Development and peace for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Development and peace for - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
развитие и мир
Translate

- development [noun]

noun: развитие, разработка, создание, строительство, совершенствование, событие, рост, застройка, расширение, усовершенствование

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- peace [noun]

noun: мир, покой, спокойствие, тишина, мирный договор, общественный порядок

adjective: мирный

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что



You may call it by whatever name, but the peace, stability, development and good governance of our people remains uppermost in our minds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете называть это каким угодно названием, однако обеспечение мира, стабильности, развития и благого правления нашим народом является нашей главной заботой.

A harmonious world of enduring peace and common prosperity would be beyond our reach without stability and development in Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без стабильности и развития в Африке невозможно добиться гармонии в международных отношениях, которая обеспечивала бы прочный мир и всеобщее процветание.

It should constitute a major determinant of long-term peace and development within the wider State-building effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта работа должна выступать в качестве важного фактора, определяющего долгосрочный мир и развитие в рамках более широких усилий в области государственного строительства.

Without equitable economic and social development, it would be impossible to achieve sustainable peace throughout the world and to eradicate poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без справедливого экономического и социального развития невозможно достичь прочного мира во всем мире и искоренить нищету.

The lead office within the UN system is The United Nations Office on Sport for Development and Peace or UNOSDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведущим подразделением в рамках системы ООН является Управление Организации Объединенных Наций по спорту на благо развития и мира или ЮНОСДП.

Finally, this development offers hope that the post-Cold War dream of a Europe whole, free, and at peace is still alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, это дает надежду, что мечта о единой, свободной и мирной Европе, родившаяся после Холодной войны, все еще жива.

In the past few years, international consensus had been reached on the close link between peace and development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние несколько лет международное сообщество пришло к единому мнению о том, что существует тесная связь между обеспечением мира и развитием.

The QNI considers, in addition to travel freedom, on internal factors such as peace & stability, economic strength, and human development as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

QNI рассматривает, помимо свободы передвижения, такие внутренние факторы, как мир и стабильность, экономическая мощь и человеческое развитие.

The pursuit of development, therefore, cannot be separated from the continuing search for peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремление к развитию, таким образом, неотделимо от постоянного поиска мира.

Youth are a significant asset for meeting development and peace goals, and volunteerism is a significant channel for realizing their potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодежь представляет собой существенный актив в достижении целей в области развития и мира, а добровольчество — это важное средство для реализации их потенциала.

This is crucial to world peace and global development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это важнейшее условие обеспечения всеобщего мира и глобального развития.

By taking concerted action, the United Nations will be working in the service of world peace and development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действуя согласованно, Организация Объединенных Наций внесет вклад в дело мира и развития.

Human rights are essential in the maintenance of international peace and security, economic development and social equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Права человека имеют главное значение для поддержания международного мира и безопасности, экономического развития и обеспечения социального равенства.

Peace and development go hand in hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир и развитие идут рука об руку.

That made the issue of financing for development even more relevant to the long-term peace and security of States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это делает вопрос финансирования развития еще более значимым для обеспечения прочного мира и безопасности государств.

Thus, some researchers have argued that economic development also plays a factor in the establishment of peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, некоторые исследователи утверждают, что экономическое развитие также играет определенную роль в установлении мира.

Continuation of such developments therefore posed a grave threat to world peace and security of humankind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, дальнейшее развитие таких событий является серьезной угрозой миру на планете и безопасности человечества.

It welcomes the developments so far in the negotiations and urges the parties to make speedy progress in concluding a Darfur Peace Accord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он приветствует развитие событий в ходе переговоров на настоящий момент и настоятельно призывает стороны добиться скорейшего прогресса в деле заключения мирного соглашения по Дарфуру.

In the long term, more United Nations resources should gradually be diverted from peace-keeping to development activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В долгосрочном плане больше средств Организации Объединенных Наций должно постепенно направляться не на цели поддержания мира, а на цели развития.

