Difficulties that no one could foresee - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
expected difficulties - ожидаемые трудности
run difficulties - трудности пробег
reduce difficulties - уменьшить трудности
life difficulties - трудности жизни
difficulties in concentrating - трудности с концентрацией внимания
confronted with difficulties - сталкиваются с трудностями
internal difficulties - внутренние трудности
impending difficulties - надвигающейся трудности
difficulties in managing - трудности в управлении
cash flow difficulties - трудности денежного потока
Синонимы к difficulties: struggle, trouble, arduousness, laboriousness, strain, problems, hassle, stress, toil, stumbling block
Антонимы к difficulties: ease, luck
Значение difficulties: the state or condition of being difficult.
conjunction: что, чтобы
pronoun: то, тот, который, та
adverb: так, до такой степени
apart from that - кроме этого
providing that - при условии что
on that - на том
that sounds like - Это звучит, как
it is clear to me that - это для меня ясно, что
hoping that would - надеясь, что
it should not be assumed that - не следует полагать, что
i notified that - я уведомлен, что
fig. indicate that - Инжир. указывают, что
knowing that - знаю это
Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally
Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat
Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.
particle: не, нет
adjective: никакой
noun: отказ, отрицание, голосующие против
adverb: нисколько не
give no credence to - не доверяйте
with no reservation - безоговорочно
no teletext - нет телетекста
makes no representation that materials - не делает никаких заявлений, что материалы
contains no more - содержит не более
with no wastage - без каких-либо потерь
be under no illusion - быть никаких иллюзий
has no conception of - не имеет ни малейшего представления
no longer editable - больше не доступны для редактирования
no repeat - нет повтора
Синонимы к no: nobelium, no more, never, absolutely not, not really, ixnay, not on your life, of course not, not at all, nah
Антонимы к no: yes, some, all
Значение no: a negative answer or decision, as in voting.
pronoun: один, некто, некий, кто-то, какой-то
adjective: единственный, единый, такой же, одинаковый, неопределенный, какой-то
noun: единица, одиночка, число один
remove one’s hat - снимать шляпу
one who draws is urged on - кто везет, на том и ездят
one fluke anchor - однолапый якорь
force back to square one - заставлять вернуться к начальной ситуации
raise one issue - поднять один вопрос
one seller - один продавец
more than one person - более чем один человек
eight hundred and one - восемьсот одна
prolongation for one year - продление на один год
please choose one - Пожалуйста, выберите один
Синонимы к one: unitary, 1, matchless, unmatched, peerless, one and only, unmatchable, unrivaled, nonpareil, unity
Антонимы к one: plural, common, several, imprecise, many, none
Значение one: the lowest cardinal number; half of two; 1.
wish could - желание может
could been followed - может последовало
could focus more - может уделять больше внимания
as far as you could see - насколько вы могли видеть
could throw away - может выбросить
could have a direct impact on - может оказать непосредственное влияние на
could realistically - может реально
could be treated - можно лечить
it could be substantiated that - это может быть обосновано, что
else i could - еще я мог
Синонимы к could: might, able, may, can, would, maybe, be able, can do, shall, be up to
Антонимы к could: could not, cannot, and not being able, can't, come into power, coming into power, couldn't, failed, had been unable, has been able
Значение could: used to indicate possibility.
i foresee at least - я предвидеть, по крайней мере,
foresee the situation - предвидеть ситуацию
need to foresee - Необходимо предусмотреть
should foresee - должна предусматривать
failed to foresee - не предвидели
difficult to foresee - трудно предвидеть
foresee a situation - предвидеть ситуацию
i would foresee - я бы предвидеть
foresee an accident - предвидеть несчастье
foresee how things will turn out - предвидеть, как всё обернётся
Синонимы к foresee: envisage, forecast, predict, prognosticate, envision, foreknow, expect, see, anticipate, foretell
Антонимы к foresee: unsuspecting, ignore, misinterpret, overlook, mistake, neglect, unforeseen, abandon hope, awe, be baffled
Значение foresee: be aware of beforehand; predict.
