Divorce his wife - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: развод, расторжение брака, разрыв, отделение, разъединение
verb: разводиться, отделять, расторгать брак, разъединять
adjective: бракоразводный
agree to divorce - давать развод
default divorce - развод при неявке в суд
i was going through a divorce - я проходил через развод
divorce from - развод с
divorce registration - регистрация развода
fault-based divorce - неисправности на основе развода
messy divorce - грязный развод
pending divorce - в ожидании развода
divorce by mutual agreement - развод по взаимному согласию
reason for divorce - Причина развода
Синонимы к divorce: (official) separation, dissolution, annulment, division, gulf, disunity, estrangement, split, separation, schism
Антонимы к divorce: join, link, unify, unite
Значение divorce: the legal dissolution of a marriage by a court or other competent body.
oh his - о His
arouse his interest - Вызывают его интерес
for his life - за свою жизнь
The Fisherman and his Wife - Рыбак и его жена
his progeny - его потомство
in his statement - в своем заявлении
his roots - его корни
appreciate his commitment - оценить его приверженность
said to his mother - сказал своей матери
need his help - нужна его помощь
Синонимы к his: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к his: my, adieu, cheers, co operative, common, farewell, female, general, good bye, good bye
Значение his: used to refer to a thing or things belonging to or associated with a male person or animal previously mentioned.
be unfaithful to one’s wife - быть изменял жене своей
divorce his wife - развестись со своей женой
wife beaters - жена загонщиков
prospective wife - предполагаемая жена
my wife is having a baby - моя жена с ребенком
cheat on my wife - изменял своей жене
she was your wife - она твоя жена
who killed my wife - который убил свою жену
already had a wife - уже была жена
your wife died - ваша жена умерла
Синонимы к wife: mate, bride, wifey, consort, better half, woman, missus, helpmate, old lady, significant other
Антонимы к wife: lady, mistress
Значение wife: a married woman considered in relation to her husband.
The man finds himself in emotional and public turmoil when his wife kicks him to the curb, and they engage in a bitter divorce and custody battle. |
Мужчина оказывается в эмоциональном и общественном смятении, когда его жена пинает его на обочину, и они вступают в ожесточенную борьбу за развод и опеку. |
The woman filed for divorce at the Rabbinical Court in 1998, and in 2006 that court ordered the husband to grant a divorce to his wife. |
Женщина подала на развод в Суд раввинов в 1998 году, и в 2006 году этот суд предписал мужу дать своей жене развод. |
He was already cracking under pressure when his wife Ruth filed for a divorce last month. |
Он уже трещал по швам когда его жена Руф подала на развод в прошлом месяце. |
His promises might all be wrong, but perhaps he did love Aileen; and it was possible that he did intend to get a divorce from his wife some time and marry her. |
Возможно, конечно, что все его обещания лживы, но также возможно, что он любит Эйлин и в самом деле намерен со временем добиться развода и жениться на ней. |
King Artaxaminous wishes to divorce his wife Griskinissa, and marry Distaffina. |
Король Артаксамин хочет развестись со своей женой Грискиниссой и жениться на прялке. |
... then I tracked down your ex-wife, bought the equity she got in the divorce, so now I am the majority holder. |
затем я нашёл вашу бывшую жену, выкупил активы, которые она получила при разводе, так что теперь я владею большей частью. |
The two had met two years previous in LA, Alexander had promised to divorce his wife, and marry her. |
Она поощряла ремесленников работать сообща, чтобы удовлетворить потребности рынка, продавая свои товары анонимно. |
Gavin realized that he'd have to get rid of his wife, and instead of a messy divorce, they decided to make a killing. |
Гэвин решил, что ему нужно избавиться от жены. И вместо длительного развода, он решил ее убить. |
False accusation by his ex-wife during a nasty divorce. |
Ложные обвинения от его экс-жены во время неприятного развода. |
My divorce case or rather my wife's was due to be heard at about the same time as Bridey was married. |
Мой бракоразводный процесс, вернее, не мой, а моей жены, был назначен примерно в одно время со свадьбой Брайдсхеда. |
On September 2, 2009, Phillips' wife of 19 years, Marni, filed for divorce. |
2 сентября 2009 года 19-летняя жена Филлипса, Марни, подала на развод. |
His wife, 38-year-old Mariam Adunni, filed to divorce him after six years of marriage because he talked too much and was unable to keep family secrets, according to PM News Nigeria. |
Его жена, 38-летняя Мариам Адунни, подала на развод после шести лет брака, потому что он слишком много болтал и не был в состоянии хранить семейные секреты. Об этом сообщает PM News Nigeria. |
I had a wife who deceived me. I caught her, I obtained a divorce, and I am going to marry another. |
Жена меня обманывала, я застал ее с поличным, добился развода и теперь женюсь на другой. |
It allowed a wife to initiate divorce and required the first wife's permission for a husband to take a second wife. |
Он позволяет жене инициировать развод и требует разрешения первой жены для того, чтобы муж взял вторую жену. |
Gavin Carmichael and his wife had an extremely ugly divorce. |
У Гэвина Кармайкла и его жены был безобразный развод. |
After his wife had an affair with his friend Leonard Gill, the marriage ended in divorce in 1926, but Hurst remained on friendly terms with his ex-wife and with Gill. |
После того, как его жена завела роман с его другом Леонардом Гиллом, брак закончился разводом в 1926 году, но Херст остался в дружеских отношениях со своей бывшей женой и с Гиллом. |
You know the famous saying about divorce... it's the kids that suffer the most, but it's also the brother of the wife who was friends with the ex-husband that also suffers very, very much. |
Ты знаешь знаменитую фразу о разводе... дети страдают больше всех, а также брат жены, который дружил с бывшим мужем, кто тоже очень очень сильно страдает. |
It's just that in 35% of failed marriages the wife usually takes up a sport or a pastime as a precursor to divorce. |
Просто в 35% неудачных браков жена начинает заниматься спортом в свободное время прямо перед разводом. |
Я хочу сказать, что твоя жена, дочь, развод, все эти события... |
|
Burr died on September 14, 1836, the same day that his divorce from his wife was granted. |
Берр умер 14 сентября 1836 года, в тот же день, когда был оформлен его развод с женой. |
In November 1933 his wife obtained a divorce. |
В ноябре 1933 года его жена получила развод. |
Following a divorce from his first wife in 2000, Mark withdrew money from an account. |
После развода с первой женой в 2000 году Марк снял деньги со счета. |
A wife's failure to produce a son was cause for divorce, but adoption of a male heir was considered an acceptable alternative to divorce. |
Неспособность жены произвести на свет сына является причиной развода, но усыновление наследника мужского пола считается приемлемой альтернативой разводу. |
Eugene's marriage, from 2005 to 2008, ended in divorce, with his wife reporting that there had been domestic violence in the relationship. |
Брак Юджина с 2005 по 2008 год закончился разводом, и его жена сообщила, что в их отношениях было насилие в семье. |
Lawful divorce was relatively informal; the wife simply took back her dowry and left her husband's house. |
Законный развод был относительно неофициальным; жена просто забирала свое приданое и уходила из дома мужа. |
In 2013, the property purchases were contested by Rybolovlev's wife, Elena Rybolovleva, during the couple's divorce proceedings. |
В 2013 году покупка недвижимости была оспорена женой Рыболовлева Еленой Рыболовлевой во время бракоразводного процесса супругов. |
I mean, sure, when your wife walks in on you banging a hot flight attendant, you get a divorce. |
В смысле, если жена видит, как ты развлекаешься с горячей стюардессой, она требует развод. |
After his divorce from his second wife he lived in Silverdale in Lancashire, then Jersey and Ireland. |
После развода со второй женой он жил в Силвердейле в Ланкашире, затем в Джерси и Ирландии. |
Steve Gill’s current wife filed an order of protection against him and for a divorce on August 22, 2019. |
Нынешняя жена Стива Гилла подала иск о защите от него и о разводе 22 августа 2019 года. |
As usual the action was the prelude to a divorce from his wife, which he obtained by a private Act of Parliament in 1811. |
Как обычно, это действие было прелюдией к разводу с женой, который он получил по частному акту парламента в 1811 году. |
If your wife was a Catholic, or one who disapproved of divorce, she would still be known as living apart from you. |
Если ваша жена была католичкой или просто не одобрявшей разводы, все равно было бы известно, что она живет отдельно от вас. |
Before he goes off to war, a soldier gives his wife a bill of divorce. |
Прежде чем отправиться на войну, солдат дал своей жене договрр о разводе. |
Didn't the French president divorce his wife to be with a model? |
Разве президент не развёлся со своей женой, чтобы быть с моделью? |
Notably, Ann Eliza Young—tenth wife to divorce Brigham Young, women's advocate, national lecturer and author of Wife No. 19 or My Life of Bondage and Mr. and Mrs. |
Примечательно, что Энн Элиза Янг-десятая жена для развода с Бригамом Янгом, женским адвокатом, национальным лектором и автором книги жена № 19 или моя жизнь рабства и Мистер и миссис. |
Его Гендиректор тоже тоже ежемесячно платит деньги после развода своей жене. |
|
In 2019, Mr. Matheson announced that he intended to divorce his wife of 34 years, and live the remainder of his life as an openly gay man. |
В 2019 году мистер Мэтисон объявил, что намерен развестись со своей 34-летней женой и прожить остаток своей жизни как откровенный гей. |
After almost three years with the actor, Swanson left him once she realized he would never divorce his wife, Edna Best, for her. |
Проведя с актером почти три года, Свенсон ушла от него, как только поняла, что он никогда не разведется ради нее со своей женой Эдной Бест. |
Ellet and Stephens continued writing to Griswold's ex-wife, urging her to have the divorce repealed. |
Эллет и Стивенс продолжали писать бывшей жене Грисволда, убеждая ее аннулировать развод. |
Husbands could divorce on grounds of adultery, and a few cases of divorce for a wife's infertility are recorded. |
Мужья могут разводиться по причине супружеской неверности, и несколько случаев развода из-за бесплодия жены регистрируются. |
In 2003 he and his wife, who had remained in Galway with three of their children, agreed to divorce. |
В 2003 году он и его жена, оставшаяся в Голуэе с тремя детьми, согласились развестись. |
During his incarceration, Turner declared bankruptcy, and his wife filed for divorce. |
Во время своего заключения Тернер объявил себя банкротом, а его жена подала на развод. |
His first wife and their children were astounded and devastated by the divorce. |
Его первая жена и их дети были потрясены и опустошены разводом. |
I am currently suing my unfaithful wife of 20 years for divorce. |
В данный момент я подал иск против неверной жены, с которой прожил 20 лет, чтобы развестись с ней. |
For example, if a man was to divorce his wife, the divorce bill had to be approved by the General Assembly before he or she could legally remarry. |
Например, если мужчина должен развестись со своей женой, законопроект о разводе должен быть одобрен Генеральной Ассамблеей, прежде чем он или она смогут законно вступить в новый брак. |
But his wife strongly opposed his candidacy and threatened him with divorce. |
Но его жена решительно воспротивилась его кандидатуре и пригрозила ему разводом. |
Divorce was a legal but relatively informal affair which mainly involved a wife leaving her husband’s house and taking back her dowry. |
Развод был законным, но относительно неофициальным делом, которое в основном касалось того, что жена покидала дом своего мужа и забирала свое приданое. |
He wanted to leave his wife and children, he wanted me to get a divorce from my husband and marry him. |
Он требовал, чтобы я бросила мужа и детей, добилась развода, вышла за него замуж. |
If a husband and wife decide to divorce, the couple's clans will permit a divorce but will evaluate the situation fairly. |
Если муж и жена решат развестись, кланы супругов разрешат развод, но оценят ситуацию справедливо. |
Your honor, my client, Zachary Westen, is seeking a divorce from his wife, Rosemary Westen, and joint custody of their two children, |
Ваша честь, мой клиент Захари Вестен, предъявляет на рассмотрение иск о расторжении брака со своей женой, Розмари Вестен, и о совместной опеке над их двумя детьми, |
Well, you know, the ex-wife, a bitter divorce. |
Ну, знаете, бывшая жена, мучительный развод. |
And given the... difficulties of my... business... a divorce may prove problematic. |
А при всей... сложности моего... бизнеса, развод может стать проблематичным. |
Arguing with the wife was the norm in my house |
Споры с женой были нормой в моем доме |
But can it be true that you are resolved on a divorce? |
Но неужели это правда, что вы решились на развод? |
To legitimize the child, to compromise me, and prevent a divorce, he thought. But something was said in it: I am dying.... |
Узаконить ребенка, компрометировать меня и помешать разводу, - думал он. - Но что-то там сказано: умираю... |
Some reported him to authorities, some said it was a long time ago, and some said he was fantasizing this as a result of feeling guilt over his divorce. |
Кто-то сообщил о нем властям, кто-то сказал, что это было давно, а кто-то сказал, что он фантазировал об этом из-за чувства вины за свой развод. |
The divorced spouse now has a way to legally remain in the United States and legally work in the United States after the divorce is finalized or pending. |
Разведенный супруг теперь имеет возможность законно оставаться в Соединенных Штатах и законно работать в Соединенных Штатах после завершения развода или в ожидании его завершения. |
После развода ее муж приобрел этот курорт. |
|
Similarly, in an event of bigamy, either party from the earlier marriage is entitled to an immediate divorce. |
Аналогичным образом, в случае двоеженства любая из сторон от предыдущего брака имеет право на немедленный развод. |
The mere possibility of Pompeia committing adultery caused Caesar to divorce her. |
Сама возможность того, что Помпея совершит прелюбодеяние, заставила Цезаря развестись с ней. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «divorce his wife».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «divorce his wife» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: divorce, his, wife , а также произношение и транскрипцию к «divorce his wife». Также, к фразе «divorce his wife» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.