Draft resolution calls for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Draft resolution calls for - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Проект резолюции призывает
Translate

- draft [noun]

noun: проект, черновик, осадка, тяга, набросок, сквозняк, призыв, эскиз, тратта, чертеж

adjective: тяговый, тягловый

verb: призывать, выделять, делать чертеж, чертить, составлять план, набрасывать черновик, набрасывать, составлять законопроект, отцеживать, производить отбор

- resolution [noun]

noun: резолюция, разрешение, решение, решимость, решительность, развязка, рассасывание, твердость, демонтаж, разложение на составные части

- calls [noun]

noun: вызов, призыв, зов, требование, соединение, призвание, сигнал, позывной, визит, крик

verb: назвать, называть, вызывать, звать, призывать, звонить по телефону, обзывать, заходить, созывать, считать

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • for counterfeit - для подделки

  • for e.g for - для например для

  • customs declaration for release for free circulation - таможенная декларация для выпуска для свободного обращения

  • for ease - для удобства

  • terminology for - терминологии

  • screens for - экраны

  • remittances for - денежные переводы для

  • for teams - для команд

  • for edible - для съедобного

  • diagnostics for - диагностика

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).



The draft resolution calls upon States involved in the use of outer space to refrain from actions contrary to that objective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В проекте резолюции содержится призыв к государствам, использующим космическое пространство, воздерживаться от действий, противоречащих этой цели.

The negotiations that began on 9 February ended on 24 February with the unanimous adoption of resolution 1291, which was introduced as a President's draft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переговоры, начавшиеся 9 февраля, завершились 24 февраля единогласным принятием резолюции 1291, которая была представлена как проект Председателя.

However, the developments this year are such that the Chinese delegation cannot agree with certain substantive paragraphs in this draft resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в нынешнем году события развивались таким образом, что делегация Китая не может согласиться с определенными пунктами постановляющей части данного проекта резолюции.

The representative of Solomon Islands spoke in connection with the draft resolution just adopted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель Соломоновых Островов выступил в связи с только что принятым проектом резолюции.

The draft resolution dealt with the crediting of the unencumbered balance for the period ending 30 June 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В проекте резолюции рассматривается зачет неизрасходованного остатка средств за период, закончившийся 30 июня 2000 года.

We therefore sought to craft a text that is complementary to the other two draft resolutions without repeating them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы стремились разработать текст, который бы дополнял два других проекта резолюций, не дублируя их.

The draft resolution must mark a clear departure from Security Council resolutions 1483 and 1511, which legitimized the occupation of our country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект резолюции должен знаменовать собой явный отход от резолюций 1483 и 1511 Совета Безопасности, которые узаконили оккупацию нашей страны.

He, too, hoped that the draft resolution could be adopted by consensus as had happened the previous year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он тоже надеется, что проект резолюции может быть принят консенсусом, как это было сделано в прошлом году.

However, the present draft resolution differed from its predecessors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее представленный в этом году проект резолюции отличается от предыдущих текстов.

So far, the draft resolution is sponsored by 84 Member States, which are listed at the top of the document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К настоящему времени авторами данного проекта резолюции являются 84 государства-члена, которые перечислены в начале документа.

It is our hope that all members will be able to support the draft resolutions before us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы надеемся, что все представители смогут поддержать представленные проекты резолюций.

Welcomes the draft guiding principles annexed to this resolution, in particular insofar as the guiding principles:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

с удовлетворением отмечает проект руководящих принципов, содержащийся в приложении к настоящей резолюции, и в частности то, что эти принципы:.

The draft resolution actually suggests major changes to the existing criteria for recruitment and promotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данный проект резолюции фактически предлагает значительно изменить существующие критерии набора персонала и продвижения его по службе.

Once the new and startling information provided had been clarified, it might be possible to continue to adopt draft resolutions on a consensus basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После разъяснения новой и неожиданно представленной информации возможно удастся сохранить практику принятия проектов резолюций на основе консенсуса.

My delegation would like to be able to give an explanation of vote before or after action is taken on a particular draft resolution, and not on the cluster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя делегация хотела бы иметь возможность выступить с разъяснением мотивов голосования до или после принятия решения по какому-либо одному конкретному проекту резолюции, а не по группе.

We are also pleased to note that this fisheries draft resolution is explicitly taking up the issue of shark conservation and management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам также приятно отметить, что в этом проекте резолюции относительно рыболовства ясно и открыто поднимается вопрос о сохранении акул и управлении их запасами.

