Drug policy foundation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Drug policy foundation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
основа политики в отношении наркотиков
Translate

- drug [noun]

noun: лекарство, наркотик, медикамент, неходовой товар, то, что никому не нужно

adjective: лекарственный, наркотический

verb: употреблять наркотики, притуплять, подмешивать наркотики, подмешивать яд, давать наркотики

  • anti-cholesterol drug - препарат, понижающий уровень холестерина в крови

  • drug interactions - наркотиков взаимодействий

  • drug depot - препарат депо

  • drug culture - наркокультура

  • drug dealers - наркодилеры

  • deadly drug - смертельный наркотик

  • are not a drug addict - не наркоман

  • international drug price indicator guide - международная цена наркотиков руководство индикатор

  • illicit drug trafficking - незаконный оборот наркотиков

  • prescription drug costs - расходы по рецепту лекарств

  • Синонимы к drug: medication, antidote, remedy, cure, medicine, pharmaceutical, medicament, stimulant, narcotic, hallucinogen

    Антонимы к drug: poison, virus, disease, sickness, ailment, abandoned, ail, antidote, bane, casted off

    Значение drug: a medicine or other substance which has a physiological effect when ingested or otherwise introduced into the body.

- policy [noun]

noun: политика, полис, курс, страховой полис, линия поведения, хитрость, политичность, ловкость, благоразумие, установка

  • live policy - живая политика

  • draft policy - проект политики

  • policy change - изменение политики

  • engage policy - заниматься политикой

  • provide policy - обеспечить политику

  • policy convergence - политика конвергенции

  • culture policy - политики в области культуры

  • sanction policy - санкция политика

  • policy norms - нормы политики

  • planning policy implementation - осуществление планирования политики

  • Синонимы к policy: position, approach, plans, attitude, system, theory, strategy, stratagem, stance, line

    Антонимы к policy: imprudence, indiscretion

    Значение policy: a course or principle of action adopted or proposed by a government, party, business, or individual.

- foundation [noun]

noun: фундамент, основы, основа, основание, организация, учреждение, обоснованность



It is more and more recognized that the standard rational approach does not provide an optimal foundation for monetary policy actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демонстрация поддержки Ирака Иорданией и Палестиной привела к напряженным отношениям между многими арабскими государствами.

The content of this page is an official policy approved by the Wikimedia Foundation Board of Trustees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержание этой страницы является официальной политикой, утвержденной Советом попечителей Фонда Викимедиа.

During the Reagan and Bush administrations, The Heritage Foundation served as the President's brain trust on foreign policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во времена администрации Рейгана и Буша Фонд наследия служил мозговым трестом президента по вопросам внешней политики.

His thinking had a strong normative foundation, but his keen understanding of the world led him to approach foreign policy with a sense of humility and strategic patience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его мышление имело ярко выраженный нормативный фундамент, но его тонкое понимание мира подкрепляло его подход к внешней политике чувством смирения и стратегическим терпением.

States that prosper promote widespread and secured private ownership of land as a foundation of social and economic policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процветающие государства широко содействуют распространению и обеспечению гарантий в отношении частной собственности на землю как основы социально-экономической политики.

Belarus is taking up the practical tasks of its foreign policy in accordance with those constitutional foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из этих конституционных основ, Беларусь подходит к решению практических задач своей внешней политики.

Policy directions for women farmers became much clearer, and the legal foundation was established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стратегии в отношении женщин-фермеров приобрели более четкие очертания, и была создана соответствующая правовая база.

Has anyone actually talked to the foundation's lawyers about this proposed policy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-нибудь действительно говорил с юристами фонда об этой предлагаемой политике?

A policy statement from the British Dental Health Foundation states that they do not consider amalgams containing mercury a significant health risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В программном заявлении Британского фонда стоматологического здоровья говорится, что они не считают амальгамы, содержащие ртуть, значительным риском для здоровья.

He was a Senior Fellow of the Texas Public Policy Foundation, Distinguished Fellow of the Texas Justice Foundation, and a member of the Houston City Club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был старшим членом Техасского Фонда общественной политики, выдающимся членом Техасского Фонда справедливости и членом Хьюстонского городского клуба.

Blasio also spearheaded a leadership team on school climate and discipline to take recommendations and craft the foundations for more substantive policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блазио также возглавил руководящую группу по школьному климату и дисциплине, чтобы принять рекомендации и выработать основы для более предметной политики.

The New Look may serve as the foundation for that policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Новый взгляд» может служить основой для такой политики.