International intervention must be based on the fundamental axiom that there is no peace without development and no development without peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное вмешательство должно основываться на фундаментальном незыблемом принципе, который заключается в том, что нельзя обеспечить мир, не обеспечив развитие, и обеспечить развитие, не обеспечив мир.

It should be pointed out that what we need is lasting peace, universal security and common development world-wide, not just for a single State or a group of States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует отметить, что мы нуждаемся в прочном мире, универсальной безопасности и общем развитии всего мира, а не просто какого-то одного государства или группы государств.

The Organization's priorities and approaches to peace and development must be reconciled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует согласовать первоочередные задачи Организации и подходы к проблемам поддержания мира и развития.

Discussions on the developments in the peace process with the participation of Charles Nqakula, Facilitator of the Burundi peace process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обсуждение хода осуществления мирного процесса при участии Шарля Нкакула, Координатора мирного процесса в Бурунди.

And after two years there, I changed my pace a little bit and decided to help the people of Guatemala, so I joined the Peace Corps, and there I worked in small business development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через два года работы я решил изменить свою жизнь, решил помочь народу Гватемалы и работал в Корпусе Мира. Я работал в отделе, занимавшимся малым бизнесом.

It is well worth our study to see what measures the Assembly can take to promote global peace and development through strengthening of the Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всецело заслуживает нашего изучения для определения тех мер, которые Ассамблея может принять для того, чтобы способствовать достижению глобального мира и развития путем укрепления Организации.

Peace could not be separated from development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мирные условия нельзя отделить от развития.

Its demise held out the promise of a peace dividend that was to be applied to the development activities of the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С его окончанием связывались надежды на получение мирного дивиденда, который можно было бы использовать в деятельности Организации Объединенных Наций в целях развития.

The Secretary-General's analysis of the complex interrelationship between development and peace and security strikes a strong chord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведенный Генеральным секретарем анализ сложной взаимосвязи между развитием и миром и безопасностью вызывает особенно положительный отклик.

The path to world peace runs through more equitable economic and social development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путь к миру во всем мире предполагает более справедливое экономическое и социальное развитие.

Since the beginning of the Madrid peace process in October 1991, some positive developments have taken place in the Palestinian-Israeli peace process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со времени начала Мадридского мирного процесса в октябре 1991 года в палестинско-израильском мирном процессе произошли некоторые положительные события.

These include security, peace, economic development and the resolution of conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ним относятся безопасность, мир, экономическое развитие и урегулирование конфликтов.

It follows that the safeguarding of world peace and the promotion of economic development are still serious challenges facing the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому обеспечение всеобщего мира и содействие экономическому развитию, как и прежде, являются серьезными задачами, стоящими перед международным сообществом.

These developments have created an extremely dangerous situation along the Line of Control and seriously undermine peace and security in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти события создали чрезвычайно опасную обстановку вдоль линии контроля и серьезно подрывают мир и безопасность в регионе.

It is causing severe damage to Palestinian society and is a potential threat to the stability upon which development and peace must be built.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она наносит серьезный ущерб палестинскому обществу и потенциально угрожает его стабильности, без которой немыслимы развитие и мир.

To the contrary, such measures promote both world peace and development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наоборот, они способствуют укреплению мира во всем мире и развитию.

Peace and development remain the main theme of the times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир и развитие остаются главными вопросами в повестке дня нашего времени.

The continuing stable security environment is a credit to Timor-Leste's determination to long-term peace, stability and development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стабильная ситуация в области безопасности сохраняется благодаря решимости правительства Тимора-Лешти идти по пути долгосрочного мира, стабильности и развития.

Only a Government committed to basic human rights and development can ensure long-term peace and security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только правительство, приверженное соблюдению основных прав человека и развитию, может обеспечить долгосрочный мир и безопасность.

The achievement of the MDGs and our quest for sustainable development and peace cannot, however, be separated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако достижение ЦРДТ невозможно отделить от наших усилий по обеспечению устойчивого развития и мира.