In that connection, my delegation wishes to explain its position regarding one of the draft resolution's preambular paragraphs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи моя делегация хотела бы разъяснить свою позицию по одному из пунктов преамбулы.

That draft resolution should clearly mark the move to a sovereign, interim Iraqi Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот проект резолюции должен ясно обозначить шаги к формированию суверенного переходного правительства Ирака.

Of course, as you mentioned, Sir, it is the custom of the Committee that we can orally amend draft resolutions and decide accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Естественно, как Вы сказали, г-н Председатель, обычно в Комитете мы можем вносить устные поправки в проекты резолюций и соответственно принимать решение.

One option is for a group of countries, of whatever persuasion, to put forth a draft resolution for consideration and negotiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один вариант - для группы стран любых убеждений выдвинуть проект резолюции для рассмотрения и проведения по нему переговоров.

There is an oral statement to that draft resolution that, with the Chairman's permission, I shall now read.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с данным проектом резолюции я хотел бы, с разрешения Председателя, зачитать устное заявление.

There is an oral statement regarding the draft resolution which, with your permission, Sir, I shall now read out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С Вашего разрешения, г-н Председатель, я зачитаю устное заявление в связи с данным проектом резолюции.

We respectfully call upon all members to support Cuba, to support our rights and to support our draft resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с уважением призываем всех членов Ассамблеи поддержать Кубу, поддержать наши права и поддержать наш проект резолюции.

The draft resolution, as modified in paragraph 8 above, should be transmitted to SC. for further consideration and final adoption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект резолюции с поправками, о которых говорится в пункте 8 выше, следует передать SC. для дальнейшего рассмотрения и окончательного утверждения.

The Working Group recommended that this document be adopted as an annex to a resolution, a draft of which was submitted also.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа рекомендовала принять этот документ в качестве приложения к резолюции, проект которой был также представлен.

It was also necessary to hear the views of the Secretariat on the true programme and budget implications of the draft resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует также выслушать мнение Секретариата о реальных бюджетных и программных последствиях представленного проекта.

The draft resolution is sponsored by those countries listed in the draft itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторами проекта резолюции являются страны, перечисленные в самом проекте.

We wish to express our official support for the draft resolution, as well as our desire to become one of its sponsors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотели бы выразить нашу официальную поддержку данному проекту резолюции, а также желание стать одним из его спонсоров.

A draft resolution advocating the non-proliferation of weapons of mass destruction should not be isolated from the issue of nuclear disarmament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не следует отделять проект резолюции, ратующий за нераспространение оружия массового уничтожения, от вопроса о ядерном разоружении.

After that, once each resolution is taken up, there will be an opportunity to give an explanation of vote either before or after the vote on each draft resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого, как только мы перейдем к рассмотрению каждой резолюции, нам будет предоставлена возможность - до или после голосования - выступить с разъяснением мотивов голосования по каждому проекту резолюции.

Furthermore, consideration should be given to taking up all draft resolutions addressing individual country situations in one omnibus text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, следует рассмотреть возможность объединения всех проектов резолюций, касающихся ситуации в одной конкретной стране, в единый сводный текст.

This may be true, but only in relation to the veto used in voting on draft resolutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это правильно, однако, лишь применительно к использованию права вето при голосовании по проектам резолюций.

So we would like to give an explanation of vote on those draft resolutions on which we vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы хотели бы выступить с разъяснением мотивов голосования по тем проектам резолюций, по которым мы голосуем.

I wish to present some of the elements contained in the draft resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне хотелось бы представить некоторые содержащиеся в этом проекте резолюции элементы.

The United States was withdrawing its sponsorship of that draft resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты, со своей стороны, выходят из числа авторов указанной резолюции.

The draft resolution is accompanied by an oral statement of the Secretary-General, of which I am now going to read only the relevant parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот проект резолюции сопровождается устным заявлением Генерального секретаря, из которого я зачитаю лишь отдельные положения.

It is with this purpose in mind that Turkey is supporting and co-sponsoring this draft resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому Турция поддерживает данный проект резолюции и является одним из его авторов.

Country-specific draft resolutions were contrary to those principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проекты резолюций, касающихся конкретных стран, противоречат этим принципам.

This could be done initially by coupling the structured debate with the introduction of draft resolutions, as was suggested by the previous speaker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это можно было бы сделать первоначально, объединив структурные прения с представлением проектов резолюций, как предложил предыдущий оратор.

