is that if they were to detonate, say, the self destruct of a Wraith Cruiser, on just such a wafer thin crust...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, нет, новое в том, что если будет взрыв, скажем самоуничтожение крейсера рейфов над такой тонкой корой...

You have this unquenchable thirst to self-destruct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя есть эта... неодолимая тяга к саморазрушению.

Even when you self-destruct, you have to fail more, lose more, die more, stink more than others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При всем саморазрушении ты хочешь проиграть крупнее, потерять больше, умереть раньше других, вонять сильнее других.

This tape will self-destruct in five seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плёнка уничтожится через пять секунд.

I just can't be a cheerleader for you while you self-destruct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу быть для тебя вожаком, пока ты не в ладах с собой.

There is self-destruct on the collector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там механизм самоуничтожения на коллекторе.

They indicated that, when trapped, the creature activated a self-destruct device that destroyed enough rainforest to cover 300 city blocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они рассказали, что когда его поймали, он активировал самоликвидатор, который уничтожил столько джунглей, что можно накрыть полгорода.

You've got studies ahead of you, work, career, stress, but also success, self destruct...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебя ждут учеба, работа, карьера, стресс, но также и успех, самоуничто...

Send self-destruct code before it reaches its target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отправить код самоуничтожения, прежде чем она взорвалась.

That you rate your chances very highly, should Tom Dawkins self-destruct?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что вы оцениваете свои шансы очень высоко, если Том Доукинс самоустранится?

The Fagan cross-country running challenge cup will not be competed for this year on account of the floods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соревнования в беге по пересеченной местности на кубок Фейгана в этом году отменяются - в связи с неблагоприятными погодными условиями...

He's about to get into business with a Chinese national... who floods mainland China with stolen U.S. Goods and hides behind diplomatic immunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он собирается начать свои дела с китайцами, которые заполняют Китай американским товаром и прячутся за дипломатической неприкосновенностью.

There have been no fires or floods reported in the area, so we can cross off anything that requires displays of nature's power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не было никаких пожаров или наводнений, замеченных в этом районе, поэтому мы можем вычеркнуть всё, что влияет на погоду.

He creates floods and earthquakes and they say it's an act of god.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он посылает им наводнения и землетрясения, а они называют это божьим наказанием.

In deserts, flash floods can be particularly deadly for several reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пустынях внезапные наводнения могут быть особенно смертоносными по нескольким причинам.

The resulting floods and landslides killed 6 people and left 13 others missing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате наводнений и оползней погибли 6 человек, еще 13 пропали без вести.

The yearly Sahara dust replaces the equivalent amount of phosphorus washed away yearly in Amazon soil from rains and floods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежегодная пыль Сахары заменяет эквивалентное количество фосфора, ежегодно вымываемого в почве Амазонки дождями и наводнениями.

Detention dams are built to catch surface runoff to prevent floods and trap sediment by regulating the flow rate of the runoff into channels downstream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плотины задерживания построены для того чтобы уловить поверхностный сток для того чтобы предотвратить наводнения и задержать седимент путем регулировать расход потока стока в каналы вниз по течению.

A series of rainy days can bring floods to the lowlands and mudslides to the hills, especially after wildfires have denuded the slopes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Череда дождливых дней может привести к наводнениям в низинах и оползням на холмах, особенно после того, как лесные пожары обнажили склоны.

The area is visited by flash floods, but archaeological evidence shows that the Nabataeans controlled these floods by the use of dams, cisterns and water conduits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот район посещали внезапные наводнения, но археологические данные показывают, что набатейцы контролировали эти наводнения с помощью плотин, цистерн и водоводов.

In total, 42 percent of the cropland around the volcano was affected by more lahar floods, dealing a severe blow to the agricultural economy in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общей сложности 42 процента пахотных земель вокруг вулкана пострадали от наводнений в лахаре, нанесших серьезный удар по сельскохозяйственной экономике региона.

Pollard et al. state that the code of Manu was derived to answer questions on how men could rebuild their societies following a series of floods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поллард и др. заявите, что кодекс Ману был выведен, чтобы ответить на вопросы о том, как люди могли восстановить свои общества после серии наводнений.

The rivers of the territory have only slight gradients, and floods can occur along them during the rainy season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реки этой территории имеют лишь небольшие уклоны, и в сезон дождей вдоль них могут происходить наводнения.

In December 2015, the organization was reported as having contributed food, relief materials and student volunteers to victims of the Chennai floods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2015 года сообщалось, что организация предоставила продовольствие, материалы для оказания чрезвычайной помощи и студентов-добровольцев жертвам наводнения в Ченнаи.

They suggested that some of the worst floods were believed to have been the result of a mortal upsetting a dragon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они предположили, что некоторые из самых страшных наводнений, как полагают, были результатом того, что смертный опрокинул дракона.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «destructive floods». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «destructive floods» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: destructive, floods , а также произношение и транскрипцию к «destructive floods». Также, к фразе «destructive floods» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information