Difficulties that may arise - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
insuperable difficulties - непреодолимые препятствия
who have difficulties reading and writing - которые испытывают трудности чтения и письма
difficulties in adhering to - трудности в соблюдении
difficulties it faces - трудности с которыми он сталкивается
notwithstanding the difficulties - несмотря на трудности
faces difficulties - сталкивается с трудностями
reflect difficulties - отражают трудности
avoid difficulties - трудности остерегайтесь
myriad difficulties - мириады трудности
difficulties of understanding - Трудности понимания
Синонимы к difficulties: struggle, trouble, arduousness, laboriousness, strain, problems, hassle, stress, toil, stumbling block
Антонимы к difficulties: ease, luck
Значение difficulties: the state or condition of being difficult.
conjunction: что, чтобы
pronoun: то, тот, который, та
adverb: так, до такой степени
assumung that - assumung что
realising that - понимая, что
that dress - то платье
that ought - что должно
distress that - дистресс, что
that stream - что поток
overlook that - обозревает что
thank that - спасибо, что
that matters is that - что дело в том, что
that that might - что это может
Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally
Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat
Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.
may defer - может отложить
may develop - может развиваться
may occasionally - может иногда
may offset - может компенсировать
personal information may - личная информация может
may be for - может быть для
this condition may - это условие может
central bank may - центральный банк может
may be embodied - могут быть воплощены
that may facilitate - что может способствовать
Синонимы к may: be able to, can, could, might, be permitted, can do, whitethorn, be possible, will, be capable of
Антонимы к may: couldn't, nov, nov., november, oct, oct., october, sep, sep., sept
Значение may: the hawthorn or its blossom.
verb: возникать, появляться, происходить, являться, вставать, проистекать, подниматься, являться результатом, восставать, всплывать
issues could arise - проблемы могут возникнуть
immediately arise - сразу возникает
typically arise - как правило, возникают
arise naturally - естественно возникают
case arise - случай возникновения
arise in the implementation - возникают в ходе осуществления
any disputes that arise - любые споры, возникающие
may arise from such - может возникнуть из таких
as may arise - которые могут возникнуть
legal issues arise - возникают правовые вопросы
Синонимы к arise: surface, come to light, turn up, crop up, occur, become apparent, emerge, appear, spring up, come to pass
Антонимы к arise: lie, disappear
Значение arise: (of a problem, opportunity, or situation) emerge; become apparent.
Difficulties can arise both in connection with the act of breastfeeding and with the health of the nursing infant. |
Трудности могут возникнуть как в связи с актом грудного вскармливания, так и со здоровьем кормящего ребенка. |
Many difficulties arise in measuring normal behaviors – biologists come across parallel issues when defining normality. |
Многие трудности возникают при измерении нормального поведения-биологи сталкиваются с параллельными проблемами при определении нормальности. |
However, the other premise is that it is possible for long-term difficulty to arise that has nothing to do with any lump of labour. |
Однако другая предпосылка состоит в том, что возможны долгосрочные трудности, которые не имеют ничего общего с каким-либо куском труда. |
Well—but if any difficulties should arise, my housekeeper is extremely clever. |
— Как знаете, но если вдруг возникнут трудности. моя экономка — профессор в своем деле. |
A variety of difficulties arise when considering how to match an object system to a relational database. |
При рассмотрении вопроса о том, как сопоставить объектную систему с реляционной базой данных, возникает целый ряд трудностей. |
Our glory and our beauty arise out of our inward strength, which makes us victorious over material resistance, and over greater difficulties still. |
Наша слава и наша красота происходят из нашей внутренней силы, которая помогает нам победить материальные затруднения и еще большие трудности. |
Breastfeeding difficulties refers to problems that arise from breastfeeding, the feeding of an infant or young child with milk from a woman's breasts. |
Трудности с грудным вскармливанием относятся к проблемам, возникающим в результате грудного вскармливания, кормления младенца или маленького ребенка молоком из груди женщины. |
If two people are killed in an air accident, it becomes exceedingly difficult to say who was the survivor and a lot of very curious problems arise. |
Если в авиакатастрофе погибают двое, очень трудно определить, кто из них унаследовал собственность другого, и возникает множество занятных проблем. |
Where we do moderate an interactive service, we will normally provide you with a means of contacting the moderator, should a concern or difficulty arise. |
В случаях осуществления нами модерации интерактивной услуги мы, как правило, предоставляем вам средства связи с модератором в случаях возникновения проблемы или затруднений. |
When swallowing difficulties arise, the use of feeding tubes may be required. |