Peacebuilding activities help promote peace agreements, lay the foundation for sustainable peace and development, and address the special needs of conflict-affected States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миростроительство содействует реализации мирных соглашений, закладывает основу прочного мира и развития и удовлетворяет особые потребности государств, пострадавших от конфликта.

However, these developments had little impact on the peace process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эти события мало повлияли на мирный процесс.

Peace, human rights, democracy and development are the daily work of the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир, права человека, демократия и развитие - ежедневная работа Организации Объединенных Наций.

Economic development cannot get off the ground without the prerequisites of peace and stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономическое развитие не может существовать в отрыве от мирных предпосылок и стабильности.

China regards Africa as an important actor in our joint efforts to maintain world peace and seek common development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай рассматривает Африку в качестве важного участника наших совместных усилий по поддержанию международного мира и достижения общего развития.

The festival took place in all the provincial capitals and lasted for 20 days, with the theme ”Culture as a Factor of Peace and Development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фестиваль проходил во всех провинциальных столицах и длился 20 дней с темой культура как фактор мира и развития.

But the developments on the ground threaten to derail the dapper diplomat’s peace scheme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но развитие событий в зоне конфликта грозит расстроить все мирные планы этого энергичного дипломата.

The QNI considers, in addition, to travel freedom on internal factors such as peace & stability, economic strength, and human development as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, QNI считает, что свобода передвижения зависит от таких внутренних факторов, как мир и стабильность, экономическая мощь и человеческое развитие.

Peace and development remain the main theme of our time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной темой нашего времени остаются мир и развитие.

That is because we believe that lasting peace and the common prosperity of the world is possible only with the development of developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы поступаем так, потому что считаем, что прочный мир и общее процветание мира возможны лишь при условии развития развивающихся стран.

The struggle for peace, especially now, is a struggle for development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борьба за мир, особенно сейчас, - это борьба за развитие.

Even before my wife's bout with cancer, it was a dream of mine to facilitate the automation of this process - to make regular screening more accessible, similar to the way Henry Ford made the automobile accessible to the general population through development of the assembly line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё до того как моя жена заболела раком, я мечтал облегчить автоматизацию этого процесса, чтобы сделать регулярный скрининг доступнее, так же как Генри Форд сделал автомобиль доступным широким слоям общества, изобретя конвейерную сборку.

In emergencies we try as much as possible to ensure that our work has long-term development implications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В условиях чрезвычайных гуманитарных ситуаций мы пытаемся по возможности обеспечить, чтобы наша работа имела долгосрочные последствия для развития.

The most important development is probably the establishment of a legal foundation for the protection of intellectual property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом плане наиболее важным представляется формирование правовых основ охраны интеллектуальной собственности.

These data will allow further development of key functionalities such as object correlation, orbit determination and implementation of an object database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти данные позволят проработать такие основные функции, как соотнесение объектов, определение орбиты и составление базы данных по объектам.

The HIV/AIDS epidemic is the world's most serious development crisis as well as the most devastating epidemic in history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эпидемия ВИЧ/СПИДа носит характер самого серьезного кризиса в области развития в мире, а также самой разрушительной эпидемии за всю его историю.

In some cases, participation in the missions turned out to be counter-productive in terms of their career development and promotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях участие женщин в составе миссий оказывается контрпродуктивным с точки зрения развития их карьеры и продвижения по службе.

The development of UNESIS is being carried out in cooperation with other parts of the global statistical system, which are both data providers and users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработка ЮНЕСИС осуществляется в сотрудничестве с другими компонентами глобальной статистической системы, которые являются как источниками данных, так и пользователями.

I'm trying to get development started. All right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытаюсь начать строительство, ясно?

He promised to leave me in peace and not to keep a watch on me anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обещал оставить меня в покое и больше не следить за мной.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «development and peace for». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «development and peace for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: development, and, peace, for , а также произношение и транскрипцию к «development and peace for». Также, к фразе «development and peace for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information