He was a difficult one to foresee, the way he twisted and turned, but she felt she was getting used to him. |
У него очень трудно предвидеть, как он вывернет, но, кажется, она привыкала. |
Once the initial idea of EUREKA was formulated, we were able to foresee the difficulties to be faced. |
Другие подвергли сомнению доказательства связи между височной эпилепсией и религиозностью. |
Syme's fate was not difficult to foresee. |
Судьбу Сайма нетрудно было угадать. |
It is a little difficult sometimes to keep people at arm's length when one is traveling. |
Путешествуя, трудно удерживать людей на расстоянии. |
Everyone knows that we live in a very difficult time nowadays. |
Всем известно, что мы живем в очень трудное время, в настоящее время. |
So roughly these four reasons make it a lot more difficult for democratic culture to spread as a civilizational choice, not merely as a political choice. |
Итак, примерно эти четыре причины делают распространение демократической культуры гораздо сложнее в качестве цивилизационного выбора, а не просто политического выбора. |
I'm finding it more and more difficult to tolerate your paranoia. |
Мне всё труднее выносить вашу паранойю. |
Marsha, I know that this has been difficult for you, but Richard... he has no debilitating injuries. |
Марша, я понимаю, что как для вас это тяжело, но Ричард...не стал инвалидом. |
Должно быть, непросто растить ребенка одной. |
|
And there actually may be some problems that are so difficult in business and science that our own type of human thinking may not be able to solve them alone. |
Существуют проблемы в бизнесе и науке, настолько сложные, что человеческое мышление неспособно решить их в одиночку. |
Причиной было половое созревание — это сложный период. |
|
So, I think, in that respect it's very difficult for me to say, what culture I like more. |
Так что в этом смысле мне очень трудно сказать, какую культуру я люблю больше. |
The pathologist was an honourable man doing a trying job in difficult circumstances. |
Патологоанатом был достойным человеком он делал тяжелую работу в сложной обстановке. |
Leaders put before us difficult but achievable goals. |
Наши руководители поставили перед нами сложные, но достижимые цели. |
Mako, metalbending is extremely difficult. |
Мако, магия Металла - невероятно сложная техника. |
The issue is extremely difficult and concerns the interests of a group of countries. |
Данный вопрос чрезвычайно сложен и затрагивает интересы целой группы стран. |
The situations of many ethnic and religious communities also remain extremely difficult. |
Положение многих этнических и религиозных общин также остается крайне сложным. |
In the affected areas of the West Bank, including East Jerusalem, it is extremely difficult for Palestinians to obtain building permits. |
В затронутых этой проблемой районах Западного берега, включая Восточный Иерусалим, палестинцам чрезвычайно трудно получить разрешения на строительство. |
It therefore becomes extremely difficult to reverse the collapse of the State and restore its legitimate authority. |
Поэтому бывает чрезвычайно трудно устранить последствия краха государства и восстановить его законный авторитет. |
It is very difficult to hope for a substantial breakthrough judging from the position, in which Armenia persists. |
Очень трудно надеяться на какой-либо серьезный прорыв, если принять во внимание позицию, на которой настаивает Армения. |
Actually, yes, it's semi-porous, so it's difficult to lift prints. |
В общем, да, она наполовину пористая, и трудно снять отпечатки. |
Look, Marjorie, it's difficult for me as well, you know. |
Послушай, Марджери, мне тоже это нелегко, ты знаешь. |
It would be difficult to regard this principle as consistent with the use of nuclear weapons in retaliation against an attack using conventional weapons. |
Было бы сложно считать, что этот принцип допускает применение ядерного оружия в качестве возмездия за нападение с применением обычных вооружений. |
The meeting proved that it is possible to debate openly, among representatives of the public sector and civil society, the difficult subject of poverty. |
Совещание наглядно доказало возможность открытого обсуждения между представителями государственного сектора и гражданского общества сложного вопроса нищеты. |
Должно быть, теперь тяжело всё писать самому. |
|
The price level which a stock or currency finds difficult to break above and as a result may begin declining instead. |
Уровень цены, который сложно преодолеть растущей цене на актив, в результате чего цена наоборот может начать понижаться. |