The ILO Multilateral Framework on Labour Migration called for a firm and viable legal foundation for policy and for the strengthening of labour standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятые МОТ многосторонние основы по вопросам миграции рабочей силы призывают к созданию твердой и эффективной правовой базы для политики и к укреплению трудовых норм.

The Platform provides the policy foundation from which we can continue to work towards the election of a federal Labor Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Платформа обеспечивает политическую основу, на основе которой мы можем продолжать работу по избранию федерального лейбористского правительства.

On Rationality and Foreign Policy: The Foundation for the Defense of Democracies Doesn't Know Soviet History

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О рациональности и внешней политике: Фонд защиты демократий не знает советскую историю

The revision of this and other legislation affecting women will provide a firm legal foundation for the implementation of the Policy and any other reform measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пересмотр вышеупомянутого Закона и других законодательных актов, затрагивающих женщин, обеспечит надежную правовую основу для осуществления политики и других мер по реформированию.

Endeavour Foundation has been subject to some criticism for its large size, conservatism, and influence on government policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонд Индевор подвергался некоторой критике за его большие размеры, консерватизм и влияние на политику правительства.

Second Foundation policy was very firm in this respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика Второго Основания была очень тверда в этом отношении.

The legal foundation for adopting and implementing the active employment policy is provided by the Employment and Insurance against Unemployment Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правовые основы для принятия и осуществления активной политики в области занятости предусмотрены Законом о занятости и страховании на случай безработицы.

The Heritage Foundation remained an influential voice on domestic and foreign policy issues during President George H. W. Bush's administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонд наследия оставался влиятельным голосом по вопросам внутренней и внешней политики во время правления президента Джорджа Буша-старшего.

In 1988 Estonia took over the lead role with the foundation of the Soviet Union's first popular front and starting to influence state policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1988 году Эстония взяла на себя ведущую роль с созданием первого народного фронта Советского Союза и начала влиять на государственную политику.

The legal foundation for adopting and implementing the active employment policy is provided by the Employment and Insurance against Unemployment Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правовые основы для принятия и осуществления активной политики в области занятости предусмотрены Законом о занятости и страховании на случай безработицы.

Until 2001, the Heritage Foundation published Policy Review, a public policy journal, which was then acquired by the Hoover Institution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 2001 года Фонд наследия издавал журнал Policy Review - журнал публичной политики, который затем был приобретен Институтом Гувера.

The foundation for this rule is based primarily on policy grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основе этого правила лежат прежде всего политические соображения.

In 1997, the CICJ received a grant from the Drug Policy Foundation for polling in Franklin County, Ohio on the issue of medical use of marijuana and industrial hemp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1997 году CICJ получил грант от Фонда наркополитики для проведения опроса в округе Франклин, штат Огайо по вопросу медицинского использования марихуаны и промышленной конопли.

A public discussion with input from the executive branch, Congress, think tanks, investigative journalists, and scholars should lay a foundation for policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общественное обсуждение с участием исполнительной власти, Конгресса, аналитических центров, журналистов, специализирующихся на расследованиях, и ученых должно заложить основу для разработки новой политики.

In 2009, Heritage Foundation produced 33 Minutes, a one-hour documentary film about the foreign policy challenges facing the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году Heritage Foundation выпустил 33-минутный документальный фильм о внешнеполитических вызовах, стоящих перед Соединенными Штатами.

National policy on racial equality had provided the foundations for the work of many government agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная политика в области расового равенства стала основой деятельности многих государственных учреждений.

By its nature, the Privacy Policy is written by the foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По своей природе Политика конфиденциальности написана фондом.

This means that articles which actually fail a major Foundation policy are being promoted to GA, which is plainly wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что статьи, которые фактически проваливают основную политику Фонда, продвигаются в ГА, что явно неправильно.

Right, this can be explained as per Commons policy, which I believe is based on legal advice from the Foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, это можно объяснить в соответствии с политикой Commons, которая, как я полагаю, основана на юридических консультациях Фонда.

But my team and I wondered if design and a more inclusive design process could help add something positive to this policy conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но моей команде стало интересно, может ли массовый дизайн чем-то помочь в диалоге с общественностью.

I mean you know the policy on interoffice romance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же знаешь о политике в отношении служебных романов.

Inter-ministerial discussions hold out the prospect of an explicit and comprehensive policy for eliminating racial discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведение межминистерских дискуссий направлено на разработку открытой и комплексной политики ликвидации расовой дискриминации.

All countries should support the struggle against Israel's policy of terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оратор подчеркивает, что борьбу с проводимой Израилем политикой терроризма должны поддержать все страны мира.

Advanced thematic specialization is critical for UNDP to be a world class policy advisory organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитие тематической специализации имеет ключевое значение для функционирования ПРООН как организации, осуществляющей консультирование по вопросам политики на мировом уровне.