При затруднении глотания может потребоваться использование питательных трубок. |
Difficulties for this approach do, however, arise concerning the existence of negative, disjunctive, modal, and moral facts. |
Однако при таком подходе возникают трудности, связанные с существованием негативных, дизъюнктивных, модальных и моральных фактов. |
That section exists to avoid any difficulty that might arise from identifying exactly where a tax benefit arises in dividend stripping. |
Этот раздел существует для того, чтобы избежать любых трудностей, которые могут возникнуть в связи с точным определением того, где возникает налоговая выгода при снятии дивидендов. |
You must admit that difficulties will inevitably arise, on the other hand, if every verifiable source gets its say in the lead. |
Вы должны признать, что трудности неизбежно возникнут, с другой стороны, если каждый проверяемый источник получит свое слово в руководстве. |
Difficulties arise, however, in attempting to identify the constituent parts of negative, modal, disjunctive, or moral facts. |
Однако возникают трудности при попытке определить составные части отрицательных, модальных, дизъюнктивных или моральных фактов. |
Difficulties arise with this definition in terms of what constitutes an adequate lubrication-swelling response. |
Трудности возникают с этим определением с точки зрения того, что представляет собой адекватная реакция смазывания-набухания. |
Further difficulties arise when countries, especially former colonies, do not have a strong national geographic naming standard. |
Дополнительные трудности возникают в тех случаях, когда страны, особенно бывшие колонии, не имеют четкого национального стандарта географических названий. |
No international difficulty ever arise to enable us to declare war against some transatlantic power? |
Неужели никогда не возникнут международные осложнения, которые позволят нам объявить войну какой-нибудь заморской державе? |
He hesitated, cleared his throat. 'It is just faintly possible certain little difficulties might arise,' he said, 'not from Favell, but from one or two people in the district. |
Он приостановился в нерешительности, - но все же вдруг возникнут, пусть и небольшие, затруднения, - сказал он. - Я не Фейвела имею в виду, а кое-кого в нашей округе. |
Design smells arise from the poor design decisions that make the design fragile and difficult to maintain. |
Дизайнерские запахи возникают из-за плохих дизайнерских решений, которые делают дизайн хрупким и трудным для поддержания. |
Difficulties that arise at any of the steps generally translates into social competence deficits. |
Трудности, возникающие на любом из этапов, как правило, приводят к дефициту социальной компетентности. |
Difficulties in the cross-national aid model of volunteering can arise when it is applied across national borders. |
Трудности в модели добровольной помощи на международном уровне могут возникнуть, когда она применяется через национальные границы. |
Difficulties in natural fiber nanocomposites arise from dispersity and the tendency small fibers to aggregate in the matrix. |
Трудности в природных волокнистых нанокомпозитах возникают из-за дисперсности и склонности мелких волокон к агрегации в матрице. |
However, interpersonal difficulties will inevitably arise, leading again to the tension building phase. |
Однако неизбежно возникнут межличностные трудности, которые снова приведут к фазе нарастания напряженности. |
With such a spirit what may not be expected, even if difficulties should arise? |
При таком настрое чего нельзя ожидать, даже если возникнут трудности? |
Difficulties arise, however, in attempting to identify the constituent parts of negative, modal, disjunctive, or moral facts. |
Однако возникают трудности при попытке определить составные части негативных, модальных, дизъюнктивных или моральных фактов. |
Further difficulties arise from the problem of fitting the pilot, engines, flight equipment, and payload all within the depth of the wing section. |
Дополнительные трудности возникают из-за проблемы установки пилота, двигателей, летного оборудования и полезной нагрузки в пределах глубины секции крыла. |
Emotional problems often arise secondary to learning difficulties. |
Эмоциональные проблемы часто возникают вторично по отношению к трудностям в обучении. |
In this period, difficulties with breastfeeding may arise. |
В этот период могут возникнуть трудности с грудным вскармливанием. |
Many of these difficulties arise from its use of linearization. |
Многие из этих трудностей возникают из-за его использования линеаризации. |
This was meant to imply that we were prepared to handle any difficulty which might arise with the dragon. |
Этим мы намеревались указать, что подготовились управиться с любыми могущими возникнуть затруднениями с драконом. |
My mind ran fancifully on the possibilities of its containing manuscript, on the difficulties in translation that might arise, whether we should find coins and models in it, and so forth. |
Моя фантазия разыгралась: возможно, что внутри запрятав какой-нибудь манускрипт; сумеем ли мы его перевести, найдем ли там монеты, разные вещи? |
Причиной было половое созревание — это сложный период. |
|
It doesn't bother trying to solve this incredibly difficult problem. |