But it can be very difficult when the demands of, say, the company’s shareholders conflict with the interests of its employees, customers, or local communities. |
Однако все может сильно осложниться, когда требования, скажем, акционеров компании, вступают в конфликт с интересами ее сотрудников, клиентов или местных общин. |
After this drama, it will be difficult for Ukraine’s leaders to convince their international supporters that they are serious about fighting corruption. |
После всех этих драматических событий украинским руководителям будет трудно убедить своих зарубежных сторонников, что они серьезно настроены на борьбу с коррупцией. |
Washington’s immediate problem was to ensure a new government in Kiev was credible enough to handle the difficult political transition and salvage the country’s tanking economy. |
Главной задачей для Вашингтона стало обеспечить авторитет и доверие к новому правительству в Киеве, чтобы оно смогло осуществить трудный политический переход и спасти тонущую украинскую экономику. |
Different laws and different jurisdictions make prosecutions of crimes that span international boundaries very difficult. |
Из-за разных законов и разных юрисдикций очень трудно преследовать в уголовном порядке за преступления, для которых нет преград в виде межгосударственных границ. |
That will be more difficult to maintain with oil trading at its lowest price in decades. |
Поддерживать такую систему будет гораздо труднее, поскольку цены на нефть опустились до самой низкой отметки за несколько десятилетий. |
Some black clothing dyes may absorb infrared light, making it difficult for Kinect to track you accurately. |
Иногда темная одежда поглощает инфракрасное излучение, препятствуя точному отслеживанию ваших телодвижений. |
Unfortunately Republicans in Concord and in Washington, D.C. don’t see it that way, and would rather make it more difficult for women to get access to birth control. |
К сожалению, представители Республиканской партии в Конкорде и Вашингтоне не воспринимают это в том же свете, и предпочитают затруднять доступ женщин к противозачаточным средствам. |
But that will be difficult, for transcending the emotional clash of civilizations presupposes an opening to the other that neither side may yet be ready to undertake. |
Но это будет сложным, поскольку преодоление эмоционального столкновения цивилизаций требует открытости по отношению к другой стороне, что на сегодняшний день, возможно, не готова сделать ни одна из сторон. |
Although it was difficult to quantify the potential financial repercussions of a change, a reasonable estimate could nonetheless be calculated. |
Хотя возможные финансовые последствия изменения оценить в количественном отношении сложно, можно было бы исчислить некий приблизительный показатель. |
But, beyond aid reductions, donors may also make it more difficult for borrowing countries to repay the aid funds they owe (this is not limited to loans for education). |
Однако, помимо уменьшения размеров помощи, доноры могут сделать более трудными условия возвращения полученных средств странами-заемщиками (это касается не только образовательных займов). |
And the Iranians have tried to close off the Strait of Hormuz for the last 35 years, so I am having a difficult time believing that they just up and decided to do that tonight. |
Иранцы пытались закрыть Ормузский пролив последние 35 лет. и мне трудно поверить, что решение сделать это, они приняли сегодня. |
Об этом трудно ведь было говорить. |
|
A person's true identity can often be difficult to discern, even to themselves... |
Подлинную личность человека часто трудно различить, даже самих себя... |
She's a difficult match, with antibodies to a broad range of HIA antigens. |
Ей гораздо сложнее найти донора из-за наличия антител широкого спектра и антигенов тканевой совместимости. |
'You're not difficult,' I said eagerly, 'you are easy, very easy. |
Вовсе не трудно, - горячо сказала я. - Легко, очень даже легко. |
I know it's a difficult time for you, so I'll not intrude on your grief. |
Я знаю, у вас горе. Я не стану вмешиваться в вашу личную жизнь. |
Rotten little bounder too! he said savagely. I can tell you, Hastings, it's making life jolly difficult for us. |
На редкость гнусный проходимец, - резко выпалил он. - Поверь мне, Хастингс, наша жизнь стала просто невыносимой. |
Communicating with someone of lesser intellect is difficult for me. |
Коммуницировать с носителем низшего интеллекта для меня сложно. |
Таких мало, и их нелегко найти. |
|