In most countries, there is emphasis in the policy frameworks on promoting transport efficiency and facilitating modal reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В политике большинства стран особое значение придается повышению эффективности работы транспорта и облегчению процесса реформирования структуры перевозок.

Four member States requested policy advice or capacity building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре государства-члена обратились с просьбами об оказании консультационной помощи по вопросам политики или содействия в создании потенциала.

The policy expression was not fully imported because it exceeded the maximum allowable complexity. The import stopped at element' ' ''.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выражение политики было импортировано не полностью, так как оно превысило максимально допустимую сложность. Импортирование остановлено на элементе.

As the Obama administration formulates policy towards Egypt and Yemen, it faces a dilemma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как администрация Обамы разрабатывает политику в отношении Египта и Йемена, она сталкивается с дилеммой.

The degree to which business interests are fragmented based on policy issues, cronyism or other factors often indicates the degree of distortion in the underlying market economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень расхождения интересов, основанная на внутренней политике, структуре собственности или других факторах, часто указывает на степень искажения рыночной экономики.

But uncertainty, lack of confidence, and policy paralysis or gridlock could easily cause value destruction to overshoot, inflicting extensive damage on all parts of the global economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но неопределённость, недостаток уверенности и политический паралич или политическая цепная реакция могут легко привести к чрезмерному обесцениванию, нанеся значительный ущерб всем частям мировой экономики.

Enroll workers in the benefits they are eligible for by using the new eligibility policy function in Human resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назначить работникам льготы, на которые они имеют право, с помощью новой функции политики приемлемости в модуле Управление персоналом.

Putin stands squarely within centuries of tradition in Russian strategic thinking, and his foreign policy enjoys overwhelming elite support while resonating with the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путин строго придерживается многовековой традиции российского стратегического мышления, а его внешняя политика находит подавляющую поддержку среди элиты и положительный отклик в обществе.

This last measure, which would devastate the Russian economy, has been the subject of Western policy discussions and is thus perfectly possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта мера, которая способна разрушить российскую экономику, стала предметом политических дискуссий на Западе, а поэтому она вполне возможна.

That's certainly the confidence that Russia's leaders and foreign policy experts are trying to project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российские лидеры и внешнеполитические эксперты, бесспорно, стараются демонстрировать уверенность в себе.

Our Policy applies to all visitors, users, and others who access the Service (Users).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша Политика применяется ко всем посетителям, пользователям и другим лицам, которые получают доступ к Сервису («Пользователи»).

A world in recovery – no matter how anemic that recovery may be – does not require a crisis-like approach to monetary policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир в процессе восстановления – независимо от того, насколько вяло оно идет – не требует кризисного подхода к денежно-кредитной политике.

Equally important to the foreign-policy methods used to support democracy abroad are the ways in which we practice it at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не менее важными для методов поддержки демократии за границей являются и те, которые используются в нашей собственной стране.

The Chinese one child policy was phased in gradually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайская политика одного ребёнка на семью проводилась постепенно.

The spokesperson for the Oblong Foundation claims to have no knowledge of her whereabouts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководитель Фонда Округлости утверждает, что ей ничего неизвестно о ее местонахождении.

Yes, but not sorry enough to pay out her life insurance policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но недостаточно сильно, чтобы заплатить по ее полису страхования жизни.

Brought about by your reckless foreign policy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все беспокоетесь о своей безумной внешней политике?

Is it also your policy to allow military veterans into universities at the expense of Israeli Arabs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также это ваша политика: принимать военных ветеранов в университеты в ущерб арабам в Израиле?

The bodies he buried that day laid the foundation of what we are now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тела тех, кого он положил в тот день, стали фундаментом того, чем мы являемся сейчас.

The Wikimedia Foundation will support the development of the necessary software for this purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонд Викимедиа будет поддерживать разработку необходимого программного обеспечения для этой цели.

The foundation was accused of being funded by the US government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонд обвиняли в том, что он финансируется правительством США.

Please advise me of your decision and I will gratefully forward it to the Wikimedia Foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, сообщите мне о своем решении, и я с благодарностью передам его в Фонд Викимедиа.

Researchers agree that play provides a strong foundation for intellectual growth, creativity, problem-solving and basic academic knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что важно, чтобы существовал верхний уровень для общей концепции систем, но чтобы вещи были классифицированы на более низком уровне в целом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «drug policy foundation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «drug policy foundation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: drug, policy, foundation , а также произношение и транскрипцию к «drug policy foundation». Также, к фразе «drug policy foundation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information