Компьютер даже не утруждает себя решением этой невероятно сложной задачи. |
It is obviously difficult to determine the real reason for the unilateral and voluntary action. |
Определение действительной причины такого одностороннего и добровольного действия представляется явно непростым делом. |
Leaders put before us difficult but achievable goals. |
Наши руководители поставили перед нами сложные, но достижимые цели. |
Equivalences are extremely difficult to obtain and there are other difficulties as well. |
Подтвердить диплом чрезвычайно трудно, кроме того существуют и другие проблемы. |
The situations of many ethnic and religious communities also remain extremely difficult. |
Положение многих этнических и религиозных общин также остается крайне сложным. |
It is very difficult to hope for a substantial breakthrough judging from the position, in which Armenia persists. |
Очень трудно надеяться на какой-либо серьезный прорыв, если принять во внимание позицию, на которой настаивает Армения. |
Actually, yes, it's semi-porous, so it's difficult to lift prints. |
В общем, да, она наполовину пористая, и трудно снять отпечатки. |
Look, Marjorie, it's difficult for me as well, you know. |
Послушай, Марджери, мне тоже это нелегко, ты знаешь. |
Politics is making it very difficult. |
А из-за политики все это очень сложно». |
Unfortunately Republicans in Concord and in Washington, D.C. don’t see it that way, and would rather make it more difficult for women to get access to birth control. |
К сожалению, представители Республиканской партии в Конкорде и Вашингтоне не воспринимают это в том же свете, и предпочитают затруднять доступ женщин к противозачаточным средствам. |
But that will be difficult, for transcending the emotional clash of civilizations presupposes an opening to the other that neither side may yet be ready to undertake. |
Но это будет сложным, поскольку преодоление эмоционального столкновения цивилизаций требует открытости по отношению к другой стороне, что на сегодняшний день, возможно, не готова сделать ни одна из сторон. |
Although it was difficult to quantify the potential financial repercussions of a change, a reasonable estimate could nonetheless be calculated. |
Хотя возможные финансовые последствия изменения оценить в количественном отношении сложно, можно было бы исчислить некий приблизительный показатель. |
Так что это немножко усложняет мое стаптывание сапогов. |
|
Communicating with someone of lesser intellect is difficult for me. |
Коммуницировать с носителем низшего интеллекта для меня сложно. |
Speaking as an enormously unlikable person, I find it difficult... to maintain grudges against all those who wanna kill me, don't you? |
Как человеку крайне неприятному, мне как-то сложно обижаться на всех, кто пытается убить меня, а тебе? |
It's a difficult game, even for seasoned professionals who spent their lifetime practising. |
Это сложная игра, даже для опытных профессионалов, которые практикуются всю свою жизнь. |
I'm finding it more and more difficult to tolerate your paranoia. |
Мне всё труднее выносить вашу паранойю. |
Unfortunately it appears that despite the heavy level of sophistication these devices were homemade with over-the-counter chemicals making them very difficult to trace. |
К сожалению, кажется, что несмотря на высокий уровень сложности эти устройства были самодельные из продающихся в магазине химикатов. Так что их очень трудно отследить. |
Here, in the deciduous forests of eastern Russia, the winter makes hunting very difficult. |
Здесь, в лиственных лесах восточной России зима делает охоту очень трудной. |
Your scheme is a good deal more difficult to carry out than the Pythagorean community, though. |
Однако выполнить ваш план значительно труднее, чем устроить пифагорейскую общину. |
Look, we realize this is difficult for you, politically. |
Мы понимаем, что для вас это не легко. |
I had a kidnapped doctor on deathwatch, and because we don't currently possess additional special operations teams in that region, I had to make a very difficult decision. |
Доктору жить оставалось пару часов, и поскольку в настоящий момент мы не располагаем дополнительным спецподразделением в том регионе, мне пришлось принять тяжелое решение. |
It's very difficult to say that one storm is irrefutable evidence of changing weather patterns... |
Один шторм не может быть неоспоримым доказательством изменений климата... |
Должно быть, непросто растить ребенка одной. |
|
Трудности, финансовые проблемы... |
|
How difficult is that to understand? |
Неужели это так трудно понять? |
It's much more difficult in the cyber area to construct an international regime based on treaty commitments and rules of the road and so forth. |
Это намного тяжелей в виртуальной области создать международный режим, основанный на договорных обязательствах, правилах дорожного движения и т.п. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «difficulties that may arise».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «difficulties that may arise» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: difficulties, that, may, arise , а также произношение и транскрипцию к «difficulties that may arise». Также, к фразе «difficulties that may arise» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.