Remember, something this big and long will be very difficult to maneuver. |
Запомните, такими большими и длинными вещами очень трудно маневрировать. |
It's a difficult game, even for seasoned professionals who spent their lifetime practising. |
Это сложная игра, даже для опытных профессионалов, которые практикуются всю свою жизнь. |
Domestic help is too difficult to obtain these days, and even if obtained is expensive and unsatisfactory. |
В наши дни нелегко найти прислугу, и, даже если это удается, она плохо работает и требует большое жалованье. |
So, it's more difficult for my friend to succeed in his enterprise than for us to reconstruct the Vaucanson automaton? |
Выходит, моему другу преуспеть в его деле труднее, чем нам с тобой воссоздать автомат-андроид Вакансона. |
Unfortunately it appears that despite the heavy level of sophistication these devices were homemade with over-the-counter chemicals making them very difficult to trace. |
К сожалению, кажется, что несмотря на высокий уровень сложности эти устройства были самодельные из продающихся в магазине химикатов. Так что их очень трудно отследить. |
Very difficult to discipline him. |
Очень тяжело было усмирить его. |
If His Holiness remains in hiding, he will find it increasingly difficult to sell courage to others. |
Если Его Святейшество будет отсиживаться в подполье, будет становиться всё труднее вселять мужество в других. |
It's very difficult to say that one storm is irrefutable evidence of changing weather patterns... |
Один шторм не может быть неоспоримым доказательством изменений климата... |
In these days, Nastasya Timofeyevna, it is difficult to find a good husband. |
В наше время, Настасья Тимофеевна, трудно выйти за хорошего человека. |
Полагаю, очень трудно признать новый порядок. |
|
Трудности, финансовые проблемы... |
|
Frances and I had been going through a very difficult period. |
Мы с Франсис переживали очень тяжёлое время. |
Or even an image of herself... this too is difficult... even though she's fighting for women's liberation... And tying her struggle in with the NLF's and the workers'. |
Или даже ее изображение - даже это представляет трудность, потому что она борется за освобождение женщин и включается в борьбу Лиги освобождения Вьетнама и рабочее движение. |
It's much more difficult in the cyber area to construct an international regime based on treaty commitments and rules of the road and so forth. |
Это намного тяжелей в виртуальной области создать международный режим, основанный на договорных обязательствах, правилах дорожного движения и т.п. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «difficulties that no one could foresee».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «difficulties that no one could foresee» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: difficulties, that, no, one, could, foresee , а также произношение и транскрипцию к «difficulties that no one could foresee». Также, к фразе «difficulties that no one could foresee» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «difficulties that no one could foresee» Перевод на арабский
› «difficulties that no one could foresee» Перевод на бенгальский
› «difficulties that no one could foresee» Перевод на китайский
› «difficulties that no one could foresee» Перевод на испанский
› «difficulties that no one could foresee» Перевод на японский
› «difficulties that no one could foresee» Перевод на португальский
› «difficulties that no one could foresee» Перевод на русский
› «difficulties that no one could foresee» Перевод на венгерский
› «difficulties that no one could foresee» Перевод на украинский
› «difficulties that no one could foresee» Перевод на турецкий
› «difficulties that no one could foresee» Перевод на итальянский
› «difficulties that no one could foresee» Перевод на греческий
› «difficulties that no one could foresee» Перевод на хорватский
› «difficulties that no one could foresee» Перевод на индонезийский
› «difficulties that no one could foresee» Перевод на французский
› «difficulties that no one could foresee» Перевод на немецкий
› «difficulties that no one could foresee» Перевод на корейский
› «difficulties that no one could foresee» Перевод на панджаби
› «difficulties that no one could foresee» Перевод на маратхи
› «difficulties that no one could foresee» Перевод на узбекский
› «difficulties that no one could foresee» Перевод на малайский
› «difficulties that no one could foresee» Перевод на голландский
› «difficulties that no one could foresee» Перевод на польский
› «difficulties that no one could foresee» Перевод на чешский