The Committee adopted the draft resolution without a vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сведения Комитета было доведено, что указанный проект резолюции не имеет последствий для бюджета по программам.

As part of this approach, we plan to continue a constructive dialogue with the sponsors of the draft resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках этого подхода мы планируем продолжить конструктивный диалог с авторами данного проекта резолюции.

We are grateful to all sides for the constructive spirit manifested during the consultations on the draft resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы признательны всем сторонам за конструктивное участие в консультациях, посвященных обсуждению этого проекта резолюции.

Australia condemned the actions of the suicide-bombers and the terrorist acts against the civilian population, which were not mentioned in the draft resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австралия осуждает действия террористов-смертников и террористические акты, направленные против гражданского населения, которые не были упомянуты в проекте резолюции.

We trust that this draft resolution, which reflects wide consensus among the international community, will be adopted by consensus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы надеемся, что настоящий проект резолюции. в котором нашел отражение широкий консенсус среди членов международного сообщества, будет принят также на основе консенсуса.

It is clear to us that this draft resolution would have an effect that is the opposite of its advertised intent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для нас ясно, что принятие этого проекта резолюции будет иметь последствия, прямо противоположные проповедуемому в нем намерению.

I am gratified to see that this message has been picked up and strengthened in the draft resolution that is before the Assembly today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне приятно, что эта мысль была подхвачена и закреплена в проекте резолюции, который представлен сегодня на рассмотрение Ассамблеи.

Basing this draft resolution exclusively on the NPT renders it flawed and thus unacceptable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование в качестве основы в этом проекте резолюции исключительно ДНЯО является серьезным недостатком, обусловливающим неприемлемость проекта.

If the draft resolution were put to the vote, therefore, we would cast a negative vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, если проект резолюции будет поставлен на голосование, мы проголосуем против него.

Hungary supports the draft resolution before us, which is sponsored by some 40 countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венгрия поддерживает представленный на наше рассмотрение проект резолюции, соавторами которого являются почти 40 стран.

After pointing out the salient features of the draft resolution, she said that the sponsors hoped that it could be adopted without a vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отметив узловые моменты проекта резолюции, она отмечает, что авторы надеются на его принятие без голосования.

Regarding the outcome of work, some delegations agreed that the topic was more suited for draft guidelines than for legally binding norms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается результатов работы, то некоторые делегации выразили мнение о том, что в случае данной темы было бы более целесообразным разработать проект руководящих принципов, а не юридически обязательные нормы.

The Sub-Commission did not have enough time to draft resolutions with adequate consultations among members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не располагала достаточным временем для проведения адекватных консультаций между ее членами в рамках подготовки резолюций.

Where the dispute resolution procedures provided for in a BIT or ICSID are invoked, diplomatic protection is in most cases excluded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда стороны обращаются к процедурам урегулирования споров, предусмотренным в ДИД, или процедурам МЦУИС, дипломатическая защита в большинстве случаев исключается.

Third, trade reforms can help smooth international macroeconomic fluctuations and contribute to an orderly resolution of global imbalances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, торговые реформы способны помочь сгладить международные макроэкономические колебания и решить проблему нарушенного торгового баланса надлежащим образом.

Tammany Democrats did not seek to have the draft declared unconstitutional, but they helped pay the commutation fees for those who were drafted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демократы Таммани не стремились к тому, чтобы проект был объявлен неконституционным, но они помогли оплатить коммутационные сборы для тех, кто был подготовлен.

Had the article remained in the draft, it would have needed to go to a referendum in February 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы статья осталась в проекте, она должна была бы пройти референдум в феврале 2019 года.

The Supreme Court rejected the compact theory in several nineteenth century cases, undermining the basis for the Kentucky and Virginia resolutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховный суд отклонил теорию договора в нескольких делах девятнадцатого века, подрывая основу для резолюций Кентукки и Вирджинии.

The dubel boat was a shallow draft rowing and sailing galley with 18 pairs of oars and two masts rigged with lateen sails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лодка дюбель представляла собой гребную и парусную галеру с мелкой осадкой, 18 парами весел и двумя мачтами, снабженными латинскими парусами.

In May 1964, Kenyatta rejected a back-benchers resolution calling for speedier federation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 1964 года Кениатта отклонила резолюцию бэк-бенчеров, призывающую к более быстрой Федерации.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «draft resolution calls for». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «draft resolution calls for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: draft, resolution, calls, for , а также произношение и транскрипцию к «draft resolution calls for». Также, к фразе «draft resolution calls for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information