Document and knowledge management - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: документ, текст, свидетельство
verb: документировать, снабжать документами, подтверждать документами
document case - документ
hypertext document - гипертекстовый документ
written document - письменный документ
legal document - юридический документ
official document - официальный документ
unofficial document - неофициальный документ
legality of a document - законность документа
issued document - выпущенный документ
ancient document - старый документ
important document - ценный документ
Синонимы к document: legal agreement, contract, certificate, deed, indenture, official paper, legal paper, instrument, text file, papers
Антонимы к document: disprove, rebut, refute
Значение document: a piece of written, printed, or electronic matter that provides information or evidence or that serves as an official record.
cock and bull story - сказка про белого бычка
receipts and disbursements statement - отчет о поступлениях и расходах
statement of receipts and disbursements - отчет о поступлениях и расходах
name and password - имя и пароль
modern and versatile - современная и многогранная
iron and steel works - металлургический комбинат
hardening by oxidation and polymerization - отверждение в результате окисления и полимеризации
children and fools speak the truth - устами младенца глаголет истина
advance in science and technology - прогресс науки и техники
old friends and old wine are best - старый друг лучше новых двух
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
noun: знания, знание, познания, осведомленность, знакомство, эрудиция, наука, известие
have knowledge of - знать
area of concern/interest/knowledge - проблемная область / интереса / знания
having/showing great knowledge - имея / показывая большие знания
common knowledge - всем известный факт
public knowledge - общественные знания
acquire a knowledge of - приобрести знания
branch of knowledge - отрасль знаний
possess knowledge - обладать знанием
general knowledge - общая эрудиция
acquire knowledge - приобретать знания
Синонимы к knowledge: grasp, accomplishment, adeptness, capacity, command, comprehension, mastery, capability, understanding, expertness
Антонимы к knowledge: ignorance, lack of knowledge
Значение knowledge: facts, information, and skills acquired by a person through experience or education; the theoretical or practical understanding of a subject.
noun: управление, менеджмент, администрация, дирекция, правление, умение справляться, умение владеть, бережное отношение, чуткое отношение, уловка
management of - Управление
forest management - лесопользование
land management - управление земельными ресурсами
farm management - управление фермой
money management - Управление деньгами
crisis management - антикризисное управление
financial management - финансовый менеджмент
land/farm management - земля / управление фермой
good management - хорошее управление
capital management - контроль капитала
Синонимы к management: conduct, governing, superintendence, operation, ruling, command, direction, control, charge, supervision
Антонимы к management: workers, employees, mismanagement
Значение management: the process of dealing with or controlling things or people.
Time management skills and self-discipline in distance education is just as important as complete knowledge of the software and tools being used for learning. |
Навыки управления временем и самодисциплина в дистанционном образовании так же важны, как и полное знание программного обеспечения и инструментов, используемых для обучения. |
Thus, for knowledge management, a community of practice is one source of content and context that if codified, documented and archived can be accessed for later use. |
Таким образом, для управления знаниями сообщество практиков является одним из источников содержания и контекста, к которому в случае его кодификации, документирования и архивирования можно получить доступ для последующего использования. |
Management of a community of practice often faces many barriers that inhibit individuals from engaging in knowledge exchange. |
Управление сообществом практиков часто сталкивается со многими препятствиями, которые мешают отдельным лицам участвовать в обмене знаниями. |
Cross-cultural management is increasingly seen as a form of knowledge management. |
Межкультурное управление все чаще рассматривается как одна из форм управления знаниями. |
During the 1940s and 1950s, the body of knowledge for doing scientific management evolved into operations management, operations research, and management cybernetics. |
В течение 1940-х и 1950-х годов совокупность знаний для научного управления эволюционировала в операционный менеджмент, операционные исследования и управленческую кибернетику. |
The subject has been taken up under the title of knowledge management since the 1990s. |
Эта тема рассматривается под названием Управление знаниями с 1990-х годов. |
Knowledge articles and case management |
Статьи базы знаний и управление обращениями |
Clearly Knowledge Management is relevant to knowledge, but my concern is that placing this section in the main article on knowledge gives it excessive weight? |
Очевидно, что управление знаниями имеет отношение к знаниям, но меня беспокоит то, что размещение этого раздела в основной статье о знаниях придает ему чрезмерный вес? |
In the past few years construction logistics has emerged as a different field of knowledge and study within the subject of supply chain management and logistics. |
За последние несколько лет строительная логистика превратилась в другую область знаний и исследований в рамках предмета управления цепями поставок и логистики. |
In 1999, the term personal knowledge management was introduced; it refers to the management of knowledge at the individual level. |
В 1999 году был введен термин управление личными знаниями, который относится к управлению знаниями на индивидуальном уровне. |
Internal management can be strengthened with regard to guidelines and knowledge management. |
Внутреннее руководство можно укрепить в том, что касается руководящих указаний и управления знаниями. |
Several universities offer dedicated master's degrees in knowledge management. |
Несколько университетов предлагают специальные магистерские степени в области управления знаниями. |
There are a variety of ways to keep current and continue to build one's knowledge base in the field of management accounting. |
Существует множество способов сохранить актуальность и продолжать наращивать свою базу знаний в области управленческого учета. |
The TCPR called for closer linkage between evaluation and knowledge management. |
По итогам трехгодичного всеобъемлющего обзора политики было предложено укрепить связь между компонентами оценки и информационного управления. |
It is primarily used for company and university intranets as a project wiki or a knowledge management application. |
Он в основном используется для интранет-сетей компаний и университетов в качестве вики-проекта или приложения для управления знаниями. |
Research on gender-based differences in farmers' knowledge and management of animal and plant genetic resources for farming. |
проведение исследований по обусловленным гендерными факторами различиям в знаниях фермеров и освоение животных и растительных генетических ресурсов в целях сельского хозяйства;. |
Kyle had detailed knowledge of restaurant management and food preparation equipment, leading to the belief that he may have once worked in these industries. |
Кайл обладал детальным знанием ресторанного менеджмента и оборудования для приготовления пищи, что привело к убеждению, что он, возможно, когда-то работал в этих отраслях. |
Management took notice of his advanced knowledge in engineering and physics and soon had him designing and building improved versions of generating dynamos and motors. |
Руководство обратило внимание на его передовые знания в области инженерии и физики и вскоре заставило его разрабатывать и строить улучшенные версии генераторных динамо-машин и двигателей. |
It also requires adequate levels of resources to address important change management, knowledge transfer and quality control issues. |
Это также требует достаточных ресурсов для решения важных вопросов, касающихся управления преобразованиями, передачи знаний и контроля качества. |
Furthermore, terminology extraction is a very useful starting point for semantic similarity, knowledge management, human translation and machine translation, etc. |
Кроме того, извлечение терминологии является очень полезной отправной точкой для семантического сходства, управления знаниями, человеческого и машинного перевода и т. д. |
The Knowledge Management take on knowledge is quite different, where knowledge has more to do with belief. |
Совершенно иначе обстоит дело с управлением знаниями, когда знание больше связано с верой. |
Suhr had the knowledge about building guitars, Smith knew about management, software and CNC programming. |
ЗУР обладал знаниями о создании гитар, Смит - об управлении, программном обеспечении и программировании с ЧПУ. |
This is an overall problem with the page anyway, it includes knowledge management, and other areas. |
Это общая проблема со страницей в любом случае, она включает в себя управление знаниями и другие области. |
There is an indication of failure merely due to lack of knowledge on how to start the business and financial management. |
Имеющиеся неудачи и признаки банкротства связаны исключительно с незнанием того, каким образом начинать бизнес и управлять финансами. |
Management and engineering knowledge and guidelines are needed to ensure that they are well connected. |
Управленческие и инженерные знания и руководящие принципы необходимы для обеспечения того, чтобы они были хорошо связаны. |
This gave the Macedonian court a good knowledge of Persian issues, and may even have influenced some of the innovations in the management of the Macedonian state. |
Это дало Македонскому двору хорошее знание персидских проблем и, возможно, даже повлияло на некоторые нововведения в управлении македонским государством. |
Management of timely and useful information is vital to knowledge-based approaches to development cooperation and to effective administration. |
Получение своевременной и полезной информации имеет жизненно важное значение для обеспечения информированных подходов к сотрудничеству в целях развития и к эффективному административному управлению. |
Systems also use Drupal for knowledge management and for business collaboration. |
Системы также используют Drupal для управления знаниями и для делового сотрудничества. |
Snow farming is the use of obstacles, equipment and knowledge about management of snow in order to strategically manipulate snow coverage. |
Снежное хозяйство - это использование препятствий, оборудования и знаний об управлении снегом для стратегического управления снежным покровом. |
Business and management research is a systematic inquiry that helps to solve business problems and contributes to management knowledge. |
Исследование бизнеса и менеджмента - это систематическое исследование, которое помогает решать бизнес-проблемы и способствует развитию управленческих знаний. |
Both databases are regularly updated, reflecting the fact that the new knowledge management system has become a standard practice. |
Обе базы данных регулярно обновляются, что свидетельствует о том, что новая система управления знаниями стала стандартным функциональным инструментом. |
Third, the number of academic knowledge management journals has been steadily growing, currently reaching 27 outlets. |
В-третьих, число научных журналов по управлению знаниями неуклонно растет и в настоящее время достигает 27 изданий. |
The project accountant requires the knowledge of management accounting and financial accounting. |
Бухгалтеру проекта требуются знания в области управленческого учета и финансового учета. |
In addition, modern ICT provides education with tools for sustaining learning communities and associated knowledge management tasks. |
Кроме того, современные ИКТ обеспечивают образование инструментами для поддержания обучающихся сообществ и связанных с ними задач управления знаниями. |
The new knowledge management strategy and platform will more dynamically connect staff across the organization for practical work and learning. |
Новые стратегия и платформа управления знаниями более динамично соединят сотрудников в рамках всей организации в интересах практической работы и аккумулирования знаний. |
Support knowledge acquisition, management, access, sharing and use; promote knowledge culture in UNICEF. |
Содействие приобретению информации, управлению ею, обеспечению доступа к ней, обмену ею и ее использованию; поощрение информационной культуры в ЮНИСЕФ. |
Yes, patients might do a lot for the advancement of pain knowledge and management. |
Да, пациенты могут многое сделать для развития знаний о боли и управления ею. |
'I will try, when I marry, to look out for a young lady who has a knowledge of the management of children. |
Я постараюсь, когда буду жениться, подыскать девушку, которая бы знала, как управляться с детьми. |
Although his paper is interesting, I would reference articles from well recognised journal on the subject such as the Journal of Knowledge Management for example. |
Хотя его статья интересна, я бы сослался на статьи из хорошо известных журналов по этой теме, таких как журнал управления знаниями, например. |
The main environmental issues in urban areas relate to the quality of air, the water supply and the management of solid waste. |
Основные экологические проблемы в городах связаны с качеством воздуха, водоснабжением и удалением твердых отходов. |
In principle the aim in every company should be to integrate as much as possible the management systems for the different aspects. |
В принципе цель каждой компании должна заключаться в создании как можно большего числа систем управления для различных аспектов ее деятельности. |
Total change management and turnaround initiatives 8.80 9.86. |
Всего, управление преобразованиями и инициативы в целях перемен. |
It is expected that the full ECM deployment will take up to five years of project implementation, coordination, change management and training. |
Предполагается, что для всестороннего развертывания системы УОР потребуется до пяти лет работы по осуществлению проекта, координации, управлению преобразованиями и подготовке кадров. |
Attracting the right talent at the right time is just one part of the strategic talent management equation. |
Привлечение нужных талантливых кадров в нужное время является лишь одним из компонентов решения задачи стратегического управления талантами. |
On human resource management, Nigeria supports the idea of deserving staff being encouraged to attain their career objectives. |
Что касается управления людскими ресурсами, Нигерия поддерживает идею поощрения карьерных устремлений достойных сотрудников. |
Global asset management services to support your infrastructure projects. |
Услуги управления активами с целью поддержания проектов, сзязанных с Вашей инфраструктурой. |
However, only top management personnel are allowed to move to provide such services. |
Однако приезд для оказания этих услуг разрешается лишь сотрудникам высшего звена управления. |
The most typical example is the case of debt management by the international financial institutions. |
Наиболее характерным примером здесь является управление задолженностью со стороны международных финансовых учреждений. |
Thus, the benefits that accrue from cooperation over water can and should go far beyond the management of the resource itself. |
Таким образом, выгоды от сотрудничества в области водных ресурсов могут и должны выходить далеко за пределы самого по себе управления этими ресурсами. |
Harmonisation and unification of processes that are distributed in the organisation will not work without a strong and efficient management. |
Согласование и унификация процессов, носящих в рамках организации распределенный характер, будут обречены на провал при отсутствии жесткого и эффективного управления. |
Find your domain registrar or DNS hosting provider. Compare domain management in Office 365 subscriptions. |
Найдите регистратора своего домена или поставщика услуг размещения DNS и сравните возможности управления доменами в разных подписках на Office 365. |
A database copy can be removed at any time by using the EAC or by using the Remove-MailboxDatabaseCopy cmdlet in the Exchange Management Shell. |
Копию базы данных можно удалить в любой момент с помощью Центра администрирования Exchange или командлета Remove-MailboxDatabaseCopy в командной консоли Exchange. |
Engineering schools often fail to provide students with knowledge or understanding of the challenges faced by those outside of the developed world. |
Инженерные школы зачастую не в состоянии обеспечить студентов знаниями и пониманием проблем, стоящих перед людьми за пределами развитого мира. |
We know that the Ancient knowledge will essentially overwrite his brain. |
Мы знаем из опыта, что знание Древних по сути перепишет его мозг. |
The management has found it necessary to make some... Modifications in and around the town. |
Руководство сочло необходимым сделать кое-какие... корректировки.. в городе и вокруг него. |
But instead of that the management uses force; the attendants link arms and form a living barrier, and in this way keep the public at bay for at least half an hour. |
Но вместо того администрация действует, применяя силу. Капельдинеры, сцепившись руками, образуют живой барьер и таким образом держат публику в осаде не меньше получаса. |
There is none among you who have knowledge of those duties and wants to earn those six marks? |
Здесь никого нет, ,кто мог бы выполнить эти обязанности ... Не хотите заработать шесть марок? |
By which time the people of New Guinea should've developed... a state of scientific knowledge equivalent to ours. |
Наверное, уже в то время обитатели Новой Гвинеи обладали такими знаниями, которыми мы обладаем только сейчас. |
His mother, Jayanti Devi, cooks for the students, and his brother Pranav Kumar takes care of the management. |
Его мать, Джаянти Деви, готовит для студентов, а его брат Пранав Кумар заботится об управлении. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «document and knowledge management».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «document and knowledge management» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: document, and, knowledge, management , а также произношение и транскрипцию к «document and knowledge management». Также, к фразе «document and knowledge management» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «document and knowledge management» Перевод на бенгальский
› «document and knowledge management» Перевод на португальский
› «document and knowledge management» Перевод на итальянский
› «document and knowledge management» Перевод на индонезийский
› «document and knowledge management» Перевод на французский
› «document and knowledge management» Перевод